Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

mida+ru

  • 1 midä

    (part.)
    (no) kā
    midä sinä tahtoid? – ko tu gribi?
    minä ni-midä en kule – es nekā nedzirdu

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > midä

  • 2 sinä

    (sinun, sindai)
    tu
    kuna sinä mäned? – kur tu ej?
    kut sindai kuctas? – kā tevi sauc?
    mäned-ik sinä laukha? – vai tu ej uz veikalu?
    midä sinei pidab? – ko tev vajag?
    mikš sinä ränduid minun päle? – kāpēc tu sadusmojies uz mani?
    midä sinä tahtoid? – ko tu gribi?
    midä sinä teged? – ko tu dari?
    sinun magun mödhe – pēc tavas garšas
    sinun vigan tagut – tavas vainas dēļ
    sinä iče tedad – tu pats zini
    tulin sinunnoks azjad – atnācu pie tevis darīšanās
    äjak mest sinun kanzas om? – cik cilvēku ir tavā ģimenē?
    ni töd, ni azjad sid’ sinei ei ole – nav ko tev te darīt
    sinun sana da Jumalale korvha! (paruna) – no tavas mutes Dieva ausī!

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > sinä

  • 3 tehta

    (tegeb, tegi)
    darīt, izdarīt, veikt, izpildīt, taisīt (arī uguni), radīt; rīkot; līt (par lietu)
    ei sa tehta necidä – nedrīkst to darīt
    jätta tehmata (
    ◊.abl.nenot.) – atstāt nepabeigtu
    laudkund tegi pätusen – komisija izlēmusi
    midä sinä tegi meles? – ko tu izdomāji?
    midä sinä teged? – ko tu dari?
    midä tehta? – ko darīt?
    min opendai sanub, se i tegem – ko skolotājs teiks, to arī izdarīsim
    mö tegem iče – mēs izdarīsim paši
    ocha tegi kuhmun – pierē radies puns
    pertid tehtas suriš parzišpäi (elat.) – mājas taisa no lieliem baļķiem
    pirg (nom.) tehtas muga: ottas muna (nom.)... – pīrāgu taisa šādi: ņem olu…
    tarbiž tehta runoeht školha (illat.) – jāsarīko dzejas vakars skolā
    tegen reig šaughu (illat.) – uztaisīšu caurumu maisā
    tegi hallan – lija
    tegi vihman – lija
    tehta harjoitused – izpildīt vingrinājumus
    tehta kelel – darīt vārdos
    tehta koditegend – izpildīt mājas darbu
    tehta kopr (nodj, pažag) – iekurt ugunskuru
    tehta lämoi – aizdedzināt uguni
    tehta magaduzsija – uzklāt gultu
    tehta meles – izdomāt (burt.: taisīt domas)
    tehta pätuz – izlemt (burt.: taisīt lēmumu)
    tehta sügüzeks – paveikt līdz rudenim
    tehta tundmust – iepazīties
    tehta udes – uztaisīt no jauna
    tehta urokad – veikt mājasdarbus
    toivotan kaikile (allat.) se ka tegen – solu visiem to un izdarīšu
    toivotin se ka tegen – solīju to un izdarīšu

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > tehta

  • 4 mi

    kā, nekā
    (min, midä)
    kas (par nedzīvām lietām)
    mi meid ühtnzoitab? – kas mūs saista?
    mi nece om? – kas tas ir?
    midä sinä teged? – ko tu dari?
    min opendai sanub, se i sädam – ko skolotājs teiks, to arī izdarīsim
    mi kädehe tuli – kas rokā trāpījās

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > mi

  • 5 joda

    (job, joi)
    dzert
    joda čajud saharanke (komit.) – dzert dzert tēju ar cukuru
    joda purtkespäi – dzert no avota
    midä sinä jod? – ko tu dzer?

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > joda

  • 6 katelda

    (katleb, katli)
    slēpt
    hän katleb midä-se – viņš slēpj kaut ko
    katelda muhu – slēpt smaidu

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > katelda

  • 7 kavi

    (kaven, kavid)
    miets
    midä ei sa kavele panda? (munad) (mīkla) – ko uz mieta nevar uzlikt? (olas)

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > kavi

  • 8 kulda

    (kuleb, kuli)
    dzirdēt
    minä ni-midä en kule – es nekā nedzirdu

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > kulda

  • 9 mel’

    (melen, mel’t, melid)
    prāts, saprāts; oma, garastāvoklis
    ei lähte melespäi – neiziet no prāta
    hairahtada meles – jukt prātā
    hän om lujas hüviš meliš – viņš ir ļoti labā omā
    langeta mel’he – atcerēties (burt.: iekrist prātā)
    lühüdmel’ne – ar īsu prātu, muļķa-
    lähtta meles – jukt prātā
    meile om mel’he heiden meletused – mums patīk viņu domas
    midä sinä tegi meles? – ko tu izdomāji?
    minä olen hüviš meliš – es esmu labā omā
    olda ilokahal melel – būt jautrā garastāvoklī
    olda mel’he – patikt, būt pa prātam
    pahoiš meliš – sliktā omā
    šaukahtada meliš­päi – jukt prātā
    mi meles, se i keles – kas prātā, tas uz mēles

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > mel’

  • 10 mi-se

    (min-se, midä-se)
    kaut kas

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > mi-se

  • 11 minä

    (minun, mindai)
    es
    ala käzidu mindai – neaiztiec man
    ala nagra minus ümbri – nesmejies par mani
    astu minunke kirjištoho – ejam ar mani uz bibliotēku
    erigande minuspäi! – liec mani mierā!
    hän nagroi minun päle – viņa smejās par mani
    joudad-ik lähtta minunke? – vai tev ir laiks aiziet ar mani?
    minei sirhe ištte! – man blakus sēdies!
    minai ei ole unt – man nenāk miegs
    minai om koume sizart – man ir trīs māsas
    minai om äjan abunikoid – man ir daudz palīgu
    minei om hüvä – man ir labi
    minunnoks – (nākt) pie manis
    minä ni-midä en kule – es nekā nedzirdu
    minä olen pertiš – es esmu mājās
    minä olen telefonanno! – es esmu pie tālruņa!, es klausos!
    varastagat mindai! – pagaidiet mani!

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > minä

  • 12 ni-

    (nolieguma partikula)
    ne-
    minä ni-midä en kule – es nekā nedzirdu
    ni-keda ei ole kodiš – neviena nav mājās

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > ni-

  • 13 pehmed

    (pehmdan, pehmdoid)
    maigs, mīksts
    pehmed konsonant – mīksts līdzskanis
    pehmed kulund – mīksta skaņa
    pehmed pöluz – mīksts spilvens
    ei ole ni-midä pehmedamb maman kät (paruna) – nav nekā maigākā par mātes roku

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > pehmed

  • 14 pidab

    vajag, jā-, nepieciešams
    midä sinei pidab? – ko tev vajag?
    minei pidab mända – man jāiet
    pidab sanuda Mikoile (allat.), miše Tal’a tuleb homen – jāpasaka Mikum, ka Taļa atbrauks rīt
    pidab tedištada sekretaril (ades.), konz tuleb pämez’ – jānoskaidro pie sekretāres, kad atnāks priekšnieks

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > pidab

  • 15 rata

    (radab, radoi)
    strādāt; darīt
    hän radab školas opendajan – viņš strādā skolā par skolotāju
    midä radad? – ko dari?
    rata pöudol – strādāt tīrumā
    rata vaikkuluhu – strādāt klusumā
    rata oc higos – strādāt vaiga sviedros

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > rata

  • 16 säta

    (sädab, sädi)
    taisīt, uztaisīt; darīt, izdarīt; radīt, veidot, izveidot
    midä säta? – ko darīt?
    min opendai sanub, se i sädam – ko skolotājs teiks, to arī izdarīsim
    säta tervhen – sveicināties

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > säta

  • 17 tahtoida

    (tahtoib, tahtoi)
    gribēt, vēlēties
    kaikutte, ken tahtoib lugeda necidä kirjad, voib pakita se minai – ikviens, kuŗš vēlas izlasīt šo grāmatu, var palūgt to man
    midä sinä tahtoid? – ko tu gribi?
    minä en tahtoi mända nikuna – es negribu nekur iet
    minä-ki tahtoin söda – es arī gribu ēst
    mö tahtoim kävelta – mēs gribam pastaigāties

    Vepsä–Lätläine Vajehnik > tahtoida

См. также в других словарях:

  • Mida — Mi da, n. [Gr. ? a destructive insect in pulse.] (Zo[ o]l.) The larva of the bean fly. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mida — s. m. [Botânica] Gênero de plantas santaláceas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Mida — Mída m DEFINICIJA mit. frigijski kralj, pretvarao u zlato sve čega bi se dotaknuo, prema predaji je imao magareće uši …   Hrvatski jezični portal

  • mida — ‖ ˈmida Ent. Obs. 0 [mod.L., ad. Gr. µίδας ‘a destructive insect in pulse’ (L. & Sc.).] The larva of the bean fly. in Chambers Cycl. Supp. In recent Dicts …   Useful english dictionary

  • Mida —   Mida Clasificación cientí …   Wikipedia Español

  • Mida —    Re di Bromio. Ospitò Sileno che ubriaco si era addormentato nel suo giardino e poi lo riportò da Bacco che per ricompensarlo della sua cortesia gli fece esprimere un desiderio, Mida, scioccamente scelse di poter mutare in oro tutto quello che… …   Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica

  • mida — mì·da s.m.inv., s.m., s.f. 1. s.m.inv. CO per anton., anche con iniz. maiusc., persona facoltosa, che si è arricchita in pochissimo tempo e con estrema facilità | persona avida di ricchezze 2. s.m. TS entom. insetto del genere Mida | con iniz.… …   Dizionario italiano

  • Mida, S. — S. Mida (15. Jan.). Der Name Mida ist Irisch so viel als Ita oder Ida. S. Kelly, Vorrede S. VI. Die hl. Äbtissin d. N. ist Bd. III. S. 1 u. 2 schon behandelt. Bei Migne heißt ihr Geburtsort, was wir hier ergänzen, Nandesi in der Grafschaft… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • MİDA' — Bir şeyin son bulduğu yerin sonu. * Yolun sıklaştığı yeri MİDA (MİDEA) (C.: Mevadi ) Eski kaftan, eski elbise …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • Mida Huber — (* 8. April 1880 in Lackenbach, Burgenland; † 8. Jänner 1974 im Krankenhaus Oberpullendorf) war eine österreichische Schriftstellerin und Lyrikerin. Sie auf Mundart allein festzulegen, ist einseitig, sie hat Hochsprachliches von beachtlichem… …   Deutsch Wikipedia

  • Mida City Resort Bangkok — (Бангкок,Таиланд) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 99/401 486 S …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»