-
21 misdeed
-
22 misfortune
[mis'fo: ən]((a piece of) bad luck: I had the misfortune to break my leg.) nesreča* * *[misfɔ:čən]nounnesreča, nezgoda -
23 misgiving
[mis'ɡiviŋ]((especially in plural) (a feeling of) fear or doubt.) skrb, dvom* * *[misgíviŋ]nounzla slutnja; zaskrbljenost, dvom -
24 mislay
[mis'lei]past tense, past participle - mislaid; verb(to lose: I seem to have mislaid my wallet.) založiti kaj* * *[misléi]transitive verbzaložiti kaj -
25 mislead
[mis'li:d]past tense, past participle - misled; verb(to give a wrong idea to: Her friendly attitude misled me into thinking I could trust her.) speljati* * *[misli:d]transitive verbspeljati, zapeljati, prevariti -
26 misogamist
[misɔgəmist, mai-]nounsovražnik poroke, star samec -
27 misogamy
[misɔgəmi]nounodpor do poroke -
28 misologist
[misɔlədžist]nounsovražnik modrovanja -
29 misology
[misɔlədži]nounodpor do modrovanja -
30 misplace
[mis'pleis]1) (to lose, mislay.) založiti2) (to give (trust, love) to the wrong person: Your trust in him was misplaced.) zgrešiti* * *[mispléis]transitive verbnapačno namestiti (postamti), dati v napačne roke, založiti kaj -
31 missal
[mísəl]nounecclesiastic misal, mašna knjiga -
32 missel
[mísəl]nounzoology missel thrush — dreskač, carar -
33 misshapen
[mis'ʃeipən](badly formed: a misshapen tree.) popačen* * *[misšéipən]adjectivespačen, zmaličen, popačen -
34 missionize
[míšənaiz]1.intransitive verbbiti misijonar;2.transitive verbpridigati komu krščansko vero -
35 misspell
[mis'spel]past tense, past participles - misspelt,misspelled; verb(to spell wrongly.) napačno črkovati* * *[misspél]transitive verbnapačno črkovati, napačno pisati -
36 misuse
[mis'ju:s]((a) wrong or bad use: the misuse of company money; The machine was damaged by misuse.) napačna uporaba- misuse* * *I [misjú:s]nounnapačna uporaba, zlorabaII [misjú:z]transitive verbnapačno uporabiti, zlorabiti, grdo ravnati -
37 mouse
plural - mice; noun1) (any of several types of small furry gnawing animal with a long tail, found in houses and in fields.) miš2) ((computers) a device that is used to move the cursor on a computer screen and to give instructions to a computer.) miška•- mousy- mousehole
- mousetrap* * *I [maus]noun(plural mice) miš; slang podpluto oko; figuratively strahopetec; technical vrv na poteg z utežjoII [máuz]intransitive verbloviti miši; stikati okoli -
38 commission
[kə'miʃən] 1.1) (money earned by a person who sells things for someone else.) provizija2) (an order for a work of art: a commission to paint the president's portrait.) naročilo3) (an official paper giving authority, especially to an army officer etc: My son got his commission last year.) imenovanje4) (an official group appointed to report on a specific matter: a commission of enquiry.) komisija2. verb1) (to give an order (especially for a work of art) to: He was commissioned to paint the Lord Mayor's portrait.) naročiti2) (to give a military commission to.) imenovati•- commissioner
- in/out of commission* * *I [kəmíšən]nounkomisija, nalog, določba, naloga; pooblastilo; častniški čin; provizija; zagrešitevin commission — pooblaščen; uporaben; za službo (plovbo) sposobenout of commission — neraben, za službo nesposobenmilitary to resign one's commission — podati ostavkoto give a commission for s.th. — naročiti kajII [kəmíšən]transitive verbnaročiti; pooblastiti; nautical pripraviti (ladjo) za plovbo; imenovati za poveljnika ladje -
39 miscellany
[mi'seləni, ]( American[) 'misəleini]- plural miscellanies - noun (a collection or mixture of things.) zbirka raznih del, predmetov* * *[miséləni, mísəleini]nounzbirka različnih člankov (del) -
40 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) obljubiti2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) obljubiti3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) obetati2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) obljuba2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) obet•* * *I [prɔmis]nounobljuba (to komu); figuratively obet, obetanje (of)II [prɔmis]1.transitive verbobljubiti, dati besedo (to komu);2.intransitive verbvzbujati upanje, obetaticolloquially I promise you — to ti zagotavljamto promise o.s. s.th. — nadejati se česa, obetati si kajthe weather promises fine — videti je, da bo lepo vremePromised Land — obljubljena dežela (tudi figuratively)
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium