-
1 assess
[ə'ses]1) (to estimate or judge the quality or quantity of: Can you assess my chances of winning?) meta2) (to estimate in order to calculate tax due on: My income has been assessed wrongly.) áætla, meta•- assessor -
2 value
['vælju:] 1. noun1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) gildi; mikilvægi; gagnsemi2) (price: What is the value of that stamp?) verð3) (purchasing power: Are those coins of any value?) verðgildi4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) rétt verð; góð kaup5) (the length of a musical note.) lengdargildi2. verb1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) meta (að verðgildi)2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) virða, meta (mikils)•- valuable- valuables
- valued
- valueless
- values
- value-added tax -
3 appreciative
[-ʃətiv]adjective (giving due thanks or praise; grateful: an appreciative audience.) þakklátur; sem kann að meta -
4 badly etc of
(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) meta (mikils) -
5 estimate
1. ['estimeit] verb1) (to judge size, amount, value etc, especially roughly or without measuring: He estimated that the journey would take two hours.) meta, áætla2) (to form an idea or judgement of how good etc something is: I estimated my chances of escape as very good.) áætla, gera sér hugmynd um2. [-mət] noun(a calculation (eg of the probable cost etc of something): He gave us an estimate of the cost of repairing the stonework; a rough estimate.) kostnaðaráætlun -
6 evaluate
[i'væljueit]1) (to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) meta2) (to work out the numerical value of: If x = 1 and y = 2 we can evaluate x2 + y2.) reikna út• -
7 gauge
[ɡei‹] 1. verb1) (to measure (something) very accurately: They gauged the hours of sunshine.) mæla2) (to estimate, judge: Can you gauge her willingness to help?) meta, dæma2. noun1) (an instrument for measuring amount, size, speed etc: a petrol gauge.) mælir, mælitæki2) (a standard size (of wire, bullets etc): gauge wire.) staðlað mál3) (the distance between the rails of a railway line.) sporvídd -
8 judge
1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dæma2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) dæma, úrskurða3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) dæma, meta4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dæma, gagnrÿna2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dómari2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dómari3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) sérfræðingur•- judgement- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement -
9 prize
I 1. noun1) (a reward for good work etc: He was awarded a lot of prizes at school.) verðlaun, viðurkenning2) (something won in a competition etc: I've won first prize!; ( also adjective) a prize (= having won, or worthy of, a prize) bull.) verðlaun2. verb(to value highly: He prized my friendship above everything else.) metaII see prise -
10 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) röð2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) staða3) (a social class: the lower social ranks.) þjóðfélagsstaða, stétt2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) telja, metaII [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) algjör2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) þrár, rammur•- rankness -
11 rate
[reit] 1. noun1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) tíðni, hlutfall, prósenta2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) hlutfall, prósenta3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) hraði4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) taxti5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) skattur2. verb(to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) meta- rating- at this
- at that rate
- rate of exchange -
12 set (great) store by
(to value highly (eg a person's approval etc).) leggja (mikið) upp úr, meta -
13 set (great) store by
(to value highly (eg a person's approval etc).) leggja (mikið) upp úr, meta -
14 size up
(to form an opinion about a person, situation etc: He sized up the situation and acted immediately.) vega og meta, mynda sér skoðun -
15 survey
1. [sə'vei] verb1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) skoða, virða fyrir sér2) (to examine carefully or in detail.) kanna3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) mæla út4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) meta2. ['sə:vei] noun1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) (skrifleg) könnun/rannsókn2) (a careful measurement of land etc.) landmæling•- surveyor -
16 think highly
(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) meta (mikils) -
17 treasure
['treʒə] 1. noun1) (a store of money, gold, jewels etc: The miser kept a secret hoard of treasure; ( also adjective) a treasure chest.) fjársjóður2) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) gersemi, perla2. verb1) (to value; to think of as very valuable: I treasure the hours I spend in the country.) meta mikils2) (to keep (something) carefully because one values it: I treasure the book you gave me.) varðveita, geyma•- treasurer -
18 weigh up
(to calculate, estimate; to consider: He weighed up his chances of success.) vega og meta -
19 well
(to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) meta (mikils)
См. также в других словарях:
méta — méta … Dictionnaire des rimes
meta — meta·autunite; meta·biological; meta·biology; meta·bi·o·sis; meta·bi·ot·ic; meta·bisulfite; meta·bo·li·an; meta·bol·ic; meta·borate; meta·boric; meta·branchial; meta·can·tho·ceph·a·la; meta·car·pa·le; meta·car·po·phalangeal; meta·carpus;… … English syllables
Meta — oder meta steht für: eine Vorsilbe in Fremdwörtern griechischen Ursprungs, siehe Liste griechischer Wortstämme in deutschen Fremdwörtern#M Meta (Mythologie), in der griechischen Mythologie Tochter des Hoples und erste Frau von Theseus Vater… … Deutsch Wikipedia
Meta — Méta Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
META — in Circo, creta erat et terminus, in quo currendi finem faciebant quadrigae et palmam accipiebant: Victoriae nota, Solino, c. 47. quod solae victrices quadrigae, quae metam septimo circumagere anticipâssent, eousque decurrebant praemium… … Hofmann J. Lexicon universale
Meta 4 — Cover of issue #1 Publication information Publisher ShadowLine … Wikipedia
méta — [ meta ] n. m. • 1925; marque déposée, abrév. de métaldéhyde ♦ Tablette de métaldéhyde, combustible solide qui brûle sans laisser de résidu. Réchaud à méta d un campeur. ● Méta nom masculin (nom déposé) Nom commercial des tablettes de métaldéhyde … Encyclopédie Universelle
meta — Element de compunere însemnând după sau exprimând ideea de transformare, de schimbare, folosit la formarea unor substantive şi a unor adjective. – Din fr. méta . Trimis de LauraGellner, 05.08.2008. Sursa: DEX 98 META Element prim de compunere… … Dicționar Român
meta — méta ž DEFINICIJA 1. umjetni ili prirodni predmet, obilježeno mjesto u koje se gađa [streljačka meta; pokretna meta; živa meta] 2. u nuklearnoj fizici, objekt izvrgnut bombardiranju ili zračenju 3. pren. osoba koju se napada putem medija ili… … Hrvatski jezični portal
mėta — mėtà sf. (2) Gs, Ms, Glv, Dkšt, (4) K, J, mėta (1) Jrb; SD150, R, LBŽ bot. lūpažiedžių šeimos kvapus augalas (Mentha): Po langu mė̃tos kvepia Šlčn. Sėjau rūtą, sėjau mėtą, sėjau lelijėlę (d.) Dkš. Pasėjau mėtą, kad mane mylėtų Pnd. Kvapiosiom… … Dictionary of the Lithuanian Language
meta — sustantivo femenino 1. Línea de llegada donde acaba una carrera deportiva: La meta de la maratón está situada en la plaza. 2. Área: deporte Portería: El delantero marcó en su propia meta. 3. Objetivo, fin que se pretende alcanzar: Su meta es… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española