-
1 mis-spend
/'mis'spend/ * ngoại động từ mis-spent /'mis'spent/ - tiêu phí, bỏ phí, uổng phí =mis-spent youth+ tuổi xuân bỏ phí -
2 mis-spell
/'mis'spel/ * ngoại động từ mis-spelt /'mis'spelt/ - viết văn sai, viết sai chính tả -
3 mis-spelt
/'mis'spel/ * ngoại động từ mis-spelt /'mis'spelt/ - viết văn sai, viết sai chính tả -
4 mis-shapen
/'mis'ʃeipən/ * tính từ - méo mó, không ra hình thù gì; xấu xí -
5 mis-spelling
/'mis'speliɳ/ * danh từ - lỗi chính tả -
6 mis-state
/'mis'steit/ * ngoại động từ - phát biểu sai, trình bày sai, tuyên bố sai -
7 mis-statement
/'mis'steitmənt/ * danh từ - sự phát biểu sai, sự trình bày sai, sự tuyên bố sai -
8 hit-or-mis
/'hitɔ:'mis/ * tính từ - hú hoạ, bất chấp thành công hay thất bại, được chăng hay chớ -
9 misgave
/mis'giv/ * ngoại động từ misgave /mis'geiv/, misgiven /mis'givn/ - gây lo âu, gây phiền muộn - gây nghi ngại; gây nghi ngờ =one's mind misgives one+ lòng đầy nghi ngại =my heart misgives me that...+ lòng tôi nghi ngại rằng... -
10 misgive
/mis'giv/ * ngoại động từ misgave /mis'geiv/, misgiven /mis'givn/ - gây lo âu, gây phiền muộn - gây nghi ngại; gây nghi ngờ =one's mind misgives one+ lòng đầy nghi ngại =my heart misgives me that...+ lòng tôi nghi ngại rằng... -
11 misgiven
/mis'giv/ * ngoại động từ misgave /mis'geiv/, misgiven /mis'givn/ - gây lo âu, gây phiền muộn - gây nghi ngại; gây nghi ngờ =one's mind misgives one+ lòng đầy nghi ngại =my heart misgives me that...+ lòng tôi nghi ngại rằng... -
12 misadvise
/'misəd'vaiz/ Cách viết khác: (miscounsel) /'mis'kaunsəl/ * ngoại động từ - khuyên sai, cố vấn sai -
13 miscounsel
/'misəd'vaiz/ Cách viết khác: (miscounsel) /'mis'kaunsəl/ * ngoại động từ - khuyên sai, cố vấn sai -
14 misdeal
/'mis'di:l/ * danh từ - sự chia bài, sự chia lộn bài * động từ misdealt /'mis'delt/ - chia bài sai, chia lộn bài -
15 misdealt
/'mis'di:l/ * danh từ - sự chia bài, sự chia lộn bài * động từ misdealt /'mis'delt/ - chia bài sai, chia lộn bài -
16 mishear
/'mis'hiə/ * ngoại động từ, misheard /'mis'hə:d/ - nghe lầm -
17 misheard
/'mis'hiə/ * ngoại động từ, misheard /'mis'hə:d/ - nghe lầm -
18 mislaid
/mis'leid/ Cách viết khác: (mislay) /mis'lei/ * ngoại động từ - để thất lạc, để lẫn mất (đồ đạc, giấy tờ...) -
19 mislay
/mis'leid/ Cách viết khác: (mislay) /mis'lei/ * ngoại động từ - để thất lạc, để lẫn mất (đồ đạc, giấy tờ...) -
20 mislead
/mis'li:d/ Cách viết khác: (misled) /mis'led/ * ngoại động từ - làm cho lạc đường, làm cho lạc lối - làm cho mê muội, làm cho lầm đường lạc lối - lừa dối
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium