-
1 mig
mig -
2 МиГ
• MiG -
3 snerta
v (acc) (snerti, snert)1. dotýkat se, dotknout se (ruky ap.)2. (impers) dotýkat se, dotknout se (mít vliv)Það snart mig djúpt.Þetta er í lagi hvað mig snertir. -
4 átta
InumosmIIv (-aði)Ég áttaði mig jafnframt á því að áttunda sporið er fyrir mig. -
5 brotna
v (-aði)rozbít (se), zlomit (si)Ég brotnaði í þúsund mola og allur heimurinn í kringum mig, en Guð brotnaði ekki. Hann brotnar aldrei.Það endaði með því að ég brotnaði niður og frænka mín fór með mig niður á göngudeild geðdeildar Landspítalans. -
6 dreyma
v impers (-di, -t)snít, zdát seMig dreymdi í nótt einhvern furðulegasta draum lífs míns. Mig dreymdi að allar tennurnar hrundu úr mér. -
7 langa
v impers (-aði)toužit, chtítMig langar í sælgæti.Mig langar til að lesa bókina. -
8 minna
v (acc) (-ti, -t)1. připomenout2. připomínatÞessi mynd minnir mig á gamla tíma.Mig minnir að það hafi einmitt verið þetta sama ár. -
9 baka
v (acc) (-aði)péciUm helgina prófaði ég að baka brauð, en það hefur mig langað að gera síðan ég flutti inn. -
10 benda
v (-ti, -t)1. ukazovatEkki benda á mig með fingrinum. (vísa á)2. dát znamení, pokynout (gefa merki)Nýlegar rannsóknir á bæði börnum og fullorðnum benda til þess að þjóðin sé að fitna verulega, sem er miður. -
11 berja
v (acc) (ber, barði, börðum, barið)bít, uhodit, tlouciHann barði mig í andlitið með barnabílstól í gær.Bjartur hlýtur sjálfstæðið sem hann barðist fyrir alla sína ævi.Hann barði að dyrum, og þar kom út ungleg stúlka, og fríð. Hann heilsaði henni, en hún hljóp um háls honum, og grét af gleði yfir því, að sjá mann. -
12 bíta
v (acc) (bít, beit, bitum, bitið)1. kousat, kousnout (si)Hundurinn beit mig. / Ég beit í brauðið. (beita tönnum)2. štípat, kousat (o hmyzu) (um skordýr)3. být ostrý (o noži ap.)Hnífurinn bítur illa. (um eggjárn)Þær eru alltaf eitthvað að bítast. -
13 blanda
If (blöndu, blöndur)směsIIv (dat) (-aði)smíchat, míchatÉg blanda saman myndlist og tónlist og út kemur eitthvað ólýsanlega fallegt.En í dag mátti ég blanda saman við þetta hveiti og salti og þá þarf deigið bara að hefa sig í 14 tíma og þá má ég baka það.Mig langar ægilega að blanda mér í umræðuna hér, en mér dettur ekkert í hug. -
14 bremsa
If (-u, -ur)brzdaIIv (-aði)brzditÉg bremsaði frekar snöggt en bíllinn fyrir aftan mig náði ekki að hætta við. -
15 bresta
v (brest, brast, brustum, brostið)1. prasknout, puknoutTaugin brast í sundur.2. přijít (náhle), vypuknout (bouře)3. chybět, scházetMig brestur þekkingu á þessu. -
16 bursta
v (acc) (-aði)vyčistit (kartáčkem zuby ap.)Ég burstaði tennurnar, þvoði mér í framan, borðaði morgunmatinn og dreif mig í vinnuna. (hreinsa) -
17 detta
v (dett, datt, duttum, dottið)spadnout, upadnout (hrapa)Ég datt í það á laugardaginn. (verða drukkinn)Allt í einu datt úr mér hvað þetta heitir á íslensku.Mig langar ægilega að blanda mér í umræðuna hér, en mér dettur ekkert í hug.Samkvæmt þeim upplýsingum sem ég datt ofan á eru á sjöunda hundrað þúsund læknar í Kína...Ég datt út af um sjöleytið og var að vakna rétt í þessu. -
18 drepa
v (acc) (drep, drap, drápum, drepið)zabítdrepast- (refl) - zemřít (deyja)Þegar ég drap á dyr og þeim var upp lokið kom blaðskellandi sá allra krullaðasti hundur sem ég hef séð, sá er við Bangsa er kenndur.Ég vil ekki hér og nú leggja dóm á þetta svartsýnistal sem ég drap á hérna áðan og mönnum er tamt í munni þessa dagana. (minnast á)Ég keyrði bílinn inn á gólf á verkstæðinu hans og þegar ég drap á honum og kom út sagði hann: "Þetta er alteratorinn, bíllin verður tilbúin seinna í dag".Ég sakna hennar bara svo mikið, hún var sú sem ég drap tímann með, sú sem þekkti mig manna best, var bara ein mín besta vinkona. -
19 drífa
v (acc) (dríf, dreif, drifum, drifið)1. pohánět, hnátBeltið drífur viftuna. (vélarkraftur)2. přihnat se, hrnout se, táhnout (dav lidí ap.)En ok, 5 manns á blogginu mínu búnir að segja mér að gera þetta, þannig að ég dríf í þessu.Ég ákvað aðeins að blogga áður en ég dríf mig í vinnuna. -
20 eiga
If (-u, -ur)vlastnictvíHúsið er í eigu fjölskyldunnar.IIv (acc) (á, átti, áttum, átt)1. mít, vlastnit2. měl by, měla by, měl bys atd. (při doporučeních a radách)Þú átt að gera þetta. (hjálparsögn)Ég á bágt með að trúa þessu.Ég á ekki vináttu ykkar skilið. (verðskuldun)Ég vona að ég eigi ekki þriggja mánaða fangelsisdóm yfir höfði mér vegna þessara orða. Já, ég get ekki ímyndað mér að eiga yfir höfði mér reiði Lífar.Ég á fyrir bæði nýrri tölvu og X-box.Ég á gott að eiga svona marga góða vini.Hún á heima í höfuðborg Íslands.Mér fannst Hanna Þóra syngja frábærlega vel, stillti sig um óperutakta í lögum þar sem það á illa við.....sem hún á inni á kortinu sínu.Ég kíki í heimsókn ef ég á leið hjá...Ég ligg í rúminu og stari út í loftið. Ég veit að ég á margt ógert.Loki á orustu við Heimdall, og verður hvor annars bani.Nuddið er mikilvæg hjálp þar sem aðskilnaður hefur orðið á milli móður og barns, einkum ef hann á sér stað strax eftir fæðingu.Þeir eiga ekki skap saman.Við sem búum úti á landsbyggðinni vitum að hún á undir högg að sækja og þess vegna er óskaplega létt að tala eins og..Unnið með orðabók þar sem það á við. Fylgið stígum, slóðum og kindagötum þar sem það á við.Og skal ég útskýra hvað ég á við, að fólk á meginlandinu segist aldrei vera ferðast til Evrópu.. (meina) Hvað áttu við?Það á ekki lengur við.Ég á við smá vandamál að stríða. Ég á við hræðilegt vandamál að stríða.
См. также в других словарях:
MiG-33 — MiG 29M bei der Paris Air Show 1993 Der Name MiG 33 bezeichnet mehrere Projekte und Kampfflugzeuge des russischen Flugzeugherstellers Mikojan Gurewitsch. So trug das Projekt R 33 zunächst die Kennung MiG 33. Nachdem diese allerdings scheiterte,… … Deutsch Wikipedia
Mig-33 — MiG 29M bei der Paris Air Show 1993 Der Name MiG 33 bezeichnet mehrere Projekte und Kampfflugzeuge des russischen Flugzeugherstellers Mikojan Gurewitsch. So trug das Projekt R 33 zunächst die Kennung MiG 33. Nachdem diese allerdings scheiterte,… … Deutsch Wikipedia
mig — /mig/, n. Chiefly Northern, North Midland, and Western U.S. 1. a playing marble, esp. one that is not used as a shooter. 2. migs, (used with a sing. v.) the game of marbles. Also, migg. [perh. var. of MIB with g from GAME] * * * I Any member of a … Universalium
MiG — /mig/, n. any of several Russian built fighter aircraft, as the MiG 15, a jet used in the Korean War. Also, Mig, MIG. [named after Artem Mi(koyan) and Mikhail G(urevich), Russian aircraft designers] * * * I Any member of a family of Russian… … Universalium
MiG — (del ruso МиГ, Mikoyan Gurevich) es una fabricante y diseñador ruso de aviones militares. Sus ingenieros principales fueron el armenio Artem Ivanovich Mikoyan y el ruso Mikhail Iosifovich Gurevich. con la muerte de Artem Mikoyan la oficina de… … Enciclopedia Universal
MiG — MiG, Typenbezeichnung für Kampfflugzeuge der Konstrukteure A. I. Mikojan und Michail Iossifowitsch Gurewitsch (* 1893, ✝ 1976) beziehungsweise ihrer Konstruktionsbüros. Beide entwarfen 1939/40 die einsitzige MiG 1, der u. a. nachstehende Typen… … Universal-Lexikon
Mig — or MIG may refer to: Industry MiG, now Mikoyan, a Russian aircraft corporation, formerly the Mikoyan Gurevich Design Bureau Metal inert gas welding or MIG welding, a type of welding using an electric arc and a shielding gas Business and finance… … Wikipedia
Mig — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
MIG FM — Slogan « « N°1 sur la Nouvelle Tendance » » Langue Français (fr) Pays Guyane Française … Wikipédia en Français
mig — [mig] n. m. invar. ÉTYM. V. 1960; mot russe (nom propre). ❖ ♦ Avion de chasse soviétique appartenant à la série qui porte ce nom. 0 Jean aperçoit les dérives des deux Mig 17. Claude Courchay, La vie finira bien par commencer, p. 198 … Encyclopédie Universelle
mig — mȋg m <N mn mȉgovi> DEFINICIJA 1. brzi pokret, stisak kapka oka kojim se daje neki znak 2. pren. neizravni nalog, znak da se što učini [dati (komu) mig] ONOMASTIKA pr. (nadimačka, prema osobini nositelja): Mìgāč (Ivanec, Podravina,… … Hrvatski jezični portal