Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

mental

  • 1 mental

    {mentl}
    1. умствен, мисловен
    MENTAL age психическа възраст
    MENTAL powers умствени способности
    MENTAL test психологичен изпит
    2. душевен
    MENTAL case/patient душевноболен
    MENTAL hospital психиатрия
    3. мислен, вътрешен, неизказан
    MENTAL arithmetic смятане на ум
    MENTAL reservation мълчалива уговорка, неизказано възражение
    4. разг. душевноболен, побъркан, смахнат
    * * *
    {mentl} а 1. умствен, мисловен; mental age психическа възраст; mental po
    * * *
    умствен; вътрешен; психичен; душевен; неизказан;
    * * *
    1. mental age психическа възраст 2. mental arithmetic смятане на ум 3. mental case/patient душевноболен 4. mental hospital психиатрия 5. mental powers умствени способности 6. mental reservation мълчалива уговорка, неизказано възражение 7. mental test психологичен изпит 8. душевен 9. мислен, вътрешен, неизказан 10. разг. душевноболен, побъркан, смахнат 11. умствен, мисловен
    * * *
    mental[´mentəl] I. adj 1. умствен, мисловен; \mental powers умствени способности; \mental test тест за интелигентност; психотехнически тест; 2. душевен; \mental case ( patient) душевноболен; 3. мислен; който става в мислите, вътрешен, неизказан; \mental arithmetic смятане наум, "бабешко" смятане; 4. разг. душевноболен; побъркан, чалдисан, куку ; II. mental adj който се отнася до брадичката.

    English-Bulgarian dictionary > mental

  • 2 mental

    adj 1) мислен; càlculo mental смятане на ум; 2) мисловен; enajenación mental лудост, психоза; restricción mental умствена ограниченост.

    Diccionario español-búlgaro > mental

  • 3 mental,

    e, aux adj. (lat. tardif mentalis, de mens, mentis "esprit") 1. мислен, умствен; 2. душевен, психически; maladie mental,e душевна болест; médecine mental,e психиатрия. Ќ Ant. écrit, parlé; physique.

    Dictionnaire français-bulgare > mental,

  • 4 mental

    mentál adj ментален; умствен, духовен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mental

  • 5 mental hospital

    приют;

    English-Bulgarian dictionary > mental hospital

  • 6 mental specialist

    психиатър;

    English-Bulgarian dictionary > mental specialist

  • 7 mental arithmetic

    пресмятане наум

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > mental arithmetic

  • 8 mental arithmetics

    пресмятане наум

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > mental arithmetics

  • 9 arrest

    {ə'rest}
    I. 1. спирам, задържам, забавям (развитие, процес), спирам развитието на
    ARRESTed mental development спряно/забавено умствено развитие
    2. спирам, приковавам (поглед, внимание)
    3. арестувам, задържам
    4. мор. конфискувам
    to ARREST judgment юр. спирам изпълнението на присъда (поради някаква грешка)
    II. 1. спиране, задържане, забавяне
    2. арестуване, задържане, арест
    under ARREST под арест, арестуван
    to put/place under ARREST арестувам, задържам, поставям под арест
    3. тех. блокиращ механизъм, аретирно приспособление
    * * *
    {ъ'rest} v 1. спирам, задържам; забавям (развитие, процес); (2) n 1. спиране, задържане; забавяне; 2. арестуване, задър
    * * *
    спирам; арестувам; арест; задържам; задържане;
    * * *
    1. arrested mental development спряно/забавено умствено развитие 2. i. спирам, задържам, забавям (развитие, процес), спирам развитието на 3. ii. спиране, задържане, забавяне 4. to arrest judgment юр. спирам изпълнението на присъда (поради някаква грешка) 5. to put/place under arrest арестувам, задържам, поставям под арест 6. under arrest под арест, арестуван 7. арестувам, задържам 8. арестуване, задържане, арест 9. мор. конфискувам 10. спирам, приковавам (поглед, внимание) 11. тех. блокиращ механизъм, аретирно приспособление
    * * *
    arrest[ə´rest] I. v 1. арестувам; шотл. и мор. налагам запор на, конфискувам; 2. задържам; спирам (съдебен процес, изпълнение на съдебно решение); спирам развитието на; \arrested cancer рак, развитието на който е спряно; \arrested ( mental) development спряно (умствено) развитие; 3. тех. спирам, изключвам (машина); застопорявам; аретирам; 4. спирам, приковавам (поглед, внимание); II. n 1. задържане, спиране; \arrest of judgement юрид. спиране изпълнението на присъда на основание на грешка в съдебното решение; 2. арест(уване), затваряне; under ( close, house) \arrest под (строг, домашен) арест; to make an \arrest арестувам; under open \arrest воен. без право на напускане на частта; 3. тех. аретирно приспособление.

    English-Bulgarian dictionary > arrest

  • 10 breakdown

    {'breikdaun}
    1. повреда, авария
    BREAKDOWN gang аварийна команда/бригада
    BREAKDOWN mechanic авариен механик/техник/монтъор
    BREAKDOWN service аварийна сервизна служба/база
    2. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр
    3. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит
    4. грохване, разстройство
    a nervous/mental BREAKDOWN нервно/психическо разстройство/срив
    5. хим. разлагане
    6. статистически анализ
    7. класифициране, категоризиране
    * * *
    {'breikdaun} n 1. повреда, авария; breakdown gang аварийна команда/
    * * *
    1. a nervous/mental breakdown нервно/психическо разстройство/срив 2. breakdown gang аварийна команда/бригада 3. breakdown mechanic авариен механик/техник/монтъор 4. breakdown service аварийна сервизна служба/база 5. грохване, разстройство 6. ел. нрекъсване па тока/съобщенията и пр 7. класифициране, категоризиране 8. повреда, авария 9. проваляне. провал, неуспех, пропадане, банкрут, фалит 10. статистически анализ 11. хим. разлагане
    * * *
    breakdown[´breik¸daun] n 1. авария, повреда; \breakdown gang аварийна команда, бригада; \breakdown mechanic ремонтен механик; \breakdown repairs временен ремонт; \breakdown service ремонтна (сервизна) служба (при автотранспорта); ел. прекъсване на ток; 2. проваляне, неуспех; провал, пропадане, разоряване, банкрут, фалит; 3. грохване, отпадане, изнемощяване; разстройство (на здравето); mental \breakdown загубване на разума, оглупяване, мед. деменция; пропадане, безнадеждност; 4. хим. разлагане, анализ; 5. танцова фигура, танц тропане на краката); негърски танц.

    English-Bulgarian dictionary > breakdown

  • 11 constitution

    {,kɔnsti'tju:ʃn}
    1. съставяне, учредяване, основаване, назначаване, ам. издаване, въвеждане в сила (на закон)
    2. състав
    3. организъм, физика, характер, нрав
    4. пол. конституция
    5. устройство (обществено, политическо), организация
    mental CONSTITUTION, CONSTITUTION of the mind манталитет, начин на мислене
    6. установен закон/обичай, постановление, декрет
    * * *
    {,kъnsti'tju:shn} n 1. съставяне; учредяване; основаване;
    * * *
    съставяне; състав; основаване; конституция;
    * * *
    1. mental constitution, constitution of the mind манталитет, начин на мислене 2. организъм, физика, характер, нрав 3. пол. конституция 4. състав 5. съставяне, учредяване, основаване, назначаване, ам. издаване, въвеждане в сила (на закон) 6. установен закон/обичай, постановление, декрет 7. устройство (обществено, политическо), организация
    * * *
    constitution[¸kɔnsti´tju:ʃən] n 1. съставяне; учредяване, основаване, конституиране; назначаване; издаване, въвеждане в сила (на закон); 2. състав; строеж; chemical \constitution химичен строеж; stellar \constitution строеж на звезда; 3. организъм, телосложение, конституция; a delicate ( iron) \constitution нежен (железен) организъм; mental \constitution, the \constitution of o.'s mind манталитет, начин на мислене; 4. полит. конституция; 5. полит. (обществено, политическо, икономическо) устройство; 6. ист. постановление, декрет (особено църковен).

    English-Bulgarian dictionary > constitution

  • 12 faculty

    {'fækjulti}
    1. способност, умение, дарба, талант
    mental faculties умствени способности
    FACULTY of vision зрение
    to collect one's faculties опомням се, идвам на себе си, мобилизирам се
    2. (преподавателско тяло във) факултет, ам. преподаватели в даден колеж/университет
    3. медицинска професия, лекари
    4. особ. църк. разрешение, право
    * * *
    {'fakjulti} n 1. способност, умение; дарба, талант; mental fa
    * * *
    факултет; способност; талант; умение; дарба; дар;
    * * *
    1. (преподавателско тяло във) факултет, ам. преподаватели в даден колеж/университет 2. faculty of vision зрение 3. mental faculties умствени способности 4. to collect one's faculties опомням се, идвам на себе си, мобилизирам се 5. медицинска професия, лекари 6. особ. църк. разрешение, право 7. способност, умение, дарба, талант
    * * *
    faculty[´fækəlti] n 1. способност, дарба, дар, талант; умение; he lost the \faculty of speech той изгуби дар слово; the \faculty of vision зрение; 2. факултет; 3. преподавателско тяло (на факултет); \faculty meeting факултетски съвет; 4. the F. разг. лекарите като цяло; 5. разрешение, право; collect o.'s faculties овладявам се, идвам на себе си, мобилизирам се.

    English-Bulgarian dictionary > faculty

  • 13 food

    {fu:d}
    1. n l. храна (и прен.), кърмило, продукти, припаси
    complete FOOD пълноценна храна
    FOOD for powder пушечно месо
    FOOD for the mind, mental FOOD духовна храна
    FOOD for thought нещо, което ме кара да се замисля по даден въпрос
    to be off one's FOOD загубвам апетит
    2. специално приготвена храна, специалитет
    breakfast FOOD специалитет (от житни растения) за закуска
    3. attr хранителен, на храни, за храна
    FOOD allowance порционни, хлебни надбавки
    FOOD control режим на продоволствие
    * * *
    {fu:d} n l. храна (и прен.), кьрмило; продукти, припаси; complet
    * * *
    хранителен; храна; ядене; припаси; кърмило;
    * * *
    1. attr хранителен, на храни, за храна 2. breakfast food специалитет (от житни растения) за закуска 3. complete food пълноценна храна 4. food allowance порционни, хлебни надбавки 5. food control режим на продоволствие 6. food for powder пушечно месо 7. food for the mind, mental food духовна храна 8. food for thought нещо, което ме кара да се замисля по даден въпрос 9. n l. храна (и прен.), кърмило, продукти, припаси 10. to be off one's food загубвам апетит 11. специално приготвена храна, специалитет
    * * *
    food [fu:d] n 1. храна (и прен.); кърмило; хранителни продукти; angel \food ам. вид торта; sl мисионерска проповед; convenience \food готова (полуготова) храна (която се приготвя много бързо); to be \food for fishes удавям се; to be \food for worms умрял съм, лежа в гроба; \food for the mind, mental ( intellectual) \food духовна храна; 2. специално приготвена храна, специалитет; infant \food храна за кърмачета; breakfast \food специалитети (от житни растения) за закуска; 3. attr хранителен; на храни; за храна; \food poisoning хранително отравяне; \food processing industry хранително-вкусова промишленост; \food allowance порционни, надбавки за храна; \food control режим на продоволствие.

    English-Bulgarian dictionary > food

  • 14 outfit

    {'autfit}
    I. 1. снаряжение, екипировка, скип, съоръжения, принадлежности, комплект (уреди, инструменти)
    2. ам. физически, умствени и пр. способности
    mental OUTFIT умствен багаж
    3. разг. организирана група, команда, дружина
    4. воен. част, поделение
    5. разг. предприятие, учреждение
    II. v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се)
    * * *
    {'autfit} n 1. снаряжение, екипировка, скип; съоръжения, прина(2) {'autfit} v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипир
    * * *
    фракция; снаряжение; снаряжавам; уредба; обзавеждане; оборудване; принадлежност; екипирам; екипировка; експедиция; екип;
    * * *
    1. i. снаряжение, екипировка, скип, съоръжения, принадлежности, комплект (уреди, инструменти) 2. ii. v (-tt-) снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се) 3. mental outfit умствен багаж 4. ам. физически, умствени и пр. способности 5. воен. част, поделение 6. разг. организирана група, команда, дружина 7. разг. предприятие, учреждение
    * * *
    outfit[´aut¸fit] I. n 1. снаряжение, екипировка, екип; обзавеждане, оборудване; съоръжения, принадлежности; mental \outfit умствен багаж; 2. разг. организирана група, команда, дружина, експедиция; воен. част, поделение; II. v (- tt-) рядко снабдявам (се), обзавеждам (се), екипирам (се); \outfitting department отдел мъжка (дамска) конфекция.

    English-Bulgarian dictionary > outfit

  • 15 furniture

    {'fə:nitʃə}
    1. мебел (и), мебелировка, покъщнина
    piece of FURNITURE мебел
    2. инвентар
    принадлежности (брaви на врати и пр.), прибори, съоръжения, екипировка
    3. печ. гарнитура, щеги, сляп материал
    mental FURNITURE, FURNITURE of one's mind умствен багаж
    * * *
    {'fъ:nitshъ} n 1. мебел(и), мебелировка, покъщнина; piece of
    * * *
    съоръжение; екипировка; инвентар; мебелировка;
    * * *
    1. mental furniture, furniture of one's mind умствен багаж 2. piece of furniture мебел 3. инвентар 4. мебел (и), мебелировка, покъщнина 5. печ. гарнитура, щеги, сляп материал 6. принадлежности (брaви на врати и пр.), прибори, съоръжения, екипировка
    * * *
    furniture[´fə:nitʃə] n 1. мебел, мебелировка, покъщнина; a piece of \furniture мебел; \furniture of o.'s mind прен. познания, умствен багаж; to be ( become) part of the \furniture разг. ставам неотделима част от; застоявам се; 2. инвентар; принадлежности, прибори; съоръжения, екипировка; 3. печ. гарнитура; щеги; сляп материал.

    English-Bulgarian dictionary > furniture

  • 16 note

    {nout}
    I. 1. обик. pl бележка
    to make/take a NOTE of записвам си, вземам си бележка за
    to take NOTE of вземам си бележка от, вземам под внимание
    to make a mental NOTE of запомням, вземам си бележка за
    to make/take a careful/good/due NOTE of вземам си добра бележка от
    to take NOTEs записвам, водя си записки
    2. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение
    3. писъмце, бележка
    4. фин., юр. запис (на заповед), полица (обик. NOTE of hand, promissory NOTE)
    5. банкнота
    6. (дипломатическа) нота
    7. муз. нота (и NOTE of music, musical NOTE), звук, тон
    to write down in NOTEs нотирам
    8. песен (на птичка)
    9. клавиш
    10. тон, нотка
    to change one's NOTE променям тона, запявам друга песен
    to sound a NOTE of warning предупреждавам
    to sound the NOTE of war говоря за война
    to strike/hit the right NOTE отразявам правилно, попадам в тон (в дадено общество, компания)
    to sound a false/the wrong NOTE свиря/пея фалшиво, фалшивя
    to strike a false/the wrong NOTE удрям фалшива нота, звуча фалшиво (и прен.)
    11. отличителен знак/белег, характерна черта/особеност, признак
    12. препинателен знак
    13. ост. клеймо, петно
    NOTE of infamy позорно петно
    14. репутация, известност, реноме
    scientist of NOTE изтъкнат/известен/виден учен
    15. внимание
    to take NOTE of обръшам внимание на
    II. 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам
    2. отбелязвам (си), записвам (си) (и с down)
    3. снабдявам с пояснителни бележки
    * * *
    {nout} n 1. обик. pl бележка; to make/take a note of записвам си, в(2) {nout} v 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам; 2. отб
    * * *
    схващам; тълкуване; тон; репутация; реноме; отбелязвам; писъмце; петно; песен; пояснение; бележка; банкнота; внимание; долавям; звук; записвам си; записчица; забележка; забелязвам; знак; клеймо; констатирам; наблюдавам; нота; нотка; нотирам;
    * * *
    1. (дипломатическа) нота 2. 1 внимание 3. 1 ост. клеймо, петно 4. 1 отличителен знак/белег, характерна черта/особеност, признак 5. 1 препинателен знак 6. 1 репутация, известност, реноме 7. i. обик. pl бележка 8. ii. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам 9. note of infamy позорно петно 10. scientist of note изтъкнат/известен/виден учен 11. to change one's note променям тона, запявам друга песен 12. to make a mental note of запомням, вземам си бележка за 13. to make/take a careful/good/due note of вземам си добра бележка от 14. to make/take a note of записвам си, вземам си бележка за 15. to sound a false/the wrong note свиря/пея фалшиво, фалшивя 16. to sound a note of warning предупреждавам 17. to sound the note of war говоря за война 18. to strike a false/the wrong note удрям фалшива нота, звуча фалшиво (и прен.) 19. to strike/hit the right note отразявам правилно, попадам в тон (в дадено общество, компания) 20. to take note of вземам си бележка от, вземам под внимание 21. to take note of обръшам внимание на 22. to take notes записвам, водя си записки 23. to write down in notes нотирам 24. банкнота 25. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение 26. клавиш 27. муз. нота (и note of music, musical note), звук, тон 28. отбелязвам (си), записвам (си) (и с down) 29. песен (на птичка) 30. писъмце, бележка 31. снабдявам с пояснителни бележки 32. тон, нотка 33. фин., юр. запис (на заповед), полица (обик. note of hand, promissory note)
    * * *
    note [nout] I. n 1. бележка (обикн. pl); itinerary
    otes
    пътни бележки; lecture
    otes
    записки (записани лекции); to make ( take)
    otes
    отбелязвам (записвам) си; to make ( take) a
    ote of
    вземам си бележка (от); вземам под внимание; to take ( keep) shorthand
    otes
    (of) водя стенографски бележки, стенографирам; 2. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение; 3. писъмце, записчица, бележка, пусула; нотис; 4. запис (на заповед), полица (обикн.
    ote of hand
    , promissory
    ote
    ); 5. банкнота; a five pound
    ote
    банкнота от 5 лири; 6. (дипломатическа) нота; 7. муз. нота (и
    ote of music
    (musical
    ote
    )); звук, тон; to write down in
    otes
    нотирам; 8. pl поет. песен, мелодия, напев; 9. клавиш; 10. тон, нотка; to change o.'s
    ote
    променям тона, пея друга песен; to sound the
    ote of war
    говоря за война; to strike the right
    ote
    вземам верен тон, попадам в тон; to sound ( strike) a false ( the wrong)
    ote
    вземам неверен тон, звуча фалшиво; there is a
    ote of assurance in his voice
    в гласа му има нотка на увереност; 11. отличителен знак (белег), характерна черта (особеност), признак; 12. препинателен знак;
    ote of exclamation
    ( admiration), interrogation удивителна, въпросителна; 13. клеймо, петно; a
    ote of infamy
    позорно петно; 14. репутация, известност, реноме; worthy of
    ote
    достоен за внимание; to take
    ote of
    обръщам внимание на; to compare
    otes
    разменям впечатления (мисли) ( with); 15. внимание; worthy of
    ote
    достоен за внимание; to take
    ote of
    обръщам внимание на; II. v 1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам, констатирам, обръщам внимание на; 2. отбелязвам (си), записвам (си); we duly
    ote
    канц. ние си вземаме добра бележка ( that); 3. снабдявам с пояснителни бележки; to
    ote down
    отбелязвам (си), записвам (си).

    English-Bulgarian dictionary > note

  • 17 arithmetic

    {ə'riθmətik}
    n аритметика, смятане
    * * *
    {ъ'ridmъtik} n аритметика; смятане.
    * * *
    смятане; аритметика;
    * * *
    n аритметика, смятане
    * * *
    arithmetic[ə´riumətik] I. n аритметика, смятане; binary ( ternary) \arithmetic двоична (троична) аритметика; mental \arithmetic пресмятане наум; II.[æriu ´metik] adj аритметичен; \arithmetic mean средно аритметично; \arithmetic progression ( series) аритметична прогресия.

    English-Bulgarian dictionary > arithmetic

  • 18 ballast

    {'bæləst}
    I. 1. баласт
    2. прен. уравновесеност, стабилност
    to have no BALLAST неуравновесен/колеблив съм
    II. 1. натоварвам с/насипвам баласт
    2. придавам устойчивост на/заздравявам
    * * *
    {'balъst} n 1. баласт; 2. прен. уравновесеност, стабилност; t(2) v 1. натоварвам с/насипвам баласт; 2. придавам устойчи
    * * *
    баласт;
    * * *
    1. i. баласт 2. ii. натоварвам с/насипвам баласт 3. to have no ballast неуравновесен/колеблив съм 4. прен. уравновесеност, стабилност 5. придавам устойчивост на/заздравявам
    * * *
    ballast[´bæləst] I. n 1. баласт, трошляк, основа (на път, жп линия); to be in \ballast натоварен съм с баласт (за кораб); 2. прен. уравновесеност, стабилност, улегналост; mental \ballast (душевна) уравновесеност, зрялост, улегналост, умереност; to have no \ballast неуравновесен, колеблив съм, раздвоен съм, непоследователен съм, нямам собствено мнение; II. v 1. натоварвам с баласт; насипвам баласт (трошляк); 2. придавам устойчивост, стабилност, тежест (на).

    English-Bulgarian dictionary > ballast

  • 19 contortion

    {kən'tɔ:ʃn}
    1. кривене, изкривяване, разкривяване, кълчене
    2. изопачаване, извращаване, извращение
    * * *
    {kъn'tъ:shn} n 1. кривене, изкривяване, разкривяване; кълче
    * * *
    изопачаване; извращаване; изкривяване; кълчене;
    * * *
    1. изопачаване, извращаване, извращение 2. кривене, изкривяване, разкривяване, кълчене
    * * *
    contortion[kən´tɔ:ʃən] n 1. изкривяване, разкривяване; кълчене; the \contortions of a yoga упражненията на йога; 2. изопачаване, извращаване, извращение; mental \contortions умствени изкривявания.

    English-Bulgarian dictionary > contortion

  • 20 gymnastic

    {dʒim'næstik}
    1. a гимнастически
    2. n pl гимнастика
    * * *
    {jim'nastik} a гиманстически.
    * * *
    гимнастически;
    * * *
    1. a гимнастически 2. n pl гимнастика
    * * *
    gymnastic[dʒim´næstik] I. adj 1. гимнастически; 2. който тренира ума; FONT face=Times_Deutsch◊ adv gymnastically; II. n обикн. pl гимнастика; sing гимнастика ( прен.); a mental \gymnastic умствена гимнастика, гимнастика на ума; to do \gymnastics правя гимнастика; mounted \gymnastics акробатика (гимнастика) на кон.

    English-Bulgarian dictionary > gymnastic

См. также в других словарях:

  • mental — mental …   Deutsch Wörterbuch

  • mental — mental, ale, aux [ mɑ̃tal, o ] adj. • mentel 1371; bas lat. mentalis, de mens, mentis « esprit » 1 ♦ Qui se fait dans l esprit seulement, sans expression orale ou écrite. Opérations mentales. Calcul mental. Lecture mentale. Restriction mentale. 2 …   Encyclopédie Universelle

  • mental — mental, intellectual, psychic, intelligent, cerebral can mean of, relating to, or characteristic of that sum total of powers or functions called variously mind, intellect, soul, psyche, or brain (compare MIND 2). In general mental applies… …   New Dictionary of Synonyms

  • mental — (Del b. lat. mentālis). adj. Perteneciente o relativo a la mente. ☛ V. cacao mental, deficiencia mental, diarrea mental, edad mental, empanada mental, enajenación mental, enano mental, oración mental, reserva mental, restricción mental, trastorno …   Diccionario de la lengua española

  • mental — adjetivo 1. De la mente: cálculo mental, actividad mental. empanada* mental. enajenación* mental. enfermedad mental. perturbación mental. reserva* mental. retrasado* mental. trastorno mental …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mental — mental1 [ment′ l] adj. [ME < MFr < LL mentalis < L mens (gen. mentis), MIND] 1. of or for the mind or intellect [mental powers, mental aids] 2. done by, or carried on in, the mind (i.e., without using written symbols) [mental arithmetic] …   English World dictionary

  • Mental — Men tal, a. [F., fr. L. mentalis, fr. mens, mentis, the mind; akin to E. mind. See {Mind}.] Of or pertaining to the mind; intellectual; as, mental faculties; mental operations, conditions, or exercise. [1913 Webster] What a mental power This eye… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mental — Adj geistig erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. mental, dieses aus ml. mentalis, zu l. mēns ( ntis) Sinn, Denkart, Verstand, Geist . Abstraktum: Mentalität.    Ebenso nndl. mentaal, ne. mental, nfrz. mental, nschw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • mental — mental, ale 1. (man tal, ta l ) adj. 1°   Qui se fait dans l esprit. •   Il suppose que l esprit fait des propositions mentales dans lesquelles il joint ou sépare les idées sans l intervention des mots, CONDILLAC Conn. hum. IV, 2.    L oraison… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mental — MENTÁL, Ă, adj. v. mintal. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  mentál adj. m., pl. mentáli; f. sg. mentálă, pl. mentále …   Dicționar Român

  • Mental — Mental, a word referring to aspects of, or things related to, the mind; or in anatomy, the skull, e.g. the mental foramen, can also mean: a slang, pejorative term used to describe people who act like lunatics, which is itself an outdated term for …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»