-
1 mentalement
-
2 malade mental
-
3 pf.aliéné
mentally handicapped or mentally disordered personDictionnaire juridique, politique, économique et financier > pf.aliéné
-
4 handicapé mental
mentally handicapped or mentally disordered personDictionnaire juridique, politique, économique et financier > handicapé mental
-
5 malade mental
mentally handicapped or mentally disordered personDictionnaire juridique, politique, économique et financier > malade mental
-
6 malade
malade [malad]1. adjectivea. ( = atteint) [personne] ill ; [organe, plante] diseased• être malade à crever (inf!) to be dreadfully illb. ( = fou) mad• t'es malade ? (inf) are you out of your mind?c. ( = en mauvais état) [pays] in a sorry state2. masculine noun, feminine noun3. compounds* * *malad
1.
1) [personne] ill, sick; [animal] sick; [plante] diseasedtomber malade — to fall ill ou sick, to get sick US
être malade en voiture/en avion — to get carsick/airsick
j'en suis malade — (colloq) fig it makes me sick
2) [poumons, œil] diseased; [dent] bad3) (colloq) ( fou)
2.
nom masculin et féminin gén sick man/woman; ( dans un cadre médical) patientles malades — the sick (+ v pl), the patients
Phrasal Verbs:••être malade comme un chien — (colloq) to be as sick as a dog
* * *malad1. adj1) (personne) ill, sicktomber malade — to fall ill, to get sick USA
être malade du cœur — to have heart trouble, to have a bad heart
2) (jambe, bras, poitrine) badSa jambe malade le faisait souffrir. — His bad leg was hurting him.
Son foie malade le faisait souffrir. — His liver complaint was causing him pain.
3) (plante) diseased4) fig (entreprise, monde) ailing2. nm/fsick person, (à l'hôpital) patient* * *A adj1 [personne] ill ( épith), sick; [animal] sick; [arbre, plante] diseased; tomber malade [personne] to fall ill ou sick, to get sick US; être malade to be ill ou sick; être malade en voiture/en bateau/en avion to get carsick/seasick/airsick; j'en suis malade fig it makes me sick; gravement/très gravement malade seriously/critically ill; se rendre malade to make oneself ill ou sick; ça le rend malade rien que d'y penser it makes him sick just to think about it; malade de peur/jalousie sick with fear/jealousy; être malade d'inquiétude to be worried sick; se faire porter malade to report sick;2 [poumons, côlon] diseased; [dent] bad; [œil, jambe] ( par maladie) diseased; ( par accident) injured; [corps, esprit] sick;3 ○( fou) crazy; être malade (de la tête)○ to be crazy;4 ( en mauvais état) être malade [entreprise, institution, pays, objet] to be in a bad way ou sorry state; le pays est malade de l'inflation the country is suffering from inflation.B nmf gén sick man/woman; ( dans un cadre médical ou hospitalier) patient; les malades the sick, the patients; son mari est un grand malade her husband is seriously ill.malade imaginaire hypochondriac; malade mental mentally ill person; les malades mentaux the mentally ill; c'est un malade mental he's mentally ill.[malad] adjectifgravement malade gravely ou seriously illse sentir malade to feel ill ou unwella. [souffrir] to be incredibly ill ou at death's door (humoristique)b. [vomir] to be sick as a dog ou violently illavoir le cœur malade to have a heart condition ou heart troublej'ai les intestins malades, je suis malade des intestins I have troubles with my intestines3. [nauséeux] sickje suis malade en bateau/voiture/avion I suffer from seasickness/carsickness/airsickness4. [dément] (mentally) ill ou sicknous avons une économie malade our economy is sick ou shaky ou ailingmalade de jalousie sick with jealousy, horribly jealouset pourtant c'est elle qui a eu le poste — tais-toi, ça me rend ou j'en suis malade! all the same, she's the one who got the job — don't, it makes me sick ou vomit!————————[malad] nom masculin et féminin1. [patient - généralement] sick person, sick man ( feminine woman) ; [ - d'un hôpital, d'un médecin] patient[sujet atteint] sufferer2. [dément, DROIT]malade (mental) mentally ill ou sick person3. (familier) [passionné]un malade de la vitesse a speed fiend ou freak -
7 mentalement
mentalement [mɑ̃talmɑ̃]adverb* * *mɑ̃talmɑ̃* * *mɑ̃talmɑ̃ adv* * *mentalement adv1 ( par la pensée) [compter, se représenter, élaborer] in one's head;2 ( sur le plan mental) mentally.[mɑ̃talmɑ̃] adverbecalcule-le mentalement work it out ou calculate it in your head -
8 attardé
1.
attardée ataʀde adjectif1) ( en retard) late2) ( démodé) pej old-fashioned3) ( mentalement) pej retarded
2.
nom masculin, féminin ( handicapé mental) pej mentally retarded person* * *ataʀde adj attardé, -e1) (passants) late2) (enfant) backward3) (conceptions) old-fashioned* * *A pp ⇒ attarder.B pp adj1 ( en retard) late; quelques passants attardés some people out late;2. [démodé] old-fashioned————————, attardée [atarde] nom masculin, nom féminin(vieilli) [malade] (mentally) retarded person -
9 moral
1. adjective2. masculine nouna. ( = état d'esprit) moraleb. ( = plan moral) au moral comme au physique mentally as well as physically3. feminine nounb. [de fable] moral* * *
1.
1) ( éthique) moral2) ( mental) [torture] mental; [courage, soutien] moralforce morale — moral fibre [BrE]
3) ( conforme aux bonnes mœurs) [œuvre, personne] moral; [conduite] ethical
2.
nom masculin1) ( disposition d'esprit) moralele moral des troupes est bon/mauvais — the troops' morale is high/low
avoir bon moral, avoir le moral — to be in good spirits
avoir le moral à zéro — (colloq) to feel very down
remonter le moral de quelqu'un — to raise somebody's spirits ou morale, to cheer somebody up
2) ( psychique) mind* * *mɔʀal, o moral, -e moraux mpl1. adj1) (jugement, douleur) moralCe n'est pas très moral. — It's not very ethical.
être dans l'obligation morale de faire — to have a moral obligation to do, to be morally obliged to do
2) (victoire) moral2. nm(= humeur) moraleElle a le moral. — She's in good spirits.
J'ai le moral à zéro. — I'm feeling really down.
remonter le moral à qn — to cheer sb up, to raise sb's morale
* * *A adj1 ( éthique) moral; n'avoir aucun sens moral to have no sense of right and wrong; prendre l'engagement moral de faire qch to make a binding commitment to do sth; sur le plan moral morally;2 ( mental) [torture, douleur] mental; [courage, soutien] moral; douleur morale mental anguish; force morale moral fibreGB;3 ( conforme aux bonnes mœurs) [œuvre, personne] moral; [conduite] ethical; le conseil qu'il t'a donné n'était pas très moral the advice he gave you was morally dubious; ce n'est pas très moral d'avoir fait cela that was not a very ethical thing to do.B nm1 ( disposition d'esprit) morale; le moral des troupes est bon/mauvais the troops' morale is high/low; avoir bon moral, avoir le moral to be in good spirits; ne pas avoir le moral to feel down; pour travailler ici, faut vraiment avoir le moral○! you have to be crazy to work here!; avoir le moral à zéro to feel very down; remonter le moral de qn to raise sb's spirits ou morale, to cheer sb up; il a un moral d'acier nothing gets him down○; garder le moral to keep up one's morale, to keep one's chin up○; saper le moral de qn to undermine sb's morale;2 ( psychique) mind; le moral et le physique mind and body; au moral comme au physique mentally and physically.C morale nf1 ( règles de conduite) morality; attitude contraire à la morale immoral attitude; leur morale their moral code; obéir à une morale stricte to live by a strict moral code, to have strict morals;2 ( enseignement) moral; la morale de tout ceci the moral of all this; faire la morale à qn fig to give sb a lecture;3 Philos la morale moral philosophy, ethics; un ouvrage de morale a work of moral philosophy ou of ethics.1. [éthique - conscience, jugement] moralse sentir dans l'obligation morale de faire quelque chose to feel morally obliged ou a moral obligation to do something[édifiant - auteur, conte, réflexion] moral————————nom masculinson moral est bas his spirits are low, he's in low spiritsavoir le moral, avoir bon moral to be in good ou high spiritstu vas t'occuper de ses cinq enfants? dis-donc, tu as le moral! (familier) so you're going to look after his five children? well, you're brave!il n'a pas le moral en ce moment he's a bit depressed ou low at the momentallez, il faut garder le moral! come on, keep your chin ou spirits up!a. [consoler] to raise somebody's spirits, to boost somebody's moraleb. [égayer] to cheer somebody up -
10 handicapé
c black handicapé, e [ˈɑ̃dikape]1. adjective2. masculine noun, feminine nounc black3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec deux p.* * *
1.
handicapée ’ɑ̃dikape adjectif1) ( infirme) disabled, handicapped2) ( désavantagé)
2.
nom masculin, féminin disabled person* * *'ɑ̃dikape handicapé, -e1. adj2. nm/fhandicapé physique; handicapée physique — physically handicapped person
handicapé mental; handicapée mentale — mentally handicapped person
* * *A pp ⇒ handicaper.B pp adj1 ( infirme) disabled, handicapped; handicapé à vie permanently disabled;2 ( désavantagé) être handicapé to be at a disadvantage;( féminin handicapée) [ʼɑ̃dikape] adjectif————————, handicapée [ʼɑ̃dikape] nom masculin, nom fémininhandicapped ou disabled person -
11 mental
adjective* * ** * *mɑ̃tal, o mental, -ementaux mpl adj* * *A adj [âge, cruauté] mental; handicapé mental mentally handicapped person; malade mental mentally ill person.B nm ( esprit) mind.————————nom masculin -
12 agité
agité, e [aʒite]adjectivea. [personne] ( = ayant la bougeotte) restless ; ( = troublé) agitated* * *
1.
agitée aʒite adjectif [mer] rough; ( moins fort) choppy; [malade] agitated; [rue] bustling; [vie] hectic; [esprit, sommeil] troubled; [période] turbulent; [nuit] restless
2.
nom masculin, féminin1) Médecine2) ( indiscipliné) troublemaker, disruptive element* * *aʒite adj agité, -e1) (élève, enfant) fidgety, restlessLes élèves sont agités. — The pupils are restless.
2) (sommeil)3) (journée, semaine) hectic4) (mer, eaux) rough* * *A pp ⇒ agiter.B pp adj1 ( en mouvement) [mer] rough; ( moins fort) choppy; [malade, patient] agitated; [rue] bustling; [vie] hectic;C nm,f1 Méd agitated mental patient; les agités the mentally disturbed;2 ( indiscipliné) troublemaker, disruptive element.————————, agitée [aʒite] nom masculin, nom féminin2. [excité] -
13 anormal
adjectivea. (Science, medicine) abnormal ; ( = insolite) [situation, comportement] unusual• si vous voyez quelque chose d'anormal, signalez-le if you notice anything unusual, report itb. ( = injuste) unfair• il est anormal que... it's not fair that...* * *1) ( inhabituel) [taux] abnormal; [événement] unusual2) ( injuste) unfair3) (colloq) ( déficient) [enfant] abnormal* * *anɔʀmal, o anormal, -eanormaux mpl adj(niveau, taux, concentration) abnormal* * *1 ( inhabituel) [saignement, usure, taux, température] abnormal; [événement] unusual; il est anormal qu'il neige en juin it's unusual for it to snow in June;2 ( injuste) unfair; je trouve anormal qu'il parte ainsi I think it's unfair that he should leave like this;3 ○( déficient) [enfant] abnormal.à son âge, c'est anormal it's not normal at his age2. [non réglementaire] irregular4. [handicapé] mentally handicapped———————— -
14 condition
condition [kɔ̃disjɔ̃]feminine nouna. ( = stipulation) condition• il ne remplit pas les conditions requises (pour le poste) he doesn't fulfil the requirements (for the job)• je le ferai, à la seule condition que tu m'aides I'll do it but only on one condition - you have to help me• tu peux rester, à condition d'être sage you can stay provided (that) or so long as you're goodb. ( = circonstances) conditions conditions• conditions de travail/vie working/living conditions• dans ces conditions, je refuse under these conditions, I refusec. (Business) termd. ( = état) condition► mettre en condition [+ sportif] to get fit ; [+ candidat] to prepare (mentally) ; [+ spectateurs] to conditione. ( = sort) condition* * *kɔ̃disjɔ̃
1.
1) ( circonstance nécessaire) conditionje vous prêterai la somme, mais sous condition — I'll lend you the money, but on certain conditions
sous condition — [libéré] conditionally
sans condition(s) — [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally
3) ( forme) conditionmettre quelqu'un en condition — ( physiquement) to get somebody fit; ( mentalement) to prepare somebody
4) ( situation sociale) conditionla condition féminine or des femmes — women's position in society
5) ( niveau social)6) Linguistique conditionality
2.
conditions nom féminin pluriel1) ( ensemble de circonstances) conditionsdans ces conditions — ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case
* * *kɔ̃disjɔ̃1. nf1) (exigence ou stipulation) conditionJe le ferai à une condition... — I'll do it, on one condition...
Je viendrai à condition qu'il me le demande. — I'll come provided he asks me to.
sans condition (reddition) — unconditional, [accepter, se rendre] unconditionally
2) (= état) conditioncondition physique — condition, physical condition
mettre en condition SPORT — to get fit, PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIEto condition, to condition mentally
2. conditions nfpl1) (= tarif, prix) terms2) (= circonstances) conditionsdans ces conditions, je n'insisterai pas — in that case, I won't insist
* * *A nf1 ( circonstance nécessaire) condition; condition nécessaire et suffisante necessary and sufficient condition (pour faire to do); toutes les conditions étaient réunies pour que la cérémonie se passe bien everything was set for the ceremony to go off well; mettre/poser une condition to make/to set a condition (à for); dicter/poser ses conditions to state/to lay down one's conditions; poser qch comme condition à to impose sth as a condition (up)on; à une condition on one condition; je prends ce modèle à condition de pouvoir l'échanger I'll take this model on condition that I can exchange it; c'est possible à condition d'avoir le temps it's possible provided (that) one has the time; n'importe qui peut y arriver à condition d'avoir de la patience anybody can do it provided (that) they have patience; tu peux le faire à condition de ne pas perdre de temps you can do it as long as ou provided (that) you don't waste time; je le ferai mais à condition que tu m'aides I'll do it provided (that) you help me; à la seule condition que on the sole condition that; à la condition expresse de revenir or qu'il revienne tôt on the strict condition that he comes back early; je vous prêterai la somme, mais sous condition I'll lend you the money, but on certain conditions; sous condition que on condition that; sous condition [libéré] conditionally; achat sous condition purchase on approval; sans condition(s) [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally; imposer ses conditions to impose one's own terms; le talent n'est pas la seule condition de tout succès talent is not the only requirement for success; condition préalable precondition (à qch for sth); conditions d'admission conditions of membership (à of GB, in US); conditions d'attribution d'une bourse eligibility (sg) for a grant; satisfaire or répondre aux conditions requises to fulfilGB the necessary conditions; le cours est ouvert à tout le monde, sans condition de niveau d'études the course is open to everyone, irrespective of their educational qualifications;3 ( forme) condition; être en bonne condition physique to be in good physical condition, to be fit; être en mauvaise condition (physique) to be out of condition ou unfit; mettre qn en condition ( physiquement) to get sb fit; ( mentalement) to prepare sb; se mettre en condition ( physiquement) to get fit; ( mentalement) to prepare oneself; mise en condition ( physique) getting fit; ( mentale) preparation; se maintenir en condition to keep fit;4 ( situation sociale) condition; la condition humaine the human condition; la condition ouvrière the conditions of working-class life; la condition enseignante the position of teachers in society; la condition féminine or des femmes women's position in society; il s'intéresse beaucoup à la condition féminine he's very interested in women's affairs;5 ( niveau social) condition (sociale) social status; vouloir changer de condition sociale to want to change one's social status; accepter sa condition to accept one's lot in life; un jeune homme de condition modeste a young man from a humble background; des personnes de toutes conditions people from all walks of life; personne de condition† person of quality†; se marier au-dessus/au-dessous de sa condition to marry above/below one's station;6 Ling conditionality; ‘si’ exprime la condition ‘si’ expresses conditionality.B conditions nfpl1 ( ensemble de circonstances) conditions; conditions atmosphériques atmospheric conditions; conditions de travail/de logement working/housing conditions; conditions de vie living conditions; conditions d'hygiène sanitary conditions; ils travaillent dans des conditions difficiles/inhumaines they are working in difficult/inhuman conditions; dans ces conditions ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case;2 Comm ( modalités) terms; ils ont or proposent des conditions très avantageuses they offer very favourableGB terms; conditions générales general terms; conditions de paiement terms of payment; conditions de financement methods of financing.[kɔ̃disjɔ̃] nom féminin1. [préalable] conditionune des conditions du progrès one of the conditions of ou requirements for progresscondition nécessaire/suffisante necessary/sufficient conditioncondition physique/psychologique physical/psychological shapeêtre en bonne condition physique to be in condition, to be fiten grande ou excellente condition physique in excellent shapeêtre en mauvaise condition physique to be in poor physical shape, to be unfitla condition féminine the lives of women, the female condition4. [destinée]————————conditions nom féminin pluriel1. [environnement] conditionsconditions climatiques/économiques weather/economic conditionsconditions de vie/travail living/working conditions2. [termes] termsconditions de vente/d'achat terms of sale/purchaseconditions de paiement/de remboursement payment/repayment terms————————à condition de locution prépositionnelle————————à (la) condition que locution conjonctive————————dans ces conditions locution adverbialedans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal? if that's the case, why go to so much trouble?————————en condition locution adverbiale1. [en bonne forme] in shapemettre en condition [athlète, candidat] to get into condition ou formse mettre en condition to get (oneself) fit ou into condition ou into shape2. [dans un état favorable]————————sans condition(s) locution adverbiale————————sans condition(s) locution adjectivale————————sous condition locution adverbialeIf you leave now, you'll catch the last train. Si tu pars tout de suite, tu auras le dernier trainIf he does decide to go, let me know. S'il décidait vraiment de partir, prévenez-moiWe'll go tomorrow, unless it rains. Nous irons demain, à moins qu'il ne pleuveThe only way you'll pass is if you start working a bit harder. La seule façon de réussir, c'est de te mettre un peu plus sérieusement au travailI'll do it, but only on condition (that) you help me. Je ne le ferai qu'à la condition que tu m'aidesWhat would you do if you won the lottery? Qu'est-ce que tu ferais, si tu gagnais au loto ?If he had known, he would have told you. S'il avait su, il te l'aurait ditHad I thought about it, I would have acted differently. Si j'avais réfléchi à la question, j'aurais agi différemmentShould he call ou If he should call, tell him I'll phone back later. Si jamais il téléphonait, dis-lui que je le rappellerai plus tard -
15 déficient
déficient, e [defisjɑ̃, jɑ̃t]adjective* * *déficiente defisjɑ̃, ɑ̃t adjectif1) Médecine [cœur, muscle] deficient2) ( insuffisant) [système, contrôle] inadequate* * *defisjɑ̃, jɑ̃t adj déficient, -e* * *déficient, déficiente adj1 Méd [cœur, muscle] deficient; [organe] mal-functioning; il est mentalement déficient he's mentally deficient;2 fig ( insuffisant) [système, budget, contrôle] inadequate; ( inapproprié) [jugement, arbitrage] faulty.( féminin déficiente) [defisjɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
16 dément
dément, e [demɑ̃, ɑ̃t]adjective( = fou) mad ; ( = incroyable) incredible ; ( = extravagant) (inf) [type, musique] weird (inf) ; [prix, projet] mad* * *
1.
démente demɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( fou) mad, insane2) (colloq) [spectacle] terrific (colloq); [événement] amazing; [prix] outrageous
2.
nom masculin, féminin mentally ill person* * *demɑ̃, ɑ̃t dément, -e1. vbSee:2. adj1) (= fou) mad Grande-Bretagne crazy2) * incredible* * *A adj1 ( fou) mad, insane;2 ○[spectacle] terrific○, fantastic○; [événement] amazing, incredible; [prix] outrageous.B nm,f mentally ill person.c'est dément, tout ce qu'on lui demande de faire! the amount she's being asked to do is sheer lunacy!————————, démente [demɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin -
17 les malades mentaux
the mentally ill (+ v pl) -
18 aliéné
aliéné, e [aljene]* * *aliénée aljene nom masculin, féminin Médecine insane person* * *aljene aliéné, -e1. adj1) (bien, droit) relinquished2) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE insane2. nm/f1) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE (= malade mental) insane person2) péjoratif lunatic péjoratif* * *————————, aliénée [aljene] nom masculin, nom féminin -
19 arriéré
arrière [aʀjεʀ]1. masculine nounb. ( = joueur) fullback• être/rester en arrière to be/lag behind• en arrière toute ! (sur bateau) full astern!• en arrière ! vous gênez stand back! you're in the way2. plural feminine noun3. invariable adjective• roue/feu arrière rear wheel/light* * *aʀjɛʀ
1.
adjectif invariable [poche] back; Armée [base] rearguard; Automobile [vitre, roue, feux] rear; [banquette] backsiège arrière — ( de voiture) back seat; ( de moto) pillion
2.
nom masculinà l'arrière — ( dans une voiture) in the back; (dans un train, bus) at the back ou rear; (au rugby, football) at the back
en arrière — ( direction) gén backward(s)
rester en arrière — ( parmi les spectateurs) to stand back; ( après le départ des autres) to stay behind; (par sécurité, crainte) to keep back; ( traîner) to lag behind
regarder en arrière — lit, fig to look back
revenir en arrière — lit to turn back; fig to take a backward step; ( sur un enregistrement) to rewind
en arrière de — ( derrière) behind
2) Sport (au rugby, hockey) fullback; ( au football) defender; ( au basket) guard; ( au volley) back-line playerles arrières — ( au rugby) the backs; ( au football) the defence [BrE]
3.
arrières nom masculin pluriel Armée rear (sg)surveiller ses arrières — lit, fig to watch one's rear
assurer ses arrières — fig to cover one's back
* * *aʀjɛʀ1. nm1) [bâtiment, objet] backà l'arrière [véhicule] — in the back
2) RUGBY fullbacken arrière [rester, traîner] — behind
Ils sont restés en arrière. — They stayed behind., [regarder] back, behind, [tomber, aller] backwards
2. adj inv(partie) backroue arrière — back wheel, rear wheel
les roues arrière — the back wheels, the rear wheels
3. arrières nmpl* * *A adj inv [poche] back; Mil [base] rearguard; Aut [vitre, portière, roue, feux, frein] rear; [banquette] back; siège arrière ( de voiture) back seat; ( de moto) pillion; les places arrière ( de véhicule) the back seats; la partie arrière du fuselage/bâtiment the rear of the fuselage/building; sur le côté arrière gauche du crâne on the left side of the skull at the back.B nm1 ( partie) (de voiture, bâtiment) back, rear; (de train, navire) rear; à l'arrière ( dans une voiture) in the back; (dans un train, bus, avion) at the back ou rear; ( sur un bateau) in the stern; (au rugby, football) at the back; une bicyclette était fixée à l'arrière de la camionnette there was a bicycle on the back of the van; le capitaine est à l'arrière du bateau the captain is aft; le moteur est à l'arrière the engine is at the back; une voiture avec le moteur à l'arrière a rear-engine car; en arrière ( direction) gén backward(s); faire un pas en arrière to take a step backward(s); un pas en avant mais deux en arrière one step forward, two steps back; il est tombé en arrière he fell over backward(s); se pencher en arrière to lean backward(s); pencher la tête en arrière to tilt one's head back; rester en arrière ( parmi les spectateurs) to stand back; ( après le départ des autres) to stay behind; (par sécurité, crainte) to keep back; ( traîner) to lag behind; jeter un regard or regarder en arrière lit, fig to look back; remonter de deux ans en arrière to go back two years; il faut remonter loin en arrière one has to go back a long way; revenir en arrière [personne, politique] lit, fig to go back; ( sur un enregistrement) to rewind; ce qui est fait est fait, on ne peut pas revenir en arrière what's done is done, you can't turn back the clock; faire un bond en arrière to leap back; avoir les cheveux tirés en arrière to have one's hair pulled back; se coiffer en arrière to wear one's hair off the face; en arrière de ( derrière) behind; la maison est un peu en arrière de la voie ferrée the house is set back a bit from the railway line; vers l'arrière backwards; tendez la jambe vers l'arrière en inspirant stretch your leg backward(s) and breathe in;2 Sport (au rugby, hockey) fullback; ( au football) defender; ( au basket) guard; ( au volley) back-line player; arrière gauche/droit (au football, hockey) left/right back; il joue arrière ( au rugby) he plays fullback; ( au football) he's a defender; les arrières ( au rugby) the backs; ( au football) the defenceGB;C ‡excl begone!D arrières nmpl Mil rear (sg); ils ont attaqué nos arrières they attacked us in the rear; surveiller ses arrières lit, fig to watch one's rear; assurer ses arrières fig to cover one's back.3. [archaïque - idée, technologie] backward————————, arriérée [arjere] nom masculin, nom fémininarriéré nom masculin1. [dette] arrears (pluriel)avoir 2 000 euros d'arriéré de loyer/d'impôts to be 2,000 euros in arrears with one's rent/taxes2. [retard] backlog -
20 désaxé
désaxé, e [dezakse]1. adjective[personne] unhinged2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
désaxée dezakse adjectif [personne] deranged
2.
nom masculin, féminin deranged person* * *dezakse adj désaxé, -efig unbalanced* * *A pp ⇒ désaxer.B pp adj [personne] deranged.C nm,f deranged person.————————, désaxée [dezakse] nom masculin, nom féminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mentally — Men tal*ly, adv. In the mind; in thought or meditation; intellectually; in idea. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mentally — (adv.) 1660s, from MENTAL (Cf. mental) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
mentally — adv. Mentally is used with these adjectives: ↑active, ↑alert, ↑competent, ↑defective, ↑deficient, ↑deranged, ↑disabled, ↑disturbed, ↑exhausted, ↑exhausting, ↑handicapped, ↑ … Collocations dictionary
mentally — mental ► ADJECTIVE 1) of, done by, or occurring in the mind. 2) relating to disorders or illnesses of the mind. 3) informal mad. DERIVATIVES mentally adverb. USAGE The use of mental in sense 2 (e.g. as in mental hospital … English terms dictionary
mentally — adverb mentally, I was prepared to deal with the situation Syn: in one s mind, in one s head, inwardly, intellectually, cognitively … Thesaurus of popular words
mentally — adverb in your mind (Freq. 6) he suffered mentally • Derived from adjective: ↑mental … Useful english dictionary
Mentally Murdered — EP by Napalm Death Released 29 August 1989 … Wikipedia
Mentally Destroyed — Studio album by Dice Released March 2012 Genre Midwest hip hop Label … Wikipedia
mentally handicapped — adjective Having impaired intellectual ability, either congenitally or as a result of brain damage • • • Main Entry: ↑mental * * * ˌmentally ˈhandicapped 7 [mentally handicapped] adjective ( … Useful english dictionary
mentally handicapped — adj old fashioned a mentally handicapped person has a problem with their brain, often from the time they are born, that affects their ability to think or control their body movements … Dictionary of contemporary English
mentally defective — mentally deficient, mentally handicapped … English contemporary dictionary