-
61 pekfinger
substantiv1. pegefinger (anatomi m.m.)Mitt pekfinger på vänsterhanden är 1 cm längre än pekfingret på högerhanden
Min pegefinger på min venstre hånd er 1 cm længere end pegefingeren på min højre (hånd)
-
62 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
63 ringa
I verbum1. ringe, telefonereRing (upp) Göranssons, är du snäll!
Vær sød og ring til G's!
2. ringe, klinge, lydeRing på hos grannen och fråga om vi kan få låna en korkskruv!
II adjektivRing lige på hos naboen og spørg, om vi kan låne en proptrækker!
1. ringe, fattig, ubetydeligM. har slet ingen chancer hos T.
-
64 själ
substantiv1. sjæl, sind, ånd, hjerte2. den del af mennesket som lever videre, når kroppen dør (i visse religioner)3. om person"... Du sökte en kvinna, du fann en själ - du är besviken"
"...Du søgte en kvinde, du fandt en sjæl - du er skuffet" (fra digt af Edith Södergran 1892-1923, finlandssvensk lyriker)
Eldsjäl; konstnärssjäl; krämarsjäl-Ildsjæl; kunstnerisk person; kræmmersjæl Slet?
Eldsjäl; konstnärssjäl; krämarsjäl-Ildsjæl; kunstnerisk person; kræmmersjæl Slet?
Slet ingen, der var ikke en levende sjæl
Af hele min sjæl, af ganske hjerte
Inderst inde, i grunden
Min själ om jag vill!
Det vil jeg sgu ikke!
-
65 skada sig
verbum1. skade sig (selv), komme til skadeJeg er kommet til skade med min fod, og min albue er hævet
-
66 snuttis
substantiv1. kæreste (m) (hverdagssprog/slang)Jag ska på bio med min snuttis (min snuttegubbe, mit snuttegull)
-
67 svärmor
substantivMine aktier står højt i kurs hos min svigermor, jeg er meget populær hos min svigermor
Svärmors tunga, bajonettlilja
Svigermors skarpe tunge, potteplante med lange sværdlignende blade, bajonetplante
-
68 ungdomsförälskelse
substantivGreta var min ungdomsförälskelse (min ungdomskärlek, mitt ungdomssvärmeri)
G. var min ungdomsforelskelse
-
69 öm
adjektiv1. øm, hengiven, omsorgsfuldUttryck som ömmaste hustru, ömmaste vän och ömmaste tillgivenhet var förr vanliga, t.ex. när man skrev brev
Udtryk som ømmeste hustru, ømmeste ven, ømmeste hengivenhed var før almindelige, fx når man skrev breve
2. som gør ondt, smertefuld m.m.Det är min ömma (känsliga, sjuka, svaga, sårbara) punkt
Det er mit svage punkt, min akilleshæl
Sætte fingeren på det ømme punkt, påpege en mangel (fejl, svaghed, ulempe)
-
70 brorsa
substantiv1. bror (hverdagssprog/slang)Har du träffat min brorsas nya tjej?
Har du mødt min brors nye kæreste? -
71 böna
I verbum1. bønfalde, tigge om, bede forS. bad indtrængende om at få lov til at rejse med klassen til L.II substantiv1. bønne (grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)Bruna bönor med fläsk - en vanlig svensk (tisdags)rätt. Bönorna kokas med sirap och ättika
Brune bønner med flæsk - en almindelig svensk (tirsdags)ret. Bønnerne koges med sirup og eddike2. pige, veninde (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:bondböna; brytböna (trädgårdsböna); störböna; vaxböna
hestebønne; haricots verts; stangbønne; voksbønne -
72 döma
verbum1. dømme (jura, lov og ret m.m.)Det er en russisk dommer, der skal dømme kampen3. bedømme, kritisereSærlige udtryk:Døm om min forbavselse, til min store forbavselseDet bliver helt sikkert mislykket, det går sikkert galt -
73 falla
uregelmæssigt verbum1. falde (ned), ramle, dratte2. mislykkes, tabe3. lande, havne, ende4. falde af (for vinden) (maritim, marine m.m.)Særlige udtryk:Falla (råka, sjunka) i glömska
Blive glemt, gå i glemme, lade noget gå i glemmebogenBriste i gråd, begynde at grædeFalde nogen i ryggen, svigte nogenDet falder i min lod, det bliver min opgave -
74 förlänga
verbum1. forlængeØkonomisk støtte til unge over 16, der stadig går i skoleSærlige udtryk:Et godt grin, en god latter forlænger livet -
75 horisont
substantiv1. horisont, det sted hvor det ser ud til at himlen og jorden mødes2. fatteevne, forstandSærlige udtryk: -
76 hälft
substantiv1. halvdel, det halveSærlige udtryk:Min kone (ægtemand), min bedre halvdel -
77 kropp
substantivAnette har ingen skam i kroppen, hon gör precis som hon vill
A. har ikke skam i livet, hun gør lige hvad der passer hende6. krop, fyldighed, styrke (om vin)Særlige udtryk:Med kropp och själ, helhjärtat
Med krop og sjæl, uden forbehold, helhjærtetDet bliver over mit lig, det vil jeg forhindre med al magt -
78 pekfinger
substantiv1. pegefinger (anatomi m.m.)Mitt pekfinger på vänsterhanden är 1 cm längre än pekfingret på högerhanden
Min pegefinger på min venstre hånd er 1 cm længere end pegefingeren på min højre (hånd)Særlige udtryk: -
79 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallertSærlige udtryk:Vad står på?
Hva´ sker der?II ubøjeligt adjektiv1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)Pådet, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte -
80 pånyttföda
verbum1. føde påny, genfødeÄntligen någon som efterfrågar mina praktiska kunskaper och min ledarkompetens - jag känner mig som pånyttfödd!
Endelig nogen der efterspørger min praktiske viden og min lederkompetence - jeg føler mig som født påny!
См. также в других словарях:
Min — bezeichnet eine ägyptische Gottheit, siehe Min (Ägyptische Mythologie) 闽 Mǐn, einen historischen Staat im 10. Jh. in der Zeit der Fünf Dynastien und Zehn Reiche auf dem Gebiet der heutigen chinesischen Provinz Fujian, siehe Min Reich 闽 Mǐn, eine… … Deutsch Wikipedia
Min — may refer to: Min (god), an Egyptian fertility god Min (ship), a modern working copy of an Ancient Egyptian ship of Hatshepsut s time Min (artist), a South Korean celebrity most popularly known as a member of miss A Min (company) Min River… … Wikipedia
Min'yo — Min yō Une femme jouant du shamisen, 1904 Le min yō (民謡, min yō … Wikipédia en Français
Min'yô — Min yō Une femme jouant du shamisen, 1904 Le min yō (民謡, min yō … Wikipédia en Français
MIN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Min est un dieu égyptien ; Min épouse de Kojong, dernier empereur de Corée. Les langues min sont un groupe de langues chinoises, qui comprend… … Wikipédia en Français
Min − ¹ y s − ¹ — min − ¹ o s − ¹ son unidades de medida de frecuencia, es decir, permiten medir la cantidad de ocurrencias de un suceso en una cierta unidad de tiempo, tales como minuto (min.) o segundo (s). Como todos los símbolos (que no son abreviaciones), no… … Wikipedia Español
Min Xu — (閔勗) (d. 886), courtesy name Gongjin (公謹),[1] was a warlord late in the Chinese dynasty Tang Dynasty, who controlled a substantial part, as well as Tan Prefecture (潭州, in modern Changsha, Hunan), the capital of Hunan Circuit (湖南), first as its… … Wikipedia
MIN — (Heb. מִין, pl. מִינִים, minim; heretic, sectarian ). The term min for which no truly convincing etymology has yet been found (see talmudic dictionaries ; G.F. Moore, Judaism, 3 (1930), 68f.; S. Krauss, Griechische und Lateinische Lehnwoerter, 1… … Encyclopedia of Judaism
min — 〈Astron.; Abk. für〉 Minute * * * min: Einheitenzeichen für ↑ Minute. * * * min = Minute. * * * I Min der, Fluss in China, Min Jiang. II M … Universal-Lexikon
Min. — Min. steht als Abkürzung für: Minute, ein Zeiteinheit Minimum, mehrere Bedeutungen min. steht als Abkürzung für: minimal, siehe Minimum Siehe auch: Wiktionary: Min. – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen … Deutsch Wikipedia
Min — (fälschlich Chem, Chemmis, Chembis genannt), altägypt. Gottheit, die als Erntegott in Koptos und Achmîm (Chemmis) in Oberägypten verehrt wurde. M. ist seinem Wesen nach dem Ammon (s. d.) nahe verwandt. Er wurde ithyphallisch mit zwei hohen Federn … Meyers Großes Konversations-Lexikon