-
41 in
adj. içeride, moda, evde, yerinde, iç, gelmiş olan, tutulan, iktidarda olan————————adv. içinde————————pref. siz, sız————————prep. de, da, içinde, içine, halinde, olarak, içeriye, içeri* * *de* * *[in] 1. preposition1) (describing the position of a thing etc which is surrounded by something else: My mother is in the house; in London; in bed.) içinde, dahilinde,...-de2) (showing the direction of movement: He put his hand in his pocket.) içine,...-(y)e3) (describing the time at, after or within which something happens: in the morning; I'll be back in a week.) esnasında, sürecinde, zarfında,...-leyin,...-de4) (indicating amount or relative number: They arrived in large numbers.)... miktarda5) (expressing circumstances, state, manner etc of an event, person etc: dressed in a brown coat; walking in the rain; in a hurry; written in English; He is in the army; books tied up in bundles; She is in her sixties.) giy(in)miş, kılığında, bürünmüş; düzenlenmiş; vasıtasıyla; olarak; bakımından; yönünden; ile meşgul;...-den yapılmış; halinde; durumunda2. adverb, adjective1) (expressing the position of a person etc, usually at or to a place where the person etc is expected to be, eg home, office, station: Is Mr Smith in?; Is the train in yet?; Is he coming in today?) içeri(ye/de), içine,...-de2) (describing something which is fashionable or popular: Short skirts are in at the moment.) moda3) ((of the tide) with the water at, or moving to, its highest level: The tide is (coming) in.) cezir•- - in- inmost
- day in, day out
- inasmuch as, in as much as
- in for
- ins and outs
- insofar as, in so far as
- in that -
42 inadmissible
adj. kabul edilemez, uygun görülemez* * *kabul olunmaz* * *[inəd'misəbl](not allowable.) kabul edilemez -
43 make out
farketmek, anlam çıkarmak, çıkarmak, başarmak, idare etmek, geçinmek, ilişki kurmak* * *anla* * *1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) görmek, duymak, anlamak2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.)...miş gibi göstermek, ileri sürmek3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) yazmak4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) sevişmek -
44 misadventure
n. aksilik, kaza, terslik* * *kaza* * *[misəd'ven ə](an unlucky happening or accident.) kaza; talihsizlik -
45 miscalculate
v. yanlış hesaplamak, hesap hatası yapmak* * *[mis'kælkjuleit](to calculate or estimate wrongly: I miscalculated the bill.) yanlış hesaplamak -
46 miscellaneous
-
47 miscellany
n. derleme* * *koleksiyon* * *[mi'seləni, ]( American[) 'misəleini]- plural miscellanies - noun (a collection or mixture of things.) derleme -
48 mischief
n. yaramazlık, haylazlık, şeytanlık, zarar, hasar, fesat* * *kötülük* * *['mis if]1) (action or behaviour (especially of children) that causes small troubles or annoyance to others: That boy is always up to some mischief.) yaramazlık, şeytanlık2) (evil, damage or harm.) kötülük; hasar, ziyan•- mischievous
- mischievously -
49 misdeed
-
50 misfortune
n. aksilik, tâlihsizlik, belâ, şanssızlık, terslik, felâket, kaza* * *talihsizlik* * *[mis'fo: ən]((a piece of) bad luck: I had the misfortune to break my leg.) talihsizlik -
51 misgiving
n. kuşku, kuruntu, korku* * *1. şüphe (n.) 2. şüpheye düşür (v.) 3. şüphelendirerek (prep.)* * *[mis'ɡiviŋ]((especially in plural) (a feeling of) fear or doubt.) korku, kaygı -
52 mislay
v. yanlış yere koymak, yerine koymamak, kaybetmek* * *kaybet* * *[mis'lei]past tense, past participle - mislaid; verb(to lose: I seem to have mislaid my wallet.) bulamamak, nereye koyduğunu unutmak -
53 mislead
v. yanlış yönlendirmek, şaşırtmak, yoldan çıkarmak, yanlış yol göstermek* * *kandır* * *[mis'li:d]past tense, past participle - misled; verb(to give a wrong idea to: Her friendly attitude misled me into thinking I could trust her.) yanıltmak -
54 misplace
v. yanlış yere koymak, yanlış yerleştirmek* * *yanlış yere koy* * *[mis'pleis]1) (to lose, mislay.) kaybetmek; yanlış yere koymak2) (to give (trust, love) to the wrong person: Your trust in him was misplaced.) yanlış kimseye güvenmek -
55 Miss
n. hanım, bayan (evlenmemiş), matmazel, kız, ıska, karavana, isabet etmeme* * *1. özle (v.) 2. bayan (adj.)* * *[mis]1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) bayan, hanım2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) genç kız -
56 miss
n. hanım, bayan (evlenmemiş), matmazel, kız, ıska, karavana, isabet etmeme* * *1. özle (v.) 2. bayan (adj.)* * *[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) vuramamak2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) kaçırmak3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) kaçırmak4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) özlemek5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) yokluğunu farketmek6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) işitememek, görememek7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) gidememek8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) bulamamak9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) kurtulmak, paçayı kurtarmak10) ((of an engine) to misfire.) ateş almamak2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) ıskalama, kaçırma- missing- go missing
- miss out
- miss the boat -
57 misshapen
adj. biçimsiz, şekilsiz, çirkin* * *biçimsiz* * *[mis'ʃeipən](badly formed: a misshapen tree.) çirkin biçimli, biçimsiz -
58 misspell
v. imlâ hatası yapmak, yanlış yazmak, yazım hatası yapmak* * *yanlış hecele* * *[mis'spel]past tense, past participles - misspelt,misspelled; verb(to spell wrongly.) yanlış yazmak -
59 misuse
n. hor kullanma, yanlış kullanma, kötüye kullanma, suistimal————————v. hor kullanmak, yanlış kullanmak, kötüye kullanmak, hırpalamak, suistimal etmek* * *1. hatalı kullan (v.) 2. hatalı kullanım (n.)* * *[mis'ju:s]((a) wrong or bad use: the misuse of company money; The machine was damaged by misuse.) kötüye kullanmak, suiistimal etmek- misuse -
60 pretend
v. numarası yapmak, yapar gibi görünmek, yalandan yapmak, numara yapmak, bahane etmek, hak iddia etmek* * *varsay* * *[pri'tend]1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) numara yapmak,...-mış gibi görünmek2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.)... gibi görünmek•- pretence- false pretences
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium