-
121 parenthèse
n f* * *n f -
122 part
n f2 prendre part à qqch شارك ['ʃaːraka]3 faire part de qqch à qqn أعلم ['ʔaʔʼlama]4 pour ma part من جهتي5 à parta على جنبb ما عدا◊Tout va bien, à part ça. — كل شيء بخير، ما عدا هذا
6 de la part de qqn من طرف◊C'est de la part de qui ? — هذا من طرف من؟
7 d'une part... d'autre part... من جهة... ومن جهة أخرى8 de toutes parts من كل الجوانب* * *n f2 prendre part à qqch شارك ['ʃaːraka]3 faire part de qqch à qqn أعلم ['ʔaʔʼlama]4 pour ma part من جهتي5 à parta على جنبb ما عدا◊Tout va bien, à part ça. — كل شيء بخير، ما عدا هذا
6 de la part de qqn من طرف◊C'est de la part de qui ? — هذا من طرف من؟
7 d'une part... d'autre part... من جهة... ومن جهة أخرى8 de toutes parts من كل الجوانب -
123 passer
I v i1 aller مرَّ ['marːa]◊Je suis passé devant chez toi. — مررت امام بيتك
2 عبر، قطع [ʔʼa׳bara, qa׳tʼaʔʼa]3 disparaître اختفى [ʔixta׳faː]◊La douleur est passée. — إختفى الألم
4 مر ['marːa]◊Le temps passe vite. — يمر الزمن بسرعة
5 être présenté عُرِضَ [ʔʼu׳ridʼa]◊Ce film passe au cinéma. — عرض هذا الفيلم بالسينما
6 قُبل، مرَّ [qu'bila, 'marːa]7 passer pour تشبه [ta'ʃabːaha]II v t1 du temps انشغل ['ʔinʃaɣala]2 mettre لبس [la'bisa]3 أعطى [ʔaʔʼ׳tʼaː]4 مر ['marːa]5 traverser تجاوز [ta'ӡaːwaza]————————se passerv pr1 مر ['marːa]◊Tout s'est bien passé. — مر كل شيء بخير
2 se passer de حرم [ћa'rama]* * *I v i1 aller مرَّ ['marːa]◊Je suis passé devant chez toi. — مررت امام بيتك
2 عبر، قطع [ʔʼa׳bara, qa׳tʼaʔʼa]3 disparaître اختفى [ʔixta׳faː]◊La douleur est passée. — إختفى الألم
4 مر ['marːa]◊Le temps passe vite. — يمر الزمن بسرعة
5 être présenté عُرِضَ [ʔʼu׳ridʼa]◊Ce film passe au cinéma. — عرض هذا الفيلم بالسينما
6 قُبل، مرَّ [qu'bila, 'marːa]7 passer pour تشبه [ta'ʃabːaha]II v t1 du temps انشغل ['ʔinʃaɣala]2 mettre لبس [la'bisa]3 أعطى [ʔaʔʼ׳tʼaː]4 مر ['marːa]5 traverser تجاوز [ta'ӡaːwaza] -
124 peignoir
n m2 رداء داخلي [ri'daːʔ daːxi'lijː] m* * *n m2 رداء داخلي [ri'daːʔ daːxi'lijː] m -
125 percher
v ise mettre au-dessus du sol حط ['ћatʼːa]————————se percherv prجثم [ӡa׳θama]◊L'oiseau se perche sur la branche. — جثم، حط العصفور على الغصن
* * *v ise mettre au-dessus du sol حط ['ћatʼːa] -
126 péril
n mخطر [xa׳tʼar]* * *n mخطر [xa׳tʼar] -
127 pied
n m2 قاعدة ['qaːʔʼida] f3 au pied de بأسفل، بجوار [bi'ʔasfal, biӡi׳waːr]4 avoir pied لامس القعر5 mettre qqch sur pied نظم شيئا* * *n m2 قاعدة ['qaːʔʼida] f3 au pied de بأسفل، بجوار [bi'ʔasfal, biӡi׳waːr]4 avoir pied لامس القعر5 mettre qqch sur pied نظم شيئا -
128 piéger
v t1 attraper اصطاد بالفخ [isʼ'tʼaːda bil'faxː]2 mettre une bombe فخخ ['faxːaxa]* * *v t1 attraper اصطاد بالفخ [isʼ'tʼaːda bil'faxː]2 mettre une bombe فخخ ['faxːaxa]
См. также в других словарях:
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
mettre — Mettre, Ponere. Il vient de Mittere, par syncope et antiptose, Inde Mittere in possessionem. Mettre en possession. Mettre à bord, Naues ad terram applicare, Appellere nauem. Mets toy à dextre, Concede ad dexteram. Mettre à feu et à sang, Incendia … Thresor de la langue françoyse
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
mettre — (mè tr ), je mets, tu mets, il met, nous mettons, vous mettez, ils mettent ; je mettais ; je mettrai ; je mettrais ; je mis ; mets, qu il mette, mettons, mettez, qu ils mettent ; que je mette, que nous mettions ; que je misse ; mettant ; mis, v.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
METTRE — v. a. ( Je mets, tu mets, il met ; nous mettons, vous mettez, ils mettent. Je mettais. Je mis. Je mettrai. Mets. Que je misse. Mettant. Mis. ) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
METTRE — v. tr. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une baignoire. Mettre un mort en terre. Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. Mettre du foin dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mettre — v.t. Y mettre les doigts, voler. / Mettre un coup ou en mettre un coup, se donner avec énergie. Mettre le paquet, Faire le maximum. / Mettre en boîte ou en caisse, tromper, se moquer, escroquer. / Mettre en veilleuse, se taire. / Mettre les bouts … Dictionnaire du Français argotique et populaire
mettre — vt. ; placer, poser ; apposer ; servir, mettre (sur la table) : betâ (beutâ) (Albertville.021b, Aime, Arvillard.228d, Beaufort, Bessans, Giettaz.215b, Megève.201, Montendry, Moûtiers, Notre Dame Bellecombe.214b, Praz Arly, Reyvroz.218, St Nicolas … Dictionnaire Français-Savoyard
mettre — mettere ит. [мэ/ттэрэ] mettre фр. [мэтр] класть, ставить, придавить (педаль), надеть (сурдину) ◊ mettete ит. [мэ/ттэтэ] mettez фр. [мэтэ/] ставьте, наденьте (сурдину) … Словарь иностранных музыкальных терминов
Mettre Au Monde — est une émission de télévision québécoise diffusée en 1975. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Scénarisation 4 Réalisation … Wikipédia en Français
Mettre En Rang D'Oignon — Voir « en rang d’oignon » sur le … Wikipédia en Français