-
1 minden eszközt felhasznál
to use every means -
2 felhasznál
1. (hasznosít) пользоваться, воспользоваться (чём-л.), использовать; (hasznosít, főleg hulladékanyagot) утилизировать; (alkalmaz) применять/применить, употреблять/употребить;adatait \felhasználták — его данные были использованы; \felhasználja az alkalmat, hogy — … он пользуется случаем чтобы …; \felhasználja befolyását vmire — воспользоваться своим влиянием для чего-л.; minden eszközt \felhasznál — использовать v. употребить все средства; пускать в ход все средства; más(ok) gondolatát használja fel — пользоваться чужой идеей; szabad idejét vmire \felhasználja — использовать свободное время на что-л.; vmely ügy kapcsán \felhasználja ismereteit — применить свой знания к делу; mire használja fel a pénzét? — куда он девает свой деньги? \felhasználja mások tapasztalatát использовать опыт других;\felhasznál vkit vmire — использовать кого-л. на что-л. v. для чего-л.;
2. (elhasznál) потреблять/потребить, затрачивать/затратить; (elkölt) расходовать/израсходовать;idegen pénzt használ fel — пользоваться чужими деньгамиa ház építéséhez sok anyagot használtak fel — на постройку дома затратили много материала;
-
3 use\ every\ means
-
4 eszköz
• орудие труда• прибор средство• средство чего-то* * *формы: eszköze, eszközök, eszközt1) ору́дие с, инструме́нт м2) перен сре́дство с, ору́диеminden eszközzel — все́ми сре́дствами
* * *[\eszközt, \eszköze, \eszközök] 1. средство, орудие; {szerszám} инструмент; (készülék) прибор, приспособление; (kellékek) утварь;közlekedési \eszközök — средства передвижения/сообщения; mezőgazdasági \eszközök — сельскохозяйственные орудия; szállító \eszközök — средства транспорта; транспортные средства; isk. szemléltető \eszközök — наглядные пособия; kezdetleges \eszközökkel dolgozik — кустарничать;házi/háztartási \eszközök — домашняя утварь; домашние вещи;
2. átv. средство, инструмент, орудие, орган, способ;fizetési \eszközök — платёжные средства; for galmi \eszköz — средство обращения; közg. forgó \eszközök — оборотные средства; hatékony \eszköz — мощный орган; létfenntartási \eszközök — средства к существованию/жизни; művészi \eszközök — художественные средства; radikális \eszköz — радикальное средство; szegényes/szűkös \eszközök — скудные средства; a nyelv. az emberek egymásközti érintkezésének \eszköze — язык — средство общения людей; a sajtó a szocialista építés \eszköze — печать служит орудием социалистического строительства; az \eszközökben nem válogatva ( — всеми) правдами и неправдами; erélyes \eszközokhoz nyúl — прибегать к решительным мерам; minden \eszközt felhasznál v. igénybe vesz — пустить в ход все средства; нажать все пружины; minden \eszközzel — всеми средствами; всемерно; közm., pejor. а cél szentesíti az \eszközt — цель оправдывает средстваanyagi \eszközők — материальные возможности; средства tsz.;
-
5 kimerít
I1. (kimer) вычерпывать/вычерпать, отчерпывать/отчерпать v. отчерпнуть;\kimeríti a kutat — отчерпать воду из колодца;
2. átv. (elfogyaszt, teljesen felhasznál) исчерпывать/ исчерпать;\kimeríti az összes érveket — исчерпать все доводы; \kimeríti a témát — исчерпать тему; a kérdés ki van merítve — вопрос исчерпан;minden eszközt \kimerít — исчерпать все средства;
3.átv.
, hiv. \kimeríti vmely bűncselekmény tényállását/ismérveit — содержать состав преступления; подпадать под признаки преступления;4. (teljesen kihasznál, kiaknáz) истощать/истощить;\kimeríti a talajt — истощать почву; helytelen vetésforgóval \kimerítik a talajt — почва истощается при неправильном севообороте;\kimeríti a földet — выпахивать/выпахать землю;
5. bány. вырабатывать/выработать;egy tárnát már \kimerítettek — уже вьфаботали одну шахту;
6. átv. (kifáraszt) утомлять/утомить, измучивать/измучить, изнурить/изнурить, истомлять/истомить, истощать/истощить, переутомлять/переутомить, biz. выматывать/вымотать, изводить/извести, смари вать/сморить, измаять, обессиливать, умучить, nép. изморить, измытарить;a betegség teljesen \kimerítette — болезнь изнурила его; a gondok \kimerítette'k — хлопоты умучили его; a hőség \kimerítette — жар сморил его; a munka \kimerítette — он утомлён работой; teljesen \kimerít vkit — выматывать/вымотать силы v. всю душу кому-л.; szól. согнать семь потов с кого-л.; II\kimeríti az idegeit — измотать нервы;
\kimeríti magát — истаскиваться/истаскаться; szól. жечь свечу с двух концов
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Венгерский
- Русский