Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

method+etc

  • 1 invent

    [in'vent]
    1) (to be the first person to make or use (eg a machine, method etc): Who invented the microscope?; When was printing invented?) vynájsť
    2) (to make up or think of (eg an excuse or story): I'll have to invent some excuse for not going with him.) vymyslieť si
    - inventive
    - inventiveness
    - inventor
    * * *
    • vynájst
    • vymysliet si

    English-Slovak dictionary > invent

  • 2 plan

    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plán, osnova
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plán, zámer, program
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plán, projekt, návrh
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) plánovať, zamýšľať
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) plánovať, chystať
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) projektovať, navrhovať
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead
    * * *
    • plán
    • plánovat

    English-Slovak dictionary > plan

  • 3 up to date

    1) (completed etc up to the present time: Is the catalogue up to date?; an up-to-date catalogue.) najnovší
    2) (modern and in touch with the latest ideas: This method is up to date / very up-to-date; an up-to-date method.) moderný
    * * *
    • casový
    • moderný

    English-Slovak dictionary > up to date

  • 4 means

    I [mi:nz] noun singular or plural
    (the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) prostriedky; možnosť
    - by means of
    - by no means
    II [mi:nz] noun plural
    (money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) finančné prostriedky
    * * *
    • spôsob
    • príjmy
    • financné zdroje
    • bohatstvo
    • prostriedok
    • prostriedky
    • peniaze
    • majetok
    • majetkové pomery
    • možnost

    English-Slovak dictionary > means

  • 5 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) rozkaz; nariadenie
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zákazka
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav
    5) (a system or method: I must have order in my life.) poriadok
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) poradie
    7) (a peaceful condition: law and order.) poriadok
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platobný príkaz
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) druh; poriadok
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) rád
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nariadiť
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednať
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) usporiadať
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -čka
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonanc, vojenský posol
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order
    * * *
    • uznesenie
    • ustanovit
    • usporiadanie
    • velit
    • usporiadat si
    • vypísat
    • zlacnená vstupenka
    • zariadit
    • zákazka
    • zorganizovat si
    • zoradenie
    • slovosled
    • smernica
    • spolocenská vrstva
    • urcit
    • prikázat
    • príkaz
    • druh
    • formácia
    • knazský stav
    • inštrukcia
    • charakter
    • rozkazovat
    • rozkladat
    • rozhodnutie
    • rozkaz
    • riadit
    • rozkázat
    • poradie
    • povolenie
    • poslat
    • pokoj
    • poukážka
    • povaha
    • postupnost
    • poriadok
    • miesto
    • nariadovat
    • nariadenie
    • nariadit
    • nakázat
    • opatrenie
    • objednat
    • objednat si
    • objednávat
    • objednávka

    English-Slovak dictionary > order

  • 6 preserve

    [pri'zə:v] 1. verb
    1) (to keep safe from harm: (May) Heaven preserve us from danger!) (u)chrániť
    2) (to keep in existence: They have managed to preserve many old documents.) uchovať
    3) (to treat (food), eg by cooking it with sugar, so that it will not go bad: What is the best method of preserving raspberries?) konzervovať
    2. noun
    1) (an activity, kind of work etc in which only certain people are allowed to take part.) revír (hájnika)
    2) (a place where game animals, birds etc are protected: a game preserve.) rezervácia
    3) (jam: blackberry jam and other preserves.) zaváranina
    - preservative
    * * *
    • zachovat
    • zavárat
    • uložit
    • uschovat
    • uchovávat
    • uchovat

    English-Slovak dictionary > preserve

  • 7 result

    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) následok, výsledok
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) výsledok
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) výsledok
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) výsledky
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) vyplynúť, vzniknúť
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) skončiť (čím)
    * * *
    • úspech
    • vrátit sa
    • viest
    • vyplývat
    • vyplynút
    • výsledok
    • skoncit
    • dôsledok
    • dopadnút
    • byt následkom
    • dobrý výsledok
    • rezultát
    • pochádzat
    • ovocie
    • plodit
    • plynút
    • koncit
    • mat za následok
    • následok

    English-Slovak dictionary > result

  • 8 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) úder, rana
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) úder, zásah
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) úder
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) ťah, škrt
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) záber, úder
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tempo; štýl
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) trochu práce
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) mŕtvica, porážka
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) hladkať
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pohladenie
    * * *
    • veslovací štýl
    • záber
    • vtip
    • výkon
    • zásah
    • zdvih
    • škrtnutie
    • škrt
    • šikovný kúsok
    • šikmá zlomková ciara
    • šmyk
    • tah
    • takt
    • štrk
    • stlacit klávesu
    • tempo
    • úder (na klávesu)
    • tuknút
    • uhladit
    • úder
    • uderenie
    • udávat tempo vesliarom
    • udávat tempo
    • preškrtnút
    • dojit
    • crta
    • charakteristický rys
    • rozmach
    • rana
    • ráz
    • ruka
    • pohyb
    • pohladenie
    • pohladkanie
    • pohladkat
    • pointa
    • pokus získat
    • pohladit
    • podojit
    • kúsok
    • kyv
    • kus
    • manéver
    • mrtvica
    • náraz
    • nápad
    • opatrenie
    • odbíjat

    English-Slovak dictionary > stroke

  • 9 acupuncture

    (a method of treating illness etc by sticking needles into the patient's skin at certain points.) akupunktúra
    * * *
    • akupunktúra

    English-Slovak dictionary > acupuncture

  • 10 air-conditioning

    noun (a method of providing a room, building etc with air of a controlled temperature and humidity.) klimatizácia
    * * *
    • klimatizácia

    English-Slovak dictionary > air-conditioning

  • 11 shorthand

    noun (a method of writing rapidly, using strokes, dots etc to represent sounds.) stenografia
    * * *
    • rýchlopis
    • stenografia
    • stenografický samoznak
    • tesnopis
    • píšuci stenografiou

    English-Slovak dictionary > shorthand

  • 12 speech

    [spi: ]
    1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) reč
    2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) reč
    3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) spôsob reči
    4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) prejav
    - speechlessly
    - speechlessness
    * * *
    • verš
    • verše
    • výslovnost
    • zvuk
    • spôsob reci
    • správa
    • text
    • tón
    • preslov
    • prejav
    • hovorenie
    • hovor
    • jazyk
    • recníctvo
    • rétorika
    • rozhovor
    • rec
    • ozva
    • povest
    • nárecie

    English-Slovak dictionary > speech

  • 13 system

    ['sistəm]
    1) (an arrangement of many parts that work together: a railway system; the solar system; the digestive system.) systém
    2) (a person's body: Take a walk every day - it's good for the system!) organizmus
    3) (a way of organizing something according to certain ideas, principles etc: a system of government/education.) systém
    4) (a plan or method: What is your system for washing the dishes?) metóda
    5) (the quality of being efficient and methodical: Your work lacks system.) systém
    - systematically
    * * *
    • vesmír
    • útvar
    • usporiadanie
    • ústrojenstvo
    • zariadenie
    • siet
    • sústava
    • spolocnost
    • spolocenský poriadok
    • systém
    • telo
    • trakt
    • forma
    • organizmus
    • poriadok
    • kozmos
    • metóda

    English-Slovak dictionary > system

  • 14 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; priechod
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, smer, trať
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) ďaleko; kúsok
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) spôsob, metóda
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohľad, zreteľ
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) spôsob
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) ďaleko, dlho
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means
    * * *
    • vzdialenost
    • zamestnanie
    • zvyk
    • sféra
    • smer
    • situácia
    • stav
    • spôsob
    • susedstvo
    • ulica
    • dosah
    • hladisko
    • cestovanie
    • cesta
    • chodník
    • rozsah
    • povolanie
    • postup
    • pokrok
    • metóda
    • mrav
    • okolie
    • odbor
    • odvetvie
    • okruh
    • oblast
    • ohlad
    • obycaj

    English-Slovak dictionary > way

  • 15 crosscheck

    verb (to check information, calculations etc by using different sources or a different method.) preskúmať, preveriť iným spôsobom

    English-Slovak dictionary > crosscheck

  • 16 dosage

    [-si‹]
    noun (the size of, or method of giving, a dose of medicine etc: What is the dosage for a child of five?) dávkovanie

    English-Slovak dictionary > dosage

  • 17 third degree

    (a severe method of questioning people, sometimes using torture etc: The police gave him the third degree.) výsluch tretieho stupňa

    English-Slovak dictionary > third degree

См. также в других словарях:

  • Method ringing — (also known as scientific ringing) is a form of change ringing (the practice of ringing a series of mathematical permutations on tuned bells, rather than a melody). In method ringing, the ringers are guided from permutation to permutation by… …   Wikipedia

  • method — [meth′əd] n. [Fr méthode < L methodus < Gr methodos, a going after, pursuit, system < meta, after (see META ) + hodos, a way (see ODE1)] 1. a way of doing anything; mode; procedure; process; esp., a regular, orderly, definite procedure… …   English World dictionary

  • Method (computer science) — In object oriented programming, the term method refers to a subroutine that is exclusively associated either with a class (called class methods, static methods, or factory methods) or with an object (called instance methods). Like a procedure in… …   Wikipedia

  • Method (music) — In music, a method is a kind of textbook for a specified musical instrument or a selected problem of playing a certain instrument. A method usually contains fingering charts or tablatures, etc., scales and numerous different exercises, sometimes… …   Wikipedia

  • Method (computer programming) — In object oriented programming, a method is a subroutine (or procedure or function) associated with a class. Methods define the behavior to be exhibited by instances of the associated class at program run time. Methods have the special property… …   Wikipedia

  • Method of moments (statistics) — See method of moments (probability theory) for an account of a technique for proving convergence in distribution. In statistics, the method of moments is a method of estimation of population parameters such as mean, variance, median, etc. (which… …   Wikipedia

  • method — methodless, adj. /meth euhd/, n. 1. a procedure, technique, or way of doing something, esp. in accordance with a definite plan: There are three possible methods of repairing this motor. 2. a manner or mode of procedure, esp. an orderly, logical,… …   Universalium

  • Method of complements — Complement numbers on an adding machine c. 1910 In mathematics and computing, the method of complements is a technique used to subtract one number from another using only addition of positive numbers. This method was commonly used in mechanical… …   Wikipedia

  • method — The mode or manner or orderly sequence of events of a process or procedure. SEE ALSO: fixative, operation, procedure, stain, technique. [G. methodos; fr. meta, after, + hodos, way] Abell Kendall m. a …   Medical dictionary

  • Method of focal objects — The technique of focal object for problem solving involves synthesizing the seemingly non matching characteristics of different objects into something new. Another way to think of focal objects is as a memory cue: if you re trying to find all the …   Wikipedia

  • Aggregated Indices Randomization Method — (AIRM) is a modification of well known aggregated indices method being aimed at complex objects multi criteria estimation under uncertainty. The main advantage of AIRM over other variants of aggregated indices methods is its ability to use non… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»