-
61 estoy regañado con mis vecinos
estoy regañado con mis vecinosmeine Nachbarn und ich sind zerstritten -
62 ha llegado a mis oídos que...
ha llegado a mis oídos que...ich habe erfahren, dass... -
63 he dado un enorme paso en mis investigaciones
he dado un enorme paso en mis investigacionesich bin in meinen Forschungen einen enormen Schritt vorangekommenDiccionario Español-Alemán > he dado un enorme paso en mis investigaciones
-
64 he ido a saludar a mis padres
he ido a saludar a mis padresich bin kurz bei meinen Eltern vorbeigegangen -
65 la responsabilidad recae sobre mis espaldas
la responsabilidad recae sobre mis espaldasdie Verantwortung lastet auf meinen SchulternDiccionario Español-Alemán > la responsabilidad recae sobre mis espaldas
-
66 la tengo hasta las narices con mis preguntas
la tengo hasta las narices con mis preguntas(familiar) sie hat die Nase voll von meinen FragenDiccionario Español-Alemán > la tengo hasta las narices con mis preguntas
-
67 le cuento entre mis amigos
le cuento entre mis amigosich zähle ihn zu meinen Freunden -
68 le encanta fisgar en mis asuntos
le encanta fisgar en mis asuntoser/sie steckt gerne die Nase in meine AngelegenheitenDiccionario Español-Alemán > le encanta fisgar en mis asuntos
-
69 les he perdonado la tarde a mis empleados
les he perdonado la tarde a mis empleadosich habe meinen Angestellten den Nachmittag freigegebenDiccionario Español-Alemán > les he perdonado la tarde a mis empleados
-
70 lo he visto con mis propios ojos
lo he visto con mis propios ojosich habe es mit eigenen Augen gesehenDiccionario Español-Alemán > lo he visto con mis propios ojos
-
71 lo juro por la salud de mis hijos
lo juro por la salud de mis hijosich schwöre es bei meiner SeeleDiccionario Español-Alemán > lo juro por la salud de mis hijos
-
72 lo recordaré el resto de mis días
lo recordaré el resto de mis díasich werde ihn bis ans Ende meiner Tage nicht vergessenDiccionario Español-Alemán > lo recordaré el resto de mis días
-
73 los gritos de angustia resuenan todavía en mis oídos
los gritos de angustia resuenan todavía en mis oídosich höre immer noch die Angstschreie in meinen OhrenDiccionario Español-Alemán > los gritos de angustia resuenan todavía en mis oídos
-
74 malentendió mis palabras
malentendió mis palabraser/sie hat meine Worte falsch verstanden -
75 me despaché a mis anchas con él
me despaché a mis anchas con élich habe ihm die Wahrheit ins Gesicht gesagtDiccionario Español-Alemán > me despaché a mis anchas con él
-
76 me faltan mis llaves
me faltan mis llavesich vermisse meine Schlüssel -
77 me voy al cine con mis camaradas
me voy al cine con mis camaradasich gehe mit meinen Kumpels ins KinoDiccionario Español-Alemán > me voy al cine con mis camaradas
-
78 no quiero oír risas a mis espaldas
no quiero oír risas a mis espaldasich möchte nicht, dass hinter meinem Rücken gelacht wirdDiccionario Español-Alemán > no quiero oír risas a mis espaldas
-
79 por mis hijos doy las entrañas
por mis hijos doy las entrañas(familiar) für meine Kinder würde ich alles hergeben -
80 primero estás tu y detrás van mis amigos
primero estás tu y detrás van mis amigos(figurativo) du bist für mich am wichtigsten und dann erst kommen meine FreundeDiccionario Español-Alemán > primero estás tu y detrás van mis amigos
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium