-
61 Il s'en fait un mérite.
Il s'en fait un mérite.Dělá si z toho zásluhu. -
62 Je me rends très bien compte qu'il mérite certains égards.
Je me rends très bien compte qu'il mérite certains égards.Pochopuji, že zaslouží nějakých ohledů.Dictionnaire français-tchèque > Je me rends très bien compte qu'il mérite certains égards.
-
63 Je ne mérite pas les honneurs que j'ai reçus.
Je ne mérite pas les honneurs que j'ai reçus.Nezasloužím poct, jichž se mi dostalo.Dictionnaire français-tchèque > Je ne mérite pas les honneurs que j'ai reçus.
-
64 Je ne mérité pas un tel honneur.
Je ne mérité pas un tel honneur.Nezasluhuji takové pocty.Dictionnaire français-tchèque > Je ne mérité pas un tel honneur.
-
65 Qui méprise bon conseil ne mérite pas d'aide.
Qui méprise bon conseil ne mérite pas d'aide.Komu není rady, tomu není pomoci.Dictionnaire français-tchèque > Qui méprise bon conseil ne mérite pas d'aide.
-
66 Qui méprise bon conseil, ne mérite pas d'aide.
Qui méprise bon conseil, ne mérite pas d'aide.Kdo chce kam, pomozme mu tam.Dictionnaire français-tchèque > Qui méprise bon conseil, ne mérite pas d'aide.
-
67 ravaler le mérite de q.
ravaler le mérite de q.snižovat zásluhu koho (kniž..)zlehčovat zásluhu koho (kniž..) -
68 se faire un mérite de qc.
se faire un mérite de qc.přičítat si co za zásluhu -
69 Son ouvrage mérite d'être lu.
Son ouvrage mérite d'être lu.Jeho spis zasluhuje, aby byl čten.Dictionnaire français-tchèque > Son ouvrage mérite d'être lu.
-
70 suivant le mérite
suivant le méritepodle zásluhy -
71 Tout travail mérite salaire.
Tout travail mérite salaire.Ani kuře darmo nehrabe.Dictionnaire français-tchèque > Tout travail mérite salaire.
-
72 facteur de mérite
доброкачественность пьезоэлектрического резонатора
Отношение добротности пьезоэлектрического резонатора к емкостному коэффициенту.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > facteur de mérite
-
73 au mérite honneur est dû
prov.по заслугам воздается; что заслужил, то и получилDictionnaire français-russe des idiomes > au mérite honneur est dû
-
74 bonheur passe mérite
prov.≈ не родись красивым, а родись счастливымDictionnaire français-russe des idiomes > bonheur passe mérite
-
75 il l'a bien mérité
Dictionnaire français-russe des idiomes > il l'a bien mérité
-
76 attribuer le mérite de qqch à qqn
Le dictionnaire commercial Français-Russe > attribuer le mérite de qqch à qqn
-
77 ceci mérite considération
Le dictionnaire commercial Français-Russe > ceci mérite considération
-
78 cette question mérite réflexion
вопрос требует анализа, вопрос требует разбора, вопрос требует проработки, вопрос требует обдумыванияLe dictionnaire commercial Français-Russe > cette question mérite réflexion
-
79 Ordre du Mérite agricole
-
80 Chevalier de l'Ordre National du mérite
сущ.Французско-русский универсальный словарь > Chevalier de l'Ordre National du mérite
См. также в других словарях:
mérite — [ merit ] n. m. • 1120 « récompense »; lat. meritum I ♦ (XIIIe) 1 ♦ Ce qui rend une personne digne d estime, de récompense, quand on considère la valeur de sa conduite et les difficultés surmontées. ⇒ vertu. « Où serait le mérite, si les héros n… … Encyclopédie Universelle
merite — MERITE. s. m. Ce qui rend digne de loüange, ou de blasme, de recompense, ou de punition. Dieu chastie, ou recompense selon le merite. En ce sens on appelle, Le merite des oeuvres, Ce que les hommes font de bien & de mal à l esgard de Dieu. On dit … Dictionnaire de l'Académie française
Mérite — Mérite, Orden pour le (spr. pur lĕ merít, »für das Verdienst«), 1740 von Friedrich d.Gr. gestiftet für Militär und Zivilpersonen, seit 18. Jan. 1810 nur als Belohnung für das im Kampfe gegen den Feind erworbene Verdienst; seit 31. Mai 1842 auch… … Kleines Konversations-Lexikon
Mérite — (merit), frz., Verdienst; pour le mérite, für Verdienst; meritiren, verdienen … Herders Conversations-Lexikon
Merite — (fr.), das Verdienst; Orden pour le M.., s.u. Verdienstorden; Meriten, Verdienste; daher Meritentafel, sonst Disciplinarmittel in den philanthropinistischen Anstalten, bestehend in einer Tafel, auf welche die Vorzüge des Schülers geschrieben od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Mérite — (franz., spr. rit ), das Verdienst. Der preußische Militär und Zivilverdienstorden »pour le m.« entstand aus dem 1667 vom Prinzen Friedrich gestifteten Orden pour la générosité, der die Verpflichtung auferlegte, sich der Generosität zu… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
mérité — mérité, ée (mé ri té, tée) part. passé de mériter. Récompense méritée. • Mais cette amour si ferme et si bien méritée, CORN. Poly. IV, 3. • L Évangile à l esprit n offre de tous côtés Que pénitence à faire et tourments mérités ; Et de vos… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
merité — Merité, [merit]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
mérite — (mé ri t ) s. m. 1° Ce qui rend une chose digne de récompense ou de punition. • Toute action de miséricorde fera placer chacun en son rang selon le mérite de ses oeuvres, SACI Bible, Ecclésiast. XVI, 15. • Comment la vie active et la vie… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MÉRITE — s. m. Ce qui rend une personne digne d estime. Grand mérite. Mérite supérieur, éminent, distingué. Faux mérite. Mérite superficiel. Mérite personnel. Un homme de mérite, d un grand mérite, d un vrai mérite, d un mérite rare. Ce sont des gens de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Merite — Der Orden Pour le Mérite (dt: „für das Verdienst“) wurde von Friedrich dem Großen (1712–1786) gestiftet und war neben dem Orden vom Schwarzen Adler die bedeutendste Auszeichnung, die in Preußen vergeben werden konnte. Der Orden geht auf den 1667… … Deutsch Wikipedia