-
1 усыпальница
mezar -
2 могильный
-
3 могила
mezar* * *ж••рыть моги́лу кому-л. — birinin çukurunu kazmak
он в моги́лу смо́трит — gözü toprağa bakar
он унёс та́йну с собо́й в моги́лу — sırrını mezara götürdü
моги́ла неизве́стного солда́та — Meçhul Asker kabri
-
4 эпитафия
-
5 надпись на надгробном памятнике
mezar yazıtı, mezar taşı yazısıТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > надпись на надгробном памятнике
-
6 могильная плита
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > могильная плита
-
7 надгробный камень
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > надгробный камень
-
8 надгробье
mezar taşı -
9 могила
mezar, qabir -
10 эпитафия
yazıt, kitabe, mezar yazıtı, mezar taşı yazısıТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > эпитафия
-
11 могильщик
мmezarcı; mezar kazıcı перен. -
12 надгробие
с( памятник) mezar anıtı -
13 надгробный
-
14 рыть
1) kazmak, açmak, eşmekрыть моги́лу — mezar (çukuru) açmak / kazmak
каба́н рыл зе́млю — yaban domuzu (köpek dişleriyle) toprağı eşiyordu
2) разг. karıştırmakне рой у меня́ на столе́ — masamın üstünü karıştırma
••рыть яму самому́ себе́ — kendi kuyusunu kendi kazmak
не рой я́му друго́му, сам в неё попадёшь — посл. kazma kuyuyu kendin düşersin
-
15 свет
ışık* * *I м, врзışık (-ğı)лу́нный свет — ay ışığı, mehtap (-bı)
свет зари́ — şafağın aydınlığı
при све́те свечи́ — mum ışığında
свет пога́с — ışık / elektrik söndü
вы́йти из темноты́ на свет — karanlıktan aydınlığa çıkmak
прое́хать на кра́сный свет — kırmızı yanarken geçmek
••ни свет ни заря́, чуть свет — sabahın köründe
пролива́ть свет на что-л. — bir şeye ışık tutmak
II мв све́те чего-л. — bir şeyin ışığı altında
1) ( мир) dünyaсо всех концо́в све́та — dünyanın dört bir yanından, dünyanın dört bucağından
2) ( общество) sosyeteвы́сший свет — yüksek sosyete
••появи́ться на свет — dünyaya gelmek
ему́ бе́лый свет не мил — dünyayı karanlık görüyor
тот свет — öbür dünya, ahret
вы́ходец с того́ све́та — mezar kaçkını
э́то всему́ све́ту изве́стно — bunu cümle âlem bilir
вы́йти в свет — çıkmak
вы́пустить в свет — çıkarmak
ни за что на све́те! — dünyada!
-
16 урна
sandık; çöp kutusu* * *ж1) mezar vazosu2) ( для избирательных бюллетеней) sandık (-ğı), oy sandığı3) ( для мусора) çöp kutusu -
17 мавзолей
mozole, anıt mezar, anıt kabirТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > мавзолей
-
18 могила
kabir, mezar, sinТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > могила
-
19 эпитафия
kitabe, baştaş yazısı, mezar kitabesi
См. также в других словарях:
mèzār — m 〈G mezára〉 isl. grob, raka ✧ {{001f}}tur. ← arap … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mezar — mèzār m <G mezára> DEFINICIJA isl. grob, raka ETIMOLOGIJA tur. ← arap. mäzār … Hrvatski jezični portal
mezar — is., Ar. mezār Ölünün gömülü olduğu yer, kabir, sin, makber, gömüt Mezar, tabuta yakın yerdeymiş ve cenaze dilencilerle kalabalıklaşmıştı. M. Ş. Esendal Birleşik Sözler mezar kaçkını mezar soyguncusu mezar taşı anıt mezar Atasözü, Deyim ve… … Çağatay Osmanlı Sözlük
MEZAR — Ziyaret yeri. Ziyaretgâh. * Mezar. Kabir. Ölünün gömüldüğü yer. Makber … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
mezar taşı — is. Gömülen kişiye ait kimlik bilgileri, dua vb. yazıları kazınmış olarak üzerinde bulunduran ve mezarın baş ucuna dikilen taş Aklımız ahiret ve ölüm fikrine mermerden mezar taşlarıyla alışırdı. R. H. Karay Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller… … Çağatay Osmanlı Sözlük
MEZAR-I ZÂR — f. Ağlayan mezar … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
HÂK-İ MEZAR — Mezar toprağı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
KİTABE-İ SENG-İ MEZAR — Mezar taşı yazısı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
mezar kaçkını — is. Çok zayıflamış kimse … Çağatay Osmanlı Sözlük
mezar soyguncusu — is. Ölüyle birlikte gömülen değerli eşyaları çalan kimse, ölü soyucu, kefen soyucu, nebbaş … Çağatay Osmanlı Sözlük
mezar taşı ile övünülmez — kişi geçmişteki atalarıyla değil ancak kendi değeri ile övünmelidir anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük