Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

mis!

  • 121 وازى

    وازَى
    [waː'zaː]
    v
    1) قابَلَ mettre en parallèle

    وازَى الخَطَّيْنِ — Il a mis les deux lignes en parallèle.

    2) قابَلَ être en face, parallèle

    الفُنْدُقُ يُوازي المُتْحَفِ — L'hôtel est en face du musée.

    Dictionnaire Arabe-Français > وازى

  • 122 وسادة

    وِسادةٌ
    [wi'saːda]
    n f
    مِخَدَّةٌ m coussin

    وَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى الوِسادَةِ — Il a mis sa tête sur le coussin.

    Dictionnaire Arabe-Français > وسادة

  • 123 وسط

    I وَسَّطَ
    ['wasːatʼa]
    v
    جَعَلَهُ وَسيطًا charger

    وَسَّطَ الوَزيرَ لِيَحُلَّ الخلافَ — Il a chargé le ministre de résoudre le conflit.

    II وَسَطٌ
    [wa'satʼ]
    n m
    1) مَرْكِزٌ milieu m, centre m

    وَسَطُ المَلْعَبِ — le centre du stade

    2) خَصْرٌ f hanche

    لَفَّت المِنْديلَ عَلَى وَسَطِها — Il a mis l'écharpe autour de ses hanches.

    3) بيئَةٌ m milieu

    الوَسَطُ السِّياسِيُّ — le milieu politique

    4) بَيْنَ اثْنَيْنِ entre

    جَلَسَ في الوَسَطِ — Il s'est assis entre eux.

    ♦ أَحْزابُ الوَسَطِ les partis centristes

    Dictionnaire Arabe-Français > وسط

  • 124 وشاح

    وِشاحٌ
    [wi'ʃaːħ]
    n m
    1) نَسيجٌ عَريضٌ m foulard

    لَبِسَت وِشاحًا عَلى كَتِفِها — Elle a mis un foulard sur ses épaules.

    2) قِلادَةٌ m ruban

    وِشاحُ البُطولَةِ — ruban de championnat

    ♦ وِشاحُ القاضي la robe du juge

    Dictionnaire Arabe-Français > وشاح

  • 125 وضع

    وَضَعَ
    [wa'dʼaʔʼa]
    v
    1) حَطَّ mettre

    وَضَعَ الكِتابَ عَلَى الطاوِلَةِ — Il a mis le livre sur la table.

    2) أَلَّفَ écrire

    وَضَعَ عِدَّةَ مُؤَلَّفاتِ — Il a écrit plusieurs oeuvres.

    3) فَرَضَ imposer

    وَضَعَ ضَرائِبَ جَديدَةً — Il a imposé de nouvelles taxes.

    ♦ وَضَعَتِ البَيْضَ Elle a pondu des oeufs.
    ♦ وَضَعَت الحامِلُ La femme enceinte a accouché.
    ♦ وَضَعَ حَجَرَ الأَساسِ Il a posé la pierre de base.
    ♦ وَضَعَ ثِقَتَهُ في il a fait confiance à
    ♦ وَضَعَ مَوْضِعَ التَّنْفيذِ mettre à exécution
    ♦ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى mettre la main sur...

    Dictionnaire Arabe-Français > وضع

  • 126 وفر

    I وَفُرَ
    [wa'fura]
    v
    كَثُرَ f augmenter

    وَفُرَت الأَمْوالُ — La somme d'argent a augmenté.

    II وَفَّرَ
    ['wafːara]
    v
    1) إِقْتَصَدَ économiser

    وَفَّرَ في النَّفَقاتِ — Il a réduit ses dépenses.

    2) إِدَّخَرَ épargner, mettre de côté

    وَفَّرَ أَمْوالَهُ في المِصْرَفِ — Il a mis de l'argent de côté à la banque.

    3) زَوَّدَ fournir, créer

    وَفَّرَ أَماكِنَ العَمَلِ — Il a créé des emplois.

    ♦ وَفَّرَ عَلَيْهِ التَّعَبَ Il lui a épargné la peine.
    ♦ لا يُوَفِّرُ أَحَدًا Il n'épargne personne.

    Dictionnaire Arabe-Français > وفر

  • 127 وفق

    I وَفَّقَ
    ['wafːaqa]
    v
    1) أَصْلَحَ concilier

    وَفَّقَ بَيْنَ الإِخْوَةِ — Il a concilié entre les frères.

    2) لاءَمَ concorder, mettre en harmonie

    وَفَّقَ بَيْنَ العِلْمِ والعَمَلِ — Il a mis en harmonie les études et le travail.

    ♦ وَفَّقَكَ اللهُ! Que Dieu t'accorde la réussite !
    II وَفْقَ
    ['wafqa]
    1) طِبْقَ conformément

    صورَةٌ وَفْقَ الأَصْلِ — copie conforme

    2) حَسْبَ selon, suivant

    تَصَرَّفَ وَفْقًا للتَّعْليماتِ — Il a agi suivant les instructions.

    Dictionnaire Arabe-Français > وفق

  • 128 وقف

    وَقَفَ
    [wa'qafa]
    v
    1) قامَ se mettre debout

    وَقَفَ ومَشَى — Il s'est mis debout et a marché.

    2) تَوَقَّفَ s'arrêter

    وَقَفَتِ السَّيّارَةُ — La voiture s'est arrêtée.

    3) إِطَّلَعَ suivre

    وَقَفَ عَلَى تَفاصيلِ القَضِيَّةِ — Il a suivi les détails de l'affaire.

    ♦ وَقَفَ عَلَى الحِيادِ Il était neutre.
    ♦ وَقَفَ عَلَى أُهْبَةِ الاسْتِعْدادِ Il était prêt.
    ♦ وَقَفَ في وَجْهِ الظُّلْمِ Il a combattu l'injustice.
    ♦ وَقَفَ لَهُ بالمِرْصادِ Il lui a tendu un guet-apens.

    Dictionnaire Arabe-Français > وقف

См. также в других словарях:

  • mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… …   English syllables

  • MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS …   Wikipedia

  • mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1°   Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque.    Fig. •   Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… …   Hrvatski jezični portal

  • mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… …   Encyclopédie Universelle

  • mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) …   Universal-Lexikon

  • Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) …   Universal-Lexikon

  • mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] …   English World dictionary

  • Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da …   Encyclopédie Universelle

  • mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»