-
1 miš
kurmiš om azjan lad? – а naku miš – kur ir lietas būtība? – lūk, kur -
2 sil’miš
(svešu) acu priekšā -
3 sil’
◊ (sil’män, sil’mid) – acsmustad sil’mäd – melnas acispidada sil’miš – pieskatīt (burt.: turēt acīs), turēt acu priekšāpoig-se kazvab sil’miš! – bērns gan aug acu priekšā!saupta sil’mäd! – aizver acis!terav sil’mäle – [ar] asu redziumbišta sil’mäd! – aizver acis!en usko ičein sil’mile – neticu savām acīmhänen sil'mäd kehuba – viņas acis skraida (burt.: mutuļo)iškta sil’mil – šaut ar acīmlähte sil’mišpäi! – ej no acīm prom!minun sil’miš – manās acīs, manu acu priekšānähta sil’mhä – redzēt savām acīmpeitta sil’mäd – slēpt acissil’metusin – zem četrām acīmsil’mihe sanuda – acīs pateiktsödä sil’mil – ēst ar acīm -
4 azj
(azjan, azjoid)lieta, darīšanaastun ičein azjoidme – eju savās darīšanāsičeze azjoid – savās darīšanāskut azjad oma? – kā iet? (burt.: kā lietas ir?)miš om azjan lad? – а naku miš – kur ir lietas būtība? – lūk, kurtulin sinunnoks azjad – atnācu pie tevis darīšanāsazj om pimed kor’b – [šī] lieta ir tumšs mežsazjad laihtuba – nekā neiet (burt.: lietas notievē)ni töd, ni azjad sid’ sinei ei ole – nav ko tev te darītotta azj ezile – nodot jautājumu apspriešanai (burt.: ņemt lietu uz priekšu) -
5 naku
šeit, te, še; lūkala kubahta nikuna nakuspäi! – nekusties nekur no šejienes!ištu naku, kuni en tule tagaze – sēdi šeit, kamēr neatnākšu atpakaļmiš om azjan lad? – а naku miš – kur ir lietas būtība? – lūk, kurnaku nece – lūk šisnaku ninga – lūk tānaku sinei! – še tev! -
6 kittä
(kitäb, kiti)1) lielīt, palielīt2) pateiktiesei miš kittä – nav par ko lielītkitän teid – pateicos jumskittä hüväs rados – palielīt par labu darbu -
7 pidada
(pidab, pidi)1) turēt2) valkāt, nesāt3) uzturēt (spiedienu)4) uzturēt (kādu)5) turēt, glabāt6) turēties (par laiku)hätken vilun pidab – ilgi turas aukstumshö pidiba kodiživatoid – viņi turēja mājdzīvniekuspidada hol’t – rūpētiespidada hol’t kenes-ni – rūpēties par kādupidada očkad – nesāt brillespidada rahad bankas – turēt naudu bankāpidada sil’miš – pieskatīt (burt.: turēt acīs), turēt acu priekšāpidada upakod – valkāt zābakuspidada vastust – atbildēt (burt.: turēt atbildi)vanh jo tegihe verk, ei pida surt kalad – vecs jau kļuvis tīkls, netur lielas zivispidada ičtaze käziš – turēt sevi rokāspidada meles – turēt prātā
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium