Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

mill-

  • 61 tero

    tĕro, trīvi, trītum, 3 ( perf. terii, acc. to Charis. p. 220 P.; perf. sync. tristi, Cat. 66, 30), v. a. [root ter; Gr. teirô, truô, tribô, to rub; cf. Lat. tribulare, triticum; akin to terên, tender, Lat. teres], to rub, rub to pieces; to bruise, grind, bray, triturate (syn.: frico, tundo, pinso).
    I.
    Lit. (mostly poet. and in post-Aug. prose).
    A.
    In gen.: num me illuc ducis, ubi lapis lapidem terit? (i. e. into a mill), Plaut. As. 1, 1, 16:

    lacrimulam oculos terendo vix vi exprimere,

    Ter. Eun. 1, 1, 23:

    teritur lignum ligno ignemque concipit attritu,

    Plin. 16, 40, 77. § 208: sed nihil hederā praestantius quae [p. 1860] teritur, lauro quae terat, id. ib.:

    aliquid in mortario,

    id. 34, 10, 22, § 104:

    aliquid in farinam,

    id. 34, 18, 50, § 170:

    bacam trapetis,

    Verg. G. 2, 519:

    unguibus herbas,

    Ov. M. 9, 655:

    dentes in stipite,

    id. ib. 8, 369:

    lumina manu,

    Cat. 66, 30:

    sucina trita redolent,

    Mart. 3, 64, 5:

    piper,

    Petr. 74:

    Appia trita rotis,

    Ov. P. 2, 7, 44:

    cibum in ventre,

    i. e. to digest, Cels. 1 praef. med. — Poet.: labellum calamo, i. e. to rub one ' s lip (in playing), Verg. E. 2, 34:

    calcemque terit jam calce Diores,

    treads upon, id. A. 5, 324:

    crystalla labris,

    Mart. 9, 23, 7.—
    B.
    In partic.
    1.
    To rub grain from the ears by treading, to tread out, thresh:

    frumentum,

    Varr. R. R. 1, 13, 5:

    milia frumenti tua triverit area centum,

    Hor. S. 1, 1, 45:

    area dum messes teret,

    Tib. 1, 5, 22:

    teret area culmos,

    Verg. G. 1, 192; cf.:

    ut patria careo, bis frugibus area trita est,

    i. e. it has twice been harvest-time, Ov. Tr. 4, 6, 19.—
    2.
    To cleanse or beautify by rubbing, to smooth, furbish, burnish, polish, sharpen (syn.:

    polio, acuo): oculos,

    Plaut. Poen. 1, 2, 103:

    crura mordaci pumice,

    Ov. A. A. 1, 506:

    hinc radios trivere rotis,

    smoothed, turned, Verg. G. 2, 444:

    vitrum torno,

    Plin. 36, 26, 66, § 193:

    catillum manibus,

    Hor. S. 1, 3, 90:

    tritus cimice lectus,

    Mart. 11, 33, 1.—
    3.
    To lessen by rubbing, to rub away; to wear away by use, wear out:

    (navem) ligneam, saepe tritam,

    Plaut. Men. 2, 3, 52:

    hoc (tempus) rigidas silices, hoc adamanta terit,

    Ov. Tr. 4, 6. 14:

    ferrum,

    to dull, id. M. 12, 167:

    mucronem rubigine silicem liquore,

    Prop. 2, 25 (3, 20), 15:

    trita labore colla,

    Ov. M. 15, 124:

    trita subucula,

    Hor. Ep. 1, 1, 96:

    trita vestis,

    id. ib. 1, 19, 38:

    librum,

    i. e. to read often, Mart. 8, 3, 4; 11, 3, 4; cf.:

    quid haberet, Quod legeret tereretque viritim publicus usus?

    Hor. Ep. 2, 1, 92:

    pocula labris patrum trita,

    Mart. 11, 12, 3: ut illum di terant, qui primum olitor caepam protulit, crush, annihilate, Naev. ap. Prisc. p. 681 P.—
    4.
    Of persons, pass., to be employed in. occupied with:

    nos qui in foro verisque litibus terimur,

    Plin. Ep. 2, 3, 5:

    litibus,

    id. ib. 10, 12, 3.—
    5.
    To tread often, to visit, frequent a way or place (cf.:

    calco, calcito): angustum formica terens iter,

    Verg. G. 1, 380:

    iter propositum,

    Prop. 2, 30 (3, 28), 14:

    Appiam mannis,

    Hor. Epod. 4, 14:

    viam,

    Ov. A. A. 1, 52; Lucr. 1, 927:

    via trita pede,

    Tib. 4, 13, 10:

    ambulator porticum terit,

    Mart. 2, 11, 2:

    limina,

    id. 10, 10, 2:

    mea nocturnis trita fenestra dolis,

    Prop. 4 (5), 7, 16:

    nec jam clarissimorum virorum receptacula habitatore servo teruntur,

    Plin. Pan. 50, 3: flavaeque terens querceta Maricae Liris, Claud. Cons. Prob. et Olybr 259. —
    6.
    In mal. part.:

    Bojus est, Bojam terit,

    Plaut. Capt. 4, 2, 108; so Prop. 3, 11 (4. 10), 30; Petr. 87. —
    II.
    Trop. (freq. in good prose).
    A.
    To wear away, use up, i. e. to pass, spend time; usu. to waste, spend in dissipation, etc. (syn.:

    absumo, consumo): teritur dies,

    Plaut. Truc. 5, 20:

    diem sermone terere segnities merast,

    id. Trin. 3, 3, 67:

    naves diem trivere,

    Liv. 37, 27, 8:

    tempus in convivio luxuque,

    id. 1, 57, 9:

    tempus ibi in secreto,

    id. 26, 19, 5:

    omnem aetatem in his discendis rebus,

    Cic. de Or. 3, 31, 123:

    teretur interea tempus,

    id. Phil. 5, 11, 30:

    jam alteram aetatem bellis civilibus,

    Hor. Epod. 16, 1:

    omne aevum ferro,

    Verg. A. 9, 609:

    spe otia,

    id. ib. 4, 271:

    otium conviviis comissationibusque inter se,

    Liv. 1, 57, 5. —
    B.
    To expend, employ (late Lat.):

    qui operam teri frustra,

    Amm. 27, 12, 12. —
    C.
    To exert greatly, exhaust:

    ne in opere longinquo sese tererent, Liv 6, 8, 10: ut in armis terant plebem,

    id. 6, 27, 7.—
    D.
    Of language, to wear out by use, i. e. to render common, commonplace, or trite (in verb finit. very rare, but freq. as a P. a.):

    jam hoc verbum satis hesterno sermone trivimus,

    Cic. Ac. 2, 6, 18:

    quae (nomina) nunc consuetudo diurna trivit,

    id. Fin. 3, 4, 15.—
    * E.
    To tread under foot, i. e. to injure, violate a thing:

    jurata deorum majestas teritur,

    Claud. in Rufin. 1, 228. — Hence, P. a.: trītus, a, um.
    A.
    Prop. of a road or way, oft-trodden, beaten, frequented, common:

    iter,

    Cic. Phil. 1, 3, 7:

    via,

    id. Brut. 81, 281:

    quadrijugi spatium,

    Ov. M. 2, 167. — Sup.:

    tritissima quaeque via,

    Sen. Vit. Beat. 1, 2. —
    B.
    Fig.
    1.
    Practised, expert:

    tritas aures habere,

    Cic. Fam. 9, 16, 4; so id. Brut. 32, 124.— Comp.:

    tritiores manūs ad aedificandum perficere,

    Vitr. 2, 1, 6. —
    2.
    Of language, used often or much, familiar, common, commonplace, trite:

    quid in Graeco sermone tam tritum atque celebratum est, quam, etc.,

    Cic. Fl. 27, 65:

    nomen minus tritum sermone nostro,

    id. Rep. 2, 29, 52:

    ex quo illud: summum jus summā injuriā factum est jam tritum sermone proverbium,

    id. Off. 1, 10, 33.— Comp.:

    faciamus tractando usitatius hoc verbum ac tritius,

    Cic. Ac. 1, 7, 27:

    compedes, quas induere aureas mos tritior vetat,

    Plin. 33, 12, 54, § 152.

    Lewis & Short latin dictionary > tero

  • 62 trapetes

    trăpētus, i, m., = trapêtos, an olivemill, oil-mill, Cato, R. R. 20, 1; 20, 12; 22, 3; Verg. G. 2, 519; Plin. 15, 6, 6, § 23.—Collat. form trăpētum, i, n., = trapêton, Col. 12, 52, 6; Dig. 19, 2, 19, § 2.—And plur.: trăpētes, um, m., = trapêtes, Varr. L. L. 4, § 138 Müll.; id. R. R. 1, 55, 5; Cato, R. R. 18, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > trapetes

  • 63 trapetum

    trăpētus, i, m., = trapêtos, an olivemill, oil-mill, Cato, R. R. 20, 1; 20, 12; 22, 3; Verg. G. 2, 519; Plin. 15, 6, 6, § 23.—Collat. form trăpētum, i, n., = trapêton, Col. 12, 52, 6; Dig. 19, 2, 19, § 2.—And plur.: trăpētes, um, m., = trapêtes, Varr. L. L. 4, § 138 Müll.; id. R. R. 1, 55, 5; Cato, R. R. 18, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > trapetum

  • 64 trapetus

    trăpētus, i, m., = trapêtos, an olivemill, oil-mill, Cato, R. R. 20, 1; 20, 12; 22, 3; Verg. G. 2, 519; Plin. 15, 6, 6, § 23.—Collat. form trăpētum, i, n., = trapêton, Col. 12, 52, 6; Dig. 19, 2, 19, § 2.—And plur.: trăpētes, um, m., = trapêtes, Varr. L. L. 4, § 138 Müll.; id. R. R. 1, 55, 5; Cato, R. R. 18, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > trapetus

  • 65 trusatilis

    trūsātĭlis, e, adj. [truso], that is or may be pushed:

    mola,

    a hand-mill, Cato, R. R. 10, 4; 11, 4; Gell. 3, 3, 14.

    Lewis & Short latin dictionary > trusatilis

  • 66 vasarium

    vāsārĭum, ii, n. [2. vas].
    I.
    Furniture-money, equipage-money, given to a governor of a province for his domestic establishment, Cic. Pis. 35, 86.—
    II. III.
    The furniture, movables in a bath, Vitr. 5, 10.—
    IV.
    Archives, records, Plin. 7, 49, 50, § 162; Cod. Th. 13, 11, 12; Cassiod. Var. 7, 45 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > vasarium

См. также в других словарях:

  • millənmə — «Millənmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Mill — Mill, n. [OE. mille, melle, mulle, milne, AS. myln, mylen; akin to D. molen, G. m[ u]hle, OHG. mul[=i], mul[=i]n, Icel. mylna; all prob. from L. molina, fr. mola millstone; prop., that which grinds, akin to molere to grind, Goth. malan, G. mahlen …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mill — bezeichnet: eine Band aus Koblenz, siehe Mill (Band) eine symbolische Einheit in der Elektronik bzw im Leiterplattendesign: 1 Mill entspricht einem tausendstel Inch; 1mm sind also circa 40 Mill. eine Untereinheit des US Dollars, siehe Mill… …   Deutsch Wikipedia

  • Mill — may refer to: Mill (grinding), an equipment for the grinding or pulverizing of grain and other raw materials using millstones Milling machine, metalworking machine that operates by rotating a cutting bit while the workpiece is moved against the… …   Wikipedia

  • mill — mill1 [mil] n. [ME melle < OE mylen, akin to OHG mulin, ON mylna, all < 4th c. Gmc borrowing < LL molinae, pl. of molina, mill < LL(Ec) molina, of a mill < L mola, millstone < IE base * mel , to grind, crush > MEAL2, MILD,… …   English World dictionary

  • mill — mill·able; mill; mill·age; mill·er; mill·man; mini·mill; ar·mill; …   English syllables

  • Mill — (m[i^]l), v. t. [imp. & p. p. {Milled} (m[i^]ld); p. pr. & vb. n. {Milling}.] [See {Mill}, n., and cf. {Muller}.] [1913 Webster] 1. To reduce to fine particles, or to small pieces, in a mill; to grind; to comminute. [1913 Webster] 2. To shape,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mill — Mill, James Mill, John Stuart * * * (as used in expressions) block mill, sistema Mill, James Mill, John Stuart Mill, métodos de …   Enciclopedia Universal

  • mill — ► NOUN 1) a building equipped with machinery for grinding grain into flour. 2) a device or piece of machinery for grinding grain or other solid substances. 3) a building fitted with machinery for a manufacturing process. ► VERB 1) grind in a mill …   English terms dictionary

  • mill — One tenth of one cent: $0.001. A mill rate is used by many localities to compute property taxes. For example, some states levy a one time nonrecurring tax of two mills per dollar (0.2%) on the fair market value of all notes, bonds, and other… …   Law dictionary

  • mill|er — «MIHL uhr», noun. 1. a) a person who owns or runs a mill, especially a flour mill. b) a person who operates any machine called a mill. 2. a moth whose wings look as if they were powdered with flour. 3. a) = milling machine. (Cf. ↑milling machine) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»