Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

mend+(verb)

  • 1 mend

    [mend] 1. verb
    1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) consertar
    2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) recuperar
    2. noun
    (a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) remendo
    * * *
    [mend] n 1 remendo. 2 melhoria em modos. • vt+vi 1 consertar, reparar, emendar, remendar. 2 corrigir. 3 melhorar. 4 restabelecer-se. on the mend em estado ou a caminho de melhoria. to mend one’s pace apressar o passo. to mend one’s way corrigir-se.

    English-Portuguese dictionary > mend

  • 2 mend

    [mend] 1. verb
    1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) consertar
    2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) recuperar
    2. noun
    (a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) remendo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mend

  • 3 amend

    [ə'mend]
    (to correct or improve: We shall amend the error as soon as possible.) emendar
    * * *
    a.mend
    [əm'ənd] vt+vi 1 emendar, reformar. 2 aperfeiçoar, apurar. 3 corrigir, retificar. 4 melhorar.

    English-Portuguese dictionary > amend

  • 4 commend

    [kə'mend]
    1) (to praise: His ability was commended.) elogiar
    2) (to give (someone or something) to be looked after: I commend him to your care.) confiar
    - commendation
    * * *
    com.mend
    [kəm'end] vt+vi 1 louvar, elogiar, encomiar. 2 recomendar, aprovar. this place commends itself to me by its good air / este lugar se recomenda pelo ar puro. 3 confiar, dar para guardar.

    English-Portuguese dictionary > commend

  • 5 emend

    [i:'mend]
    (to correct errors in (a book etc): The editor emended the manuscript.) corrigir
    * * *
    e.mend
    [im'end] vt emendar, corrigir, retificar.

    English-Portuguese dictionary > emend

  • 6 recommend

    [rekə'mend]
    1) (to advise: The doctor recommended a long holiday.) recomendar
    2) (to suggest as being particularly good, particularly suitable etc: He recommended her (to me) for the job.) recomendar
    * * *
    rec.om.mend
    [rekəm'end] vt 1 recomendar, aconselhar. 2 encarecer, tornar atraente. 3 encomendar, encarregar. to recommend to encomendar a.

    English-Portuguese dictionary > recommend

  • 7 cobble

    I ['kobl] noun
    (a rounded stone formerly used in paving streets.) pedra
    II ['kobl] verb
    1) (to mend (shoes).) remendar
    2) (to make or repair badly or roughly.) trabalhar mal
    * * *
    cob.ble1
    [k'ɔbəl] n remendagem. • vt 1 remendar (sapatos, etc.). 2 fazer grosseira ou toscamente, sarrafaçar.
    ————————
    cob.ble2
    [k'ɔbəl] n 1 pedra arredondada para pavimentação. 2 carvão em pedra. • vt pavimentar com pedras arredondadas.

    English-Portuguese dictionary > cobble

  • 8 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fixar
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fixar
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) arranjar
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) dirigir
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) arranjar
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fixar
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) preparar
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) apuro
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    [fiks] n 1 dificuldade, posição difícil, apuro, embaraço, dilema. we are in a nice fix / estamos em maus lençóis. 2 sl dose de narcótico, droga (injeção). 3 sl armação, trapaça, jeito. 4 sl cafetão. 5 Comp parte de um código que é inserido num programa de computador para corrigir um erro. • vt+vi 1 fixar, prender, ligar, firmar, pregar, cravar. 2 estabelecer, determinar. 3 tratar. 4 solidificar. 5 ajustar. 6 consertar. 7 coll pôr em ordem, arrumar. 8 preparar (refeição). 9 arranjar, aprontar, organizar. 10 concentrar. a fix up sl uma dose de narcótico. I’ll fix him eu me encarrego dele. to fix a cop subornar um policial. to fix a date marcar uma data. to fix a meal preparar uma refeição. to fix a post in the ground cravar um poste no chão. to fix on, to fix up escolher. to fix the eyes upon cravar os olhos em. to fix up coll 1 consertar. 2 acomodar. to fix upon a resolution tomar uma resolução firme.

    English-Portuguese dictionary > fix

  • 9 patch

    [pæ ] 1. noun
    1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) remendo
    2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) canteiro
    2. verb
    (to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) remendar
    - patchiness
    - patchwork
    - patch up
    * * *
    [pætʃ] n 1 remendo. 2 sinal, mosca: pinta artificial colocada no rosto como enfeite. 3 pedaço de emplastro ou esparadrapo colocado sobre uma ferida. 4 venda colocada sobre um olho ferido. 5 pedaço, porção. 6 pequeno pedaço de terra. 7 malha, mancha. 8 trecho, fragmento, excerto. • vt+vi 1 remendar, consertar. 2 ocultar (defeitos) por meio de sinais ou moscas. 3 fazer uma obra de retalhos ou remendos. 4 fazer às pressas, executar sem capricho. 5 repartir, reconciliar. to patch up remendar, fazer ou consertar negligentemente. to strike a bad patch ter má sorte.

    English-Portuguese dictionary > patch

  • 10 repair

    [ri'peə] 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) consertar
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) remediar
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparação
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) conservação
    - reparable
    - reparation
    - repairman
    * * *
    re.pair1
    [rip'ɛə] n 1 conserto, reparo. 2 estado de conservação. • vt 1 reparar, consertar, remendar, emendar, corrigir. 2 indenizar. in bad repair, out of repair em mau estado. in good repair em bom estado. under repair em conserto.
    ————————
    re.pair2
    [rip'ɛə] n refúgio, recanto. • vt 1 ir, dirigir-se, retirar-se (to para). 2 retornar.

    English-Portuguese dictionary > repair

  • 11 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) iria, viria, teria, etc.
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) viria, teria vindo, etc.
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) faria, seria, preferiria, etc.
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) tinha que (acontecer)
    - would you
    * * *
    [wud] v aux 1 usado na formação de frases interrogativas. would you care to see my photos? você gostaria de ver minhas fotos? 2 usado para formar o futuro do pretérito. he knew he would be late / ele sabia que se atrasaria. that would be her third husband / aquele devia ser seu terceiro marido. 3 usado para expressar condição. he would write if you would answer / ele escreveria se você respondesse. 4 usado no discurso indireto para expressar idéia de futuro. he said he would bring it / ele disse que o traria. 5 usado para expressar desejo. 6 usado em formas polidas de pedidos ou afirmações. would you come to lunch tomorrow? / você poderia vir almoçar amanhã? would you show me the way to the station? / você me faria o favor de mostrar o caminho da estação? 7 usado para oferecer algo. would you like a drink? / você aceitaria uma bebida? would better, Amer had better seria melhor. you would better go now / é melhor você ir agora. would rather preferiria. I would rather not say what I think / preferiria não dizer o que penso.

    English-Portuguese dictionary > would

  • 12 amend

    [ə'mend]
    (to correct or improve: We shall amend the error as soon as possible.) emendar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > amend

  • 13 cobble

    I ['kobl] noun
    (a rounded stone formerly used in paving streets.) pedra arredondada
    II ['kobl] verb
    1) (to mend (shoes).) consertar
    2) (to make or repair badly or roughly.) remendar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cobble

  • 14 commend

    [kə'mend]
    1) (to praise: His ability was commended.) elogiar
    2) (to give (someone or something) to be looked after: I commend him to your care.) recomendar
    - commendation

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > commend

  • 15 emend

    [i:'mend]
    (to correct errors in (a book etc): The editor emended the manuscript.) emendar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > emend

  • 16 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fixar
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fixar
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) consertar
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) fixar
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) marcar
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fixar
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) preparar
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) apuro
    - fixed - fixedly - fixture - fix on - fix someone up with something - fix up with something - fix someone up with - fix up with

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fix

  • 17 patch

    [pæ ] 1. noun
    1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) remendo
    2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) canteiro
    2. verb
    (to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) remendar
    - patchiness - patchwork - patch up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > patch

  • 18 recommend

    [rekə'mend]
    1) (to advise: The doctor recommended a long holiday.) recomendar
    2) (to suggest as being particularly good, particularly suitable etc: He recommended her (to me) for the job.) recomendar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > recommend

  • 19 repair

    [ri'peə] 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) consertar
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) reparar
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparo
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) estado de conservação
    - reparable - reparation - repairman

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > repair

  • 20 would

    [wud]
    short forms - I'd; verb
    1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.)
    2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.)
    3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.)
    4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!)
    - would you

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > would

См. также в других словарях:

  • mend — [mend] noun on the mend improving again after being weak: • The economy is now on the mend. * * * Ⅰ. mend UK US /mend/ verb [T] ► UK to repair something that is broken or not working: »They re sending someone round to mend the photocopier …   Financial and business terms

  • mend — ► VERB 1) restore to the correct or working condition. 2) improve. ► NOUN ▪ a repair in a material. ● mend (one s) fences Cf. ↑mend one s fences ● on the mend …   English terms dictionary

  • mend — [mend] verb [T] British I to repair something that is broken or damaged Have you mended the gate?[/ex] II noun mend [mend] be on the mend to be getting better after an illness[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • mend — /mɛnd / (say mend) verb (t) 1. to make whole or sound by repairing, as something broken, worn, or otherwise damaged; repair: to mend clothes; to mend a road. 2. to remove or correct defects or errors in. 3. to remove or correct (a defect, etc.).… …  

  • mend — mend1 [ mend ] verb 1. ) transitive to repair a tear or hole in a piece of clothing: FIX: These socks need to be mended. a ) BRITISH to repair something that is broken or damaged so that it can be used again: The gate needs to be mended so it… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • mend — verb 1》 restore to a sound condition.     ↘return to health. 2》 improve: mend your ways. 3》 add fuel to (a fire). noun a repair in a material. Phrases mend (one s) fences make peace with a person. on the mend improving in health or condition.… …   English new terms dictionary

  • mend one's pace — verb To speed up, travel faster; also, to adjust ones speed to match that of a companion. The hurt nigger moaned feebly somewhere near by, and then fetched a deep sigh that made me mend my pace away from there …   Wiktionary

  • mend fences — verb to repair damage to a friendship or relationship after a disagreement or other mishap I dont think he was very happy with my work, so Im going to talk to him and try to mend fences …   Wiktionary

  • mend — verb Mend is used with these nouns as the object: ↑clothes, ↑fence, ↑net, ↑puncture, ↑rift, ↑road, ↑sock, ↑tear, ↑way, ↑wing …   Collocations dictionary

  • mend one's ways — verb To recognise ones failings and attempt to remedy them …   Wiktionary

  • mend — verb 1) workmen were mending faulty cabling Syn: repair, fix, put back together, piece together, restore; sew (up), stitch, darn, patch, cobble; rehabilitate, renew, renovate; informal patch up Ant …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»