-
1 воинское звание
-
2 воинское звание
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > воинское звание
-
3 воинское звание
-
4 воинское звание
-
5 воинское звание
-
6 воинское звание
-
7 воинское звание
-
8 воинское звание
Русско-английский словарь по общей лексике > воинское звание
-
9 воинское звание
1) General subject: military rank2) Military: grade, grade of service, military grade, rank, rank, service grade -
10 воинское звание
воен. military rankДополнительный универсальный русско-английский словарь > воинское звание
-
11 (воинское) звание
-
12 очередное воинское звание
воен. next military rankДополнительный универсальный русско-английский словарь > очередное воинское звание
-
13 присваивать воинское звание
( высшее) to award a (higher) military rank (to)Русско-английский юридический словарь > присваивать воинское звание
-
14 временное воинское звание
Military: temporary grade, temporary rankУниверсальный русско-английский словарь > временное воинское звание
-
15 иметь более высокое воинское звание
Military: have a higher rankУниверсальный русско-английский словарь > иметь более высокое воинское звание
-
16 первичное воинское звание
Military: entry rankУниверсальный русско-английский словарь > первичное воинское звание
-
17 постоянное воинское звание
Military: permanent grade, permanent rankУниверсальный русско-английский словарь > постоянное воинское звание
-
18 звание
1. capacity2. knowledge3. rank; title; class; standing4. degree5. titleСинонимический ряд:название (сущ.) название; наименование; прозвание -
19 звание
сущ.rank; ( почётное) title (of honour)лишать звания — to deprive (relieve) of one's rank (title); ( адвоката) to disbar ( a lawyer)
присваивать (высшее) воинское звание — воен to award a (higher) military rank (to)
лишение воинского звания — воен deprivation of a military rank
- воинское званиелишение звания адвоката — ( права адвокатской практики) disbarment
- почётное звание
- учёное звание -
20 звание звани·е
(почётное, титул) title; (дипломатическое, военное, учёное) rankбыть старше по званию — to have / to take the precedence (of)
повысить в звании — to promote (smb.) to the next rank
получить звание — to receive a title (of) / a rank (of)
присвоить звание — to confer a rank / a title
почётное звание — honourary / honorific title
почётные звания, раздаваемые за взятки — vendible honours
учёное звание — academic rank / title
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Воинское звание — (англ. military rank) звание, персонально присваиваемое каждому военнослужащему и военнообязанному запаса Вооруженных Сил в соответствии с его служебным положением, опытом работы, военным и общи … Энциклопедия права
Воинское звание — (англ. military rank) звание, персонально присваиваемое каждому военнослужащему и военнообязанному запаса Вооруженных Сил в соответствии с его служебным положением, опытом работы, военным и общим образованием, принадлежностью к виду Вооруженных… … Большой юридический словарь
Военно-морские силы США — United States Navy (USN) Эмблема министерства ВМС США … Википедия
Коммандер — (англ. Commander) воинское звание в военно морском флоте и морской авиации стран Британского Содружества и бывшей Британской империи, США и некоторых других стран. В системе рангов НАТО имеет код OF 4.[1] Соответствует армейскому… … Википедия
Военно-воздушные силы США — United States Air Force (USAF) Эмблема Министерства ВВС США … Википедия
Адмирал военно-морских сил (США) — Знаки различия адмирала военно морских сил (США) Адмирал военно морских сил, адмирал ВМС ( … Википедия
Сержант первого класса — Нарукавный шеврон сержанта первого класса (сухопутные войска США) Сержант первого класса (англ. Sergeant First Class, аббревиатура «SFC») воинское зв … Википедия
Второй лейтенант — армии США … Википедия