Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

mettersi+in+disagio

  • 1 imbarazzo

    m embarassment
    ( disturbo) trouble
    imbarazzo di stomaco upset stomach
    * * *
    imbarazzo s.m.
    1 (impaccio, disturbo) hindrance, obstacle; trouble; encumbrance: non voglio darti imbarazzo, I don't want to give you any trouble; non venite tutti in cucina, siete più d'imbarazzo che d'aiuto, don't all come into the kitchen, you're more of a hindrance than a help // avere imbarazzo di stomaco, to have an upset stomach (o indigestion)
    2 (disagio; difficoltà) embarrassment; awkwardness; difficulty: cercava di nascondere il suo imbarazzo, he was trying to conceal his embarrassment; sono in imbarazzo quando è qui, I feel embarrassed (o I feel uncomfortable o ill at ease) when he is here; mi trovai in imbarazzo davanti ai professori, I felt awkward in front of the teachers; mettersi, sentirsi in imbarazzo, to feel embarrassed; mettere (qlcu.) in imbarazzo, to embarrass (s.o.); togliere qlcu. d'imbarazzo, to help s.o. out of a difficulty (o predicament); non avere che l'imbarazzo della scelta, to have an embarrassingly wide choice (o to be spoiled for choice); se ne andò seccato nell'imbarazzo generale, he left in anger to everyone's embarrassment.
    * * *
    [imba'rattso]
    sostantivo maschile
    1) embarrassment, discomfort; (impaccio) self-consciousness

    essere, sentirsi in imbarazzo — to be, feel embarrassed

    mettere qcn. in imbarazzo — to embarrass sb., to cause sb. embarrassment

    2) med.
    ••
    * * *
    imbarazzo
    /imba'rattso/
    sostantivo m.
     1 embarrassment, discomfort; (impaccio) self-consciousness; essere, sentirsi in imbarazzo to be, feel embarrassed; mettere qcn. in imbarazzo to embarrass sb., to cause sb. embarrassment
     2 med. imbarazzo di stomaco stomach upset
    avere (solo) l'imbarazzo della scelta to be spoilt for choice.

    Dizionario Italiano-Inglese > imbarazzo

См. также в других словарях:

  • mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… …   Enciclopedia Italiana

  • panno — s.m. [lat. pannus ]. 1. (tess.) [qualsiasi prodotto della tessitura: rotolo di p. ] ▶◀ tessuto, stoffa, tela. 2. [pezzo di tessuto per un uso determinato: p. per lucidare ] ▶◀ canovaccio, cencio, pezza, straccio, strofinaccio. ● Espressioni:… …   Enciclopedia Italiana

  • confondere — /kon fondere/ [lat. confundĕre, der. di fundĕre versare , col pref. con  ] (coniug. come fondere ). ■ v. tr. 1. [mettere insieme in modo disordinato: c. i documenti ] ▶◀ disordinare, imbrogliare, ingarbugliare, mescolare, mettere sottosopra,… …   Enciclopedia Italiana

  • esporre — /e spor:e/ (ant. sporre) [dal lat. exponĕre, der. di pŏnere porre , col pref. ex  ] (coniug. come porre ). ■ v. tr. 1. a. [mettere in mostra, con la prep. a del secondo arg.: e. un quadro ; e. un avviso al pubblico ] ▶◀ esibire, mostrare,… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»