-
61 De menos nos hizo Dios
[lang name="SpanishTraditionalSort"][No hay por qué desechar la posibilidad de que alguien consiga cierta cosa, aunque parezca superior a su condición]Aus noch weniger hat uns Gott geschaffen.Gott hat auch aus Lehm den Menschen geschaffen.Vielleicht gelingt es mir auch.Vielleicht gelingt es mir doch.Trotz allem hoffe ich, es mit meinen bescheidenen Mitteln fertig zubringen.Trotz allem hoffe ich, es mit meinen bescheidenen Kräften fertig zubringen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De menos nos hizo Dios
-
62 Del mal, el menos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Del lobo un pelo.Von zwei Übeln das kleinere.Von zwei Übeln wählt man das kleinere.Von zwei Übeln das kleinere wählen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Del mal, el menos
-
63 Desgracia compartida, menos sentida
Gemeinsames Unglück tröstet.Geteiltes Leid ist halbes Leid.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Desgracia compartida, menos sentida
-
64 Do más fondo el río hace menos ruido
Stille Wasser sind tief.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Do más fondo el río hace menos ruido
-
65 Donde más hondo el río, hace menos ruido
Wo der Fluss am tiefsten ist, rausch er am wenigsten.Stille Wasser sind tief.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Donde más hondo el río, hace menos ruido
-
66 Donde veas a todos cojear, debes, a lo menos, renquear
Mit den Wölfen muss man heulen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Donde veas a todos cojear, debes, a lo menos, renquear
-
67 El que habla descansa y el que cuenta sus males menos males se hacen
Gemeinsames Unglück tröstet.Geteiltes Leid ist halbes Leid.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que habla descansa y el que cuenta sus males menos males se hacen
-
68 El que menos habla es el más sabio
Der Weise schweigt.[lang name="SpanishTraditionalSort"][si tacuisses, philosophus mansisses (lat)]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que menos habla es el más sabio
-
69 El sentido común es el menos común de los sentidos
Der gesunde Menschenverstand ist nicht sehr verbreitet.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El sentido común es el menos común de los sentidos
-
70 En achaque de pagamento, menos cumplimientos y más cumplimiento
Rede wenig, zahle wahr,zehre wenig, zahle bar.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En achaque de pagamento, menos cumplimientos y más cumplimiento
-
71 La cosa que es menos hallada es la más apreciada
Was rar ist, das ist teuer.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La cosa que es menos hallada es la más apreciada
-
72 La estimación se consigue menos cuanto se busca más
Lob bekommt man gespendet, Neid muss man sich erarbeiten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La estimación se consigue menos cuanto se busca más
-
73 La suerte es una flecha lanzada que hace blanco en el que menos la espera
Das Glück ist ein seltsamer Vogel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La suerte es una flecha lanzada que hace blanco en el que menos la espera
-
74 Las penas con pan son menos penas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Las penas con pan son buenas.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Las penas con pan son más llevaderas.Die Leiden sind mit Brot gut.Hast Du genug zum Essen, ist alles halb so schlimm.Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las penas con pan son menos penas
-
75 Lo menos esperado, más pronto llegado
Es kann viel geschehen in einem Handumdrehen.Unverhofft kommt oft.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo menos esperado, más pronto llegado
-
76 Lo que te hagan, haz, ni menos ni más
Wie du tust, so wird auch dir getan.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que te hagan, haz, ni menos ni más
-
77 Los duelos con pan son menos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Los duelos con pan son buenos.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Afirma que los trabajos y las penas son soportables habiendo bienes y conveniencias]Wenn die Hinterbliebenen versorgt sind, ist die Trauer erträglicher.Beim Trinken und Essen wird der Kummer vergessen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los duelos con pan son menos
-
78 No es más feliz el que más tiene, sino el que con menos se conforma
Der ist noch nicht reich, der nicht zufrieden ist.Der ist nicht reich, der nicht zufrieden ist.Glücklich ist, wer zufrieden ist.Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Zufriedenheit geht über Reichtum.Zufriedenheit macht froh.Zufriedenheit macht reiche Leut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es más feliz el que más tiene, sino el que con menos se conforma
-
79 No es rico el que más ha, sino el que menos codicia
Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, hat immer genug.Wer zufrieden ist mit dem Ei, braucht die Henne nicht dabei.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es rico el que más ha, sino el que menos codicia
-
80 No es más rico quien más tiene, sino quien menos necesita
Wer mit wenigem zufrieden ist, der ist reich.Wer zufrieden ist, der ist reich.Genügen ist ein reicher Tisch.Wer keinen Mangel leidet, der ist reich genug.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No es más rico quien más tiene, sino quien menos necesita
См. также в других словарях:
menos — 1. Adverbio comparativo que denota inferioridad. Normalmente precede a adjetivos o adverbios: No he visto hombre menos prudente en mi vida; Ahora llueve menos intensamente. Cuando modifica a un sustantivo, menos funciona como adjetivo: Cada vez… … Diccionario panhispánico de dudas
menos — adverbio de cantidad 1. En menor cantidad, cualidad o intensidad. Observaciones: Se usa para establecer comparaciones entre cantidades, números o intensidades, aunque el segundo término no vaya expreso: Eres menos agresivo que tu hermano. Por… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
menos — (Del lat. minus). 1. adv. comp. Denota idea de carencia, disminución, restricción o inferioridad en comparación expresa o sobrentendida. Gasta menos. Sé menos altivo. Yo tengo menos entendimiento que tú. Juan es menos prudente que su hermano.… … Diccionario de la lengua española
menos — |ê| det. e pron. indef. 1. Menor quantidade. • adv. 2. Em menor número, grau, intensidade, etc. • s. m. 3. A quantidade menor. • prep. 4. Exceto. 5. a menos que: a não ser que. 6. ao menos: quando mais não seja; no mínimo. 7. pelo menos: o mesmo… … Dicionário da Língua Portuguesa
menos — menos, en menos que se santigua un cura loco ► cura, ► en menos que se santigua un cura loco … Diccionario del Argot "El Sohez"
menos — (Del lat. minsus.) ► adverbio 1 Indica menor cantidad numérica o menor intensidad: ■ hay menos niños que niñas; está menos gorda; hoy hace menos frío. ANTÓNIMO más 2 Indica lo contrario de preferencia: ■ menos quiero que vaya él que ir yo. ►… … Enciclopedia Universal
menos — adv 1 Indica disminución, restricción, inferioridad, falta de algo en comparación con otra cosa o con otro estado o momento de eso mismo: menos alto, menos productivo, menos lejos, menos lleno, menos tarde, dormir menos, tener menos dinero, haber … Español en México
menos — {{#}}{{LM M25507}}{{〓}} {{[}}menos{{]}} ‹me·nos› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En matemáticas,{{♀}} signo gráfico formado por una pequeña raya horizontal que se coloca entre dos cantidades para indicar resta: • Has hecho el menos tan abajo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
menos — preposición excepto, salvo. ▌ a lo menos locución conjuntiva cuando menos, por lo menos. ▌ a menos que locución conjuntiva salvo que, fuera de que. ▌ al menos locución conjuntiva aunque (solo) sea. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
menos — (adv) (Básico) expresa disminución o reducción de algo Ejemplos: Este año no iremos de vacaciones porque tenemos menos trabajo y no tenemos dinero. Hay menos gente que el año pasado. (m) (Básico) (en matemáticas) signo de resta; (con la… … Español Extremo Basic and Intermediate
menos — Del latín minus . • Más menos. (adv.) Denota ponderativamente escasez o disminución en una comparación expresa o tácita. ¡tengo más menos hambre hoy! ¡tienes más menos vergüenza que el que te manda aquí! … Diccionario Jaén-Español