-
1 mine
I pronoun(something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) mien, mienne, les miens, les miennesII 1. noun1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mine2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mine2. verb1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) extraire2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) miner3) (to blow up with mines: His ship was mined.) miner•- miner- mining - minefield -
2 OZTOYOH
oztôyoh, nom possessif.1.\OZTOYOH plein de cavernes.Est dit des montagnes. Sah11,258.2.\OZTOYOH minéralogie, qui provient d'une mine, d'un gisement." ca tetl, ca oztôyoh, ca tepêyoh, ca motataca ", c'est une pierre, elle provient d'une mine, elle provient d'un gisement, on l'extrait en creusant - it is a stone, it is mined, excaved, extracted. Est dit de l'ambre âpozonalli. Sah11,225.A la même page " tepêyoh oztôyoh ", il provient d'une mine, d'un gisement - it is mined.Est dit du cristal de roche tehuilôtl. Sah11,225." tepêyoh, oztôyoh, tecochyoh ", il provient de gisement, il provient de mines, de fissures - it is from mines, from fissures. Est dit du cuivre. Sah11,235. -
3 TEPEYOH
tepêyoh, n.possessif.1.\TEPEYOH brillant." tepêyoh teôcuitlatl iuhquin tlahtohcâyôtl îhuân teôcuitlaîxcuââmatl ", el oro brillante como una corona (real), mitras de papel salpigadas de oro.ECN9,107 = Sah9,8 - golden mountainshaped mitres like royalcrowns ; and golden forehead rosettes.2.\TEPEYOH minéralogie, qui provient d'une mine, d'un gisement." ca tetl, ca oztôyoh, ca tepêyoh, ca motataca ", c'est une pierre, elle provient d'une mine, elle provient d'un gisement, on l'extrait en creusant - it is a stone, it is mined, excaved, extracted.Est dit de l'ambre âpozonalli. Sah11,225.A la même page " tepêyoh oztôyoh ", il provient d'une mine, d'un gisement - it is mined.Est dit du cristal de roche tehuilôtl. Sah11,225.Est dit également de l'ocre rouge, tlâhuitl. Sah11,243." tepêyoh, oztôyoh, tecochyoh ", il provient de gisement, il provient de mines, de fissures - it is from mines, from fissures.Est dit du cuivre. Sah11,235. -
4 mineral
['minərəl](a substance (metals, gems, coal, salt etc) found naturally in the earth and mined: What minerals are mined in that country?; ( also adjective) mineral ores.) minéral -
5 mine
Ⅰ.mine1 [maɪn]1 pronoun∎ is this pen mine? - no, it's mine! il est à moi ce stylo? - non, c'est le mien!;∎ this bag is mine ce sac m'appartient ou est à moi;∎ the furniture is his but the house is mine les meubles lui appartiennent mais la maison est à moi;∎ he's an old friend of mine c'est un vieil ami à moi;∎ where did that brother of mine get to? mais où est-ce que mon frère est encore passé?;∎ I took her hands in mine j'ai pris ses mains dans les miennes;∎ mine is an exceptional situation je me trouve dans une situation exceptionnelle;∎ what's mine is yours ce qui est à moi est à toi;∎ mine only hope mon seul espoir;∎ humorous mine host l'aubergiste mⅡ.mine21 noun(a) (for coal, gold, salt etc) mine f;∎ he went down the mine or mines at sixteen il est descendu à la mine à seize ans∎ she's a mine of information c'est une véritable mine de renseignements(c) (explosive) mine f;∎ to clear a road of mines déminer une route;∎ they mine coal in the area il y a des mines de charbon dans la région∎ the path was mined le chemin était miné;∎ their jeep was mined leur jeep a sauté sur une mine(c) (undermine → fortification) saperexploiter une mine;∎ to mine for uranium (prospect) chercher de l'uranium, prospecter pour trouver de l'uranium; (extract) exploiter une mine d'uranium►► mine detector détecteur m de mines;mine workings chantiers mpl d'exploitation minière -
6 TATACA
tataca > tataca-.*\TATACA v.t. tla-., gratter, creuser la terre ou autre chose." tlatataca ", il gratte - it scratches. Est dit de l'ongle. Sah10,117." tlatataca ", il creuse - it digs. Est dit de l'animal tozan. Sah11,17." niman tlatatacah ", alors ils creusent - then they dig. Sah11,221." huîtztica tlatataca ", il gratte le sol avec une épine - he scratches the earth with a dorn. Sah10,20. Dib Anders. signalent que l'on pourrait aussi traduire métaphoriquement: il subvient aux besoins de ses héritiers - he provides for his heirs." tlatataca in âtênco ", il creuse au bord de l'eau - it digs a small pit, at the water edge.Est dit du serpent mythique, tlîlcôâtl. Sah11,70." tlatatacah yahualtic in quitlâliah tlatatacactli ", ils creusent, ils forment une fosse circulaire. Pour enterrer les cendres du défunt. Launey II 294 = Sah3,45." cencah huehcatlân in quitatacah in tlaxapochtli ", le trou qu'ils creusent est très profond - a hole which they dig deep. Sah11,4.*\TATACA v.réfl. à sens passif." motataca ", on l'extrait en creusant." ca tetl, ca oztôyoh, ca tepêyoh, ca motataca ", c'est une pierre, elle provient d'une mine, elle provient d'un gisement, on l'extrait en creusant - it is a stone, it is mined, excaved, extracted. Est dit de l'ambre âpozonalli. Sah11,225." zoquititlan motataca ", on l'extrait de la boue.Est dit de la racine macateztli. Sah11,127.*\TATACA v.t. tê-., gratter quelqu'un. -
7 TETL
tetl:1.\TETL pierre." ca tetl, ca oztôyoh, ca tepêyoh, ca motataca ", c'est une pierre, elle provient d'une mine, elle provient d'un gisement, on l'extrait en creusant - it is a stone, it is mined, excaved, extracted. Est dit de l'ambre âpozonalli. Sah11,225." in ye îxquich nepapan tlazohtli tetl in mâhuiztic ", et toutes les diverses pierres précieuses remarquables. Utilisées par les Toltéques. Launey II 218 = Sah10,167." iuhquin popôcaticah tetl ", comme si la pierre fumait.Révèle la présence d'une pierre précieuse. Launey II 218 = Sah10, 168.* honor. 'tetzin'.* pluriel, 'temeh'." niman temeh mocuepayah ", alors ils furent transformés en pierres.Est dit des Toltèques qui se sont précipités dans un cañon. Sah3,23 et à la même page, " moch temeh mocuepqueh ", tous sont transformés en pierres - all were turned into rocks." mâcuiltemeh in temeh, têcpantocah ", cinq pierres placées en ligne - fives (figure) of stone, placed in row. Est dit des statues de cihuâpipiltin. Sah4,41.2.\TETL oeuf." zan ôntetl in îteuh ", il n'a que deux oeufs. Est dit du colibri huitzitzilin.Cod Flor XI 24r = ECN11,54 = Sah11,24" inic tlatlâza, tlâllan caquia in îcuitlapil, oncân quintema in îtehuân ", quand elle pond ses oeufs, elle plonge son abdomen sous terre. elle dépose là ses oeufs. Est dit de la sauterelle(chapolin). Sah11,96." in îtehuân quintocatzâhualquimiloa ", elle enveloppe ses oeufs dans une toile d'araignée. Il s'agit de l'araignée tzintlâtlauhqui,Cod Flor XI 92v = ECN11,62. = Acad Hist MS 296v = Sah11,88." xâltitlan in quintema îtehuân ", elle enfouit ses œufs dans le sable. Est dit de la tortue, âyôtl. Sah11,60.3.\TETL graine.Esp., semilla. Cf. cuauhtetl.* métaph., " in îtetzin, in îcuauhtzin ", la pierre, le bâton (de Notre Seigneur), métaphore qui désigne le châtiment. Huehuetlatolli. ECN 13,56." tetl, cuahuitl nictêtoctia ", je réprimande, je corrige, je chatie quelqu'un." tlapaccâceliâni îtech quipachoâni in cuahuitl in tetl ", elle accepte calmement les réprimandes - a receiver of reprimands calmly, composedly. Est dit de la bru, cihuâmontli. Sah10,8." âlcecêc, tzitzicaztli, cuahuitl, tetl quicâhua ", il corrige - he castigate. Sah10,60. -
8 coalfield
noun (an area where there is coal to be mined.) bassin houiller -
9 depth
[depƟ]1) (the distance from the top downwards or from the surface inwards especially if great: Coal is mined at a depth of 1,000 m.) profondeur2) (intensity or strength especially if great: The depth of colour was astonishing; The depth of his feeling prevented him from speaking.) intensité•- depths- in-depth - in depth -
10 gold-mine
1) (a place where gold is mined.) mine d'or2) (a source of wealth or profit: That clothes shop is an absolute gold-mine.) mine d'or -
11 mine
I.❢ In French, pronouns reflect the gender and number of the noun they are standing for. So mine is translated by le mien, la mienne, les miens, les miennes, according to what is being referred to: the blue car is mine = la voiture bleue est la mienne ; his children are older than mine = ses enfants sont plus âgés que les miens. For examples and particular usages, see the entry below. pron his car is red but mine is blue sa voiture est rouge mais la mienne est bleue ; the green pen is mine le stylo vert est le mien ; which glass is mine? lequel (de ces verres) est le mien?, mon verre c'est lequel ○ ? ; mine's a whisky ○ un whisky pour moi ; she's a friend of mine c'est une amie à moi ; he's no friend of mine! ce n'est pas un ami à moi! ; it's not mine ce n'est pas à moi ; the book isn't mine to lend you je ne peux pas te prêter ce livre, il n'est pas à moi ; mine is not an easy task fml ma tâche n'est pas facile ; that brother of mine péj mon imbécile de frère ○.II.A n1 Mining mine f ; to work in ou down the mines travailler dans les mines ; to go down the mine ( become a miner) descendre à la mine ;2 fig mine f ; to be a mine of information être une mine de renseignements ; to have a mine of experience to draw on pouvoir s'appuyer sur son expérience ;3 Mil ( explosive) mine f ; to lay a mine ( on land) poser une mine ; ( in sea) mouiller une mine ; to hit ou strike a mine heurter une mine.B vtr■ mine out:▶ mine out [sth], mine [sth] out extraire [mineral] ; exploiter [area, pit] ; the pit is completely mined out la mine est épuisée. -
12 восстановление растительного покрова
восстановление растительного покрова
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
revegetation
Planting of new trees and, particularly, of native plants in disturbed sites where the vegetation cover has been destroyed, to stabilize the land surface from wind and water erosion and to reclame the land for other uses. Revegetation practices are employed in mined lands, roadsides, parks, wetlands, utility corridors, riparian areas, etc. (Source: REVEGa / CORBIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > восстановление растительного покрова
-
13 глубоководная разработка полезных ископаемых
глубоководная разработка полезных ископаемых
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
deep sea mining
The most valuable of the marine mineral resources is petroleum. About 15% of the world's oil is produced offshore, and extraction capabilities are advancing. One of the largest environmental impacts of deep sea mining are discharged sediment plumes which disperse with ocean currents and thus may negatively influence the marine ecosystem. Coal deposits known as extensions of land deposits, are mined under the sea floor in Japan and England. (Source: PARCOR / ERIB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > глубоководная разработка полезных ископаемых
-
14 горная масса
горная масса
Одна или совокупность нескольких разрушенных горных пород, получаемых в результате разработки месторождения.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > горная масса
-
15 осциллятор
осциллятор
-
[IEV number 151-13-51]EN
oscillator
active device for producing a periodic quantity the fundamental frequency of which is deter-mined by the characteristics of the device
Source: 702-09-22 MOD
[IEV number 151-13-51]FR
oscillateur, m
dispositif actif destiné à produire une grandeur périodique dont la fréquence fondamentale est déterminée par les caractéristiques du dispositif
Source: 702-09-22 MOD
[IEV number 151-13-51]EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > осциллятор
См. также в других словарях:
mined — adj. extracted from a source of supply as of minerals from the earth. [Narrower terms: {deep mined}; {exploited}; {strip mined}] [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Mined — can refer to: The mined 2000 text editor Mining This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intende … Wikipedia
mined — de·ter·mined; er·mined; in·car·mined; un·mined; vi·ta·mined; de·ter·mined·ly; de·ter·mined·ness; … English syllables
Mined — Mine Mine, v. t. [imp. & p. p. {Mined}; p. pr. & vb. n. {Mining}.] [1913 Webster] 1. To dig away, or otherwise remove, the substratum or foundation of; to lay a mine under; to sap; to undermine; hence, to ruin or destroy by slow degrees or secret … The Collaborative International Dictionary of English
Mined — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar a … Wikipedia Español
mined — adjective extracted from a source of supply as of minerals from the earth • Ant: ↑unmined • Similar to: ↑deep mined, ↑well mined, ↑strip mined … Useful english dictionary
mined (text editor) — MinEd Mined editing Unicode text Developer(s) Thomas Wolff Stable release 2011.17 / June 2011 … Wikipedia
Mined (text editor) — Infobox Software name = Mined caption = Mined editing Unicode text developer = [http://towo.net/mined Thomas Wolff] latest release version = 2000.14 latest release date = July 2007 operating system = OS independent genre = Text editor license =… … Wikipedia
mined area — užminuotasis rajonas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Rajonas, kuris skelbiamas pavojingas, nes jame yra (arba įtariama, kad yra) minų. atitikmenys: angl. mined area pranc. zone minée … NATO terminų aiškinamasis žodynas
MINED — Ministerio de Educación (International » Spanish) … Abbreviations dictionary
mined — Synonyms and related words: assembled, built, cast, constructed, crafted, created, custom, custom built, custom made, extracted, fabricated, fashioned, forged, formed, gathered, grown, handcrafted, handmade, harvested, homemade, homespun, machine … Moby Thesaurus