-
21 merecer atención
(v.) = merit + attention, be worthy of + attention, deserve + attentionEx. The physical description of maps also merits special attention.Ex. Two prolific series are worthy of special attention.* * *(v.) = merit + attention, be worthy of + attention, deserve + attentionEx: The physical description of maps also merits special attention.
Ex: Two prolific series are worthy of special attention. -
22 merecer consideración
v.to deserve study, to come in question.* * *(v.) = merit + considerationEx. The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.* * *(v.) = merit + considerationEx: The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.
-
23 merecer la pena + Infinitivo
(n.) = be worth + Gerundio, be worthy of + Gerundio, it + be + worth + GerundioEx. Nevertheless, it is worth drawing a comparison between them so that menu-based information retrieval systems might avoid some of the pitfalls of traditional classification.Ex. Step 2 Analysis: The second step towards an index involves the identification of the concepts within a document which are worthy of indexing.* * *(n.) = be worth + Gerundio, be worthy of + Gerundio, it + be + worth + GerundioEx: Nevertheless, it is worth drawing a comparison between them so that menu-based information retrieval systems might avoid some of the pitfalls of traditional classification.
Ex: Step 2 Analysis: The second step towards an index involves the identification of the concepts within a document which are worthy of indexing.Ex: It is worth briefly observ ing a general approach to the creation of a data base. -
24 merecer la pena considerar más detalladamente
(v.) = repay + full considerationEx. Figure 19.2 will repay full consideration.* * *(v.) = repay + full considerationEx: Figure 19.2 will repay full consideration.
Spanish-English dictionary > merecer la pena considerar más detalladamente
-
25 merecer la pena el esfuerzo
-
26 merecer la pena estudiar Algo
(v.) = repay + studyEx. Each of these is sufficiently significant that they repay study in their own right.* * *(v.) = repay + studyEx: Each of these is sufficiently significant that they repay study in their own right.
-
27 merecer la pena intentarlo
(v.) = be worth a tryEx. And the best judgment is: It' s worth a try, but hardly guaranteed to succeed.* * *(v.) = be worth a tryEx: And the best judgment is: It' s worth a try, but hardly guaranteed to succeed.
-
28 merecer mención especial
(v.) = deserve + special mentionEx. A final title deserving special mention is Robert Crumb's 'Introducing Kafka'.* * *(v.) = deserve + special mentionEx: A final title deserving special mention is Robert Crumb's 'Introducing Kafka'.
-
29 merecer que se reconozca la labor realizada
(v.) = deserve + creditEx. I think special libraries deserve a great deal of credit in this area, and their innovations have not been acknowledged widely enough.* * *(v.) = deserve + creditSpanish-English dictionary > merecer que se reconozca la labor realizada
-
30 merecer reconocimiento
(v.) = merit + recognitionEx. While Lillian Smith was the major historical figure in the development of Canada's children's library services, the work of Patricia Spereman d. 1946 merits recognition.* * *(v.) = merit + recognitionEx: While Lillian Smith was the major historical figure in the development of Canada's children's library services, the work of Patricia Spereman d. 1946 merits recognition.
-
31 merecer ser mencionado
(v.) = deserve + mentionEx. No supervisor should be a tiresome nag, but the achievements and failings of a persons's performance deserves mention in a constructive way at timely, regular intervals.* * *(v.) = deserve + mentionEx: No supervisor should be a tiresome nag, but the achievements and failings of a persons's performance deserves mention in a constructive way at timely, regular intervals.
-
32 merecer la aprobación
гл.общ. заслужить одобрениеИспанско-русский универсальный словарь > merecer la aprobación
-
33 merecer la atención
гл.общ. заслуживать внимания, стоить вниманияИспанско-русский универсальный словарь > merecer la atención
-
34 merecer la confianza
гл.общ. оправдать довериеИспанско-русский универсальный словарь > merecer la confianza
-
35 merecer ([lang name=SpanishTraditionalSort]valer) la pena
[+ inf de que + Subj] сто́ить чего, име́ть смысл + инфera una película que no mereció la pena — на э́тот фильм не сто́ило тра́тить вре́мени
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > merecer ([lang name=SpanishTraditionalSort]valer) la pena
-
36 merecer consideración
• come in question• deserve study -
37 merecer estudio
• deserve study -
38 merecer la pena
• be worth the effort• be worth the trouble• be worth the while• be worthwhile -
39 merecer mucho
• be deserving -
40 merecer poco
• be unworthy of
См. также в других словарях:
merecer — (Del lat. vulg. *merescĕre). 1. tr. Dicho de una persona: Hacerse digna de premio o de castigo. 2. Dicho de una cosa: Tener cierto grado o estimación. Eso no merece cien pesetas. 3. desus. Conseguir o alcanzar algo que se intenta o desea, lograr … Diccionario de la lengua española
merecer — verbo transitivo,prnl. 1. Ser (una persona o una cosa) dig na de [una cosa]: Por mis virtudes me merezco el cielo. verbo intransitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
merecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: merecer mereciendo merecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. merezco mereces merece merecemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
merecer — merecer(se) 1. ‘Ser digno [de un premio o de un castigo]’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Es transitivo: «Tú mereces muchísimo más» (Reina Reflejos [Esp. 1990]). Se construye frecuentemente con un pronombre… … Diccionario panhispánico de dudas
merecer — um prémio. merecer que mereces que te libertem … Dicionario dos verbos portugueses
merecer — |ê| v. tr. 1. Ser digno de. 2. Ter jus a. 3. Incorrer em. 4. Fazer por. 5. Atrair sobre si. • v. intr. 6. Tornar se merecedor … Dicionário da Língua Portuguesa
merecer — (Del lat. vulgar merescere < lat. merere.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Ser una persona digna de un premio o un castigo: ■ este artista merece el reconocimiento del público; el niño se merece una bronca . SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
merecer — v tr (Se conjuga como agradecer, 1a) 1 Llegar alguien a cierta situación después de haber hecho algo por lo que deba dársele un premio o un castigo: merecerse un homenaje, merecer la cárcel 2 Tener algo o alguien ciertas cualidades o defectos… … Español en México
merecer — (l. merere; en l. v. merescere) 1) tr. hacerse uno digno (de premio o de castigo). 2) Tener cierta estimación una cosa no merecer respuesta; merece ser comprobado. 3) desus. Lograr, conseguir mereció el fin apetecido. 4) intr. Hacer méritos, ser… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
merecer — (l. merere; en l. v. merescere) 1) tr. hacerse uno digno (de premio o de castigo). 2) Tener cierta estimación una cosa no merecer respuesta; merece ser comprobado. 3) desus. Lograr, conseguir mereció el fin apetecido. 4) intr. Hacer méritos, ser… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
merecer — (l. merere; en l. v. merescere) 1) tr. hacerse uno digno (de premio o de castigo). 2) Tener cierta estimación una cosa no merecer respuesta; merece ser comprobado. 3) desus. Lograr, conseguir mereció el fin apetecido. 4) intr. Hacer méritos, ser… … Diccionario de motivos de la Lengua Española