-
21 меморандум о договорённости
Politico-military term: Memorandum of Agreement (MOA), Memorandum of Understanding (MOA)Универсальный русско-английский словарь > меморандум о договорённости
-
22 протокол согласования
1) General subject: memorandum of agreement (сравни: memorandum of understanding)2) Programming: coherence protocolУниверсальный русско-английский словарь > протокол согласования
-
23 Меморандум о Соглашении
Oil: Memorandum of Agreement (Менее важно, чем контрактное соглашение, однако оно представляет собой соглашение между двумя сторонами, накладывающее моральные обязательства)Универсальный русско-английский словарь > Меморандум о Соглашении
-
24 Меморандум о взаимопонимании по вопросам поддержки принимающей страны
Универсальный русско-английский словарь > Меморандум о взаимопонимании по вопросам поддержки принимающей страны
-
25 меморандум о договоре
General subject: memorandum of agreementУниверсальный русско-английский словарь > меморандум о договоре
-
26 меморандум о согласии между видами ВС
Military: Joint Services Memorandum of AgreementУниверсальный русско-английский словарь > меморандум о согласии между видами ВС
-
27 меморандум о соглашении
Oil: Memorandum of Agreement (Менее важно, чем контрактное соглашение, однако оно представляет собой соглашение между двумя сторонами, накладывающее моральные обязательства)Универсальный русско-английский словарь > меморандум о соглашении
-
28 протокол разногласий
1) General subject: list of disagreements (P.B. Maggs), protocol of disagreements, non-concurrence letter2) Law: memorandum of agreement3) Business: discrepancy report, statement of disagreements4) Tengiz: reconciliation protocolУниверсальный русско-английский словарь > протокол разногласий
-
29 Меморандум о взаимопонимании
Меморандум о взаимопонимании
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
меморандум о взаимопонимании
Соглашение между ОКОИ и МСФ, являющееся инструментом, отражающим ожидания сторон путем определения действий и услуг, которые ОКОИ обязуется оказать МСФ и наоборот, а также содержащее объяснения, каким образом ОКОИ и МСФ будут сотрудничать с целью выполнения особых приготовлений, необходимых для каждого вида спорта на Играх.
Документ, подписанный 8 августа 2008 года между МОК, ОКР и Оргкомитетом «Сочи-2014» о создании Российского международного Олимпийского университета в Сочи с целью организации профессионального Олимпийского образования, сосредоточенного на подготовке специалистов международного уровня в области спортивного менеджмента, знания которых позволят трансформировать опыт Олимпийских и Паралимпийских игр в уникальные решения для индустрии спорта.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
memorandum of understanding (MOU)
An agreement between the OCOG and the IF that serves as a reference tool for managing expectations by clearly defining the deliverables and services that the OCOG will provide to the IF, and vice versa, along with an explanation of how the OCOG and IF will work together to finalize the specific arrangements as required by each sport for the Games.
Document that was signed on August 8, 2008 by the IOC, the ROC and the Sochi 2014 Organizing Committee on the creation of a Russian International Olympic University in Sochi in order to found The Professional education program that will enable world-class specialists to be trained in the field of sports management. The knowledge they pick up will enable the experience gleaned from the Olympic Games to be translated into unique solutions for the sports industry and other humanities.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Меморандум о взаимопонимании
-
30 соглашение о сотрудничестве
1) Law: immunity agreement3) Diplomatic term: collaborating agreement4) Advertising: partnership agreement5) Business: cooperation agreement6) Sakhalin energy glossary: Agreement for cooperationУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о сотрудничестве
-
31 договор
сущ.agreement; contract; covenant; ( международный) treatyаннулировать (расторгать) договор — to abrogate (annul, cancel, rescind) an agreement; dissolve (repudiate) a contract; terminate a treaty
заключать (совершать) договор — to conclude (effect, enter into, make, negotiate) a contract (a treaty); ( о договоре страхования) to effect a policy
исполнять договор — to execute (perform) a contract (a treaty); ( o договоре за печатью) to execute under a seal
лишать договор (законной) силы — to invalidate (vitiate, void) a treaty; render a treaty invalid (null and void)
нарушать договор — to break (commit a breach of, transgress, violate) a treaty
прекращать своё участие в договоре — to cease (terminate) to be a party to a contract (to a treaty); withdraw from a treaty
придерживаться договора — to abide by (adhere to, observe) a treaty
соблюдать договор — to comply with (honour, observe) a treaty
выполнение (соблюдение) положений (условий) договора — execution (implementation, fulfilment, performance) of the terms (and conditions) of a contract; abidance by (adherence to, compliance with, fulfilment of, observance of) the provisions of a treaty
действие договора — effect of a contract; force of a treaty
исполнение договора — execution (performance) of a contract (of a treaty); ( о договоре в натуре) specific performance; ( в судебном порядке) enforcement of a contract
нарушение договора — breach of a contract; breach (transgression, violation) of a treaty; contractual delinquency
положения договора — provisions of a treaty; terms (and conditions) of a contract
прекращение (обязательств из) договора — discharge of a contract; termination of a treaty
расторжение договора — abrogation (annulment, cancellation, rescission, termination) of an agreement; dissolution (repudiation) of a contract; ( денонсация) denunciation of a treaty
с учётом положений договора — subject to the terms (and conditions) of a contract (to the provisions of a treaty)
уступка прав по договору — assignment (cession, transfer) of rights under a contract
договор, заключённый путём конклюдентных действий — ( молчаливых) tacit agreement (contract)
договор, запрещающий испытания ядерного оружия в атмосфере, космосе и под водой — treaty banning nuclear weapons tests in the atmosphere, in outer space and under water
договор об найме, договор имущественном найме — contract of lease; lease
договор о выдаче преступников, договор о об экстрадиции — treaty of extradition
договор о создании юридического лица (с иностранным участием) — contract for the formation of a legal entity (with foreign interest)
- договор арендыдоговор с международной неправительственной организацией — contract (concluded) with an international non-governmental organization
- договор банковского счёта
- договор в пользу третьего лица
- договор займа
- договор дарения
- договор за печатью
- договор имущественного страхования
- договор купли-продажи
- договор найма
- договор об арбитраже
- договор о безвозмездном пользовании
- договор об установлении границ
- договор о взаимной безопасности
- договор о взаимной обороне
- договор о взаимопомощи
- договор о воздушной перевозке грузов
- договор о дружбе
- договор о залоге
- договор о личном страховании
- договор о морской перевозке грузов
- договор о нейтралитете
- договор о ненападении
- договор о патентах
- договор о перевозке
- договор о поставках
- договор о товарообмене
- договор о торговле и мореплавании
- договор о фрахтовании судна
- договор о цессии
- договор-пари
- договор, подлежащий исполнению
- договор подряда
- договор по решению суда
- договор поручения
- договор поручительства
- договор поставки
- договор присоединения
- договор продажи
- договор продажи и доставки
- договор с адвокатом
- договор складского хранения
- договор смешанного типа
- договор страхования
- договор с третьей стороной
- договор субаренды
- договор с участием потребителя
- договор франшизы
- договор энергоснабжения
- агентский договор
- безвозмездный договор
- бессрочный договор
- брачный договор
- гарантийный договор
- двусторонний договор
- действительный договор
- закрытый договор
- исполненный договор
- коллективный договор
- кредитный договор
- лицензионный договор
- международный договор
- мирный договор
- многосторонний договор
- монопольный договор
- недействительный договор
- неравноправный договор
- обязывающий договор
- основополагающий договор
- открытый договор
- подразумеваемый договор
- потребительский договор
- правообразующий договор
- предварительный договор
- простой договор
- противоправный договор
- публичный договор
- равноправный договор
- союзный договор
- срочный договор
- специальный договор
- субагентский договор
- торговый договор
- трудовой договор
- универсальный договор
- устный договор
- учредительный договор -
32 договор
сущ.contract;covenant;( международный) treaty- договор аренды
- договор за печатью
- договор о взаимопомощи
- договор о дружбе
- договор о нейтралитете
- договор о ненападении
- договор о патентах
- договор о перевозке
- договор о поставках
- договор о товарообмене
- договор о цессии
- договор подряда
- договор поручительства
- договор продажи
- договор с адвокатом
- договор смешанного типа
- договор страхования
- договор-пари
- агентский договор
- бессрочный договор
- вступать в договор
- гарантийный договор
- двусторонний договор
- действительный договор
- денонсировать договор
- заключать договор
- закрытый договор
- зарегистрировать договор
- исполненный договор
- исполнять договор
- коллективный договор
- лицензионный договор
- международный договор
- мирный договор
- многосторонний договор
- нарушать договор
- недействительный договор
- неравноправный договор
- обязывающий договор
- основополагающий договор
- оспаривать договор
- открытый договор
- парафировать договор
- подписать договор
- подразумеваемый договор
- правообразующий договор
- простой договор
- противоправный договор
- равноправный договор
- ратифицировать договор
- соблюдать договор
- составлять договор
- союзный договор
- торговый договор
- трудовой договор
- универсальный договор
- устный договордоговор (личного) найма — contract of employment; individual employment (hiring) contract; labour (service) contract
договор, подлежащий исполнению — ( по суду) executory contract
договор в пользу третьего лица — contract for the benefit of a third party; third party beneficiary contract
договор купли-продажи — contract of purchase (of sale); ( с исключительными правами) exclusive sales (selling) agreement (contract); ( в рассрочку) hire-purchase agreement
договор о морской перевозке грузов — contract for carriage of goods by sea; contract of affreightment
договор о фрахтовании судна — ( чартер-партия) charter-party; ( на срок) time-charter
договор по решению суда — contract of record; judgement contract
договор, заключённый путём конклюдентных (молчаливых) действий — tacit agreement (contract)
быть связанным \договором — to be bound by a treaty; --
во исполнение \договора — in pursuance of a treaty
вступление \договора в силу — coming (entry) of a treaty into force
выполнение условий \договора — fulfilment of the terms of a treaty
выход из \договора — withdrawal from a treaty
выходить из \договора — to withdraw from a treaty
денонсация \договора — denunciation of a treaty
исполнение \договора — execution of a treaty; ( о договоре в натуре) specific performance; ( в судебном порядке) enforcement of a contract
лишать договор (законной) силы — to invalidate (vitiate) a treaty; render a treaty invalid
нарушение \договора — breach (violation) of a treaty
основные статьи \договора — substantive articles of a treaty
отказ от \договора — renunciation of a treaty
отказываться от \договора — to renounce (repudiate) a treaty
положения \договора — provisions of a treaty
предмет \договора — subject(-matter) of a treaty
предусмотренный \договором — provided for (stipulated) by (in) a treaty; --
прекращение (обязательств из) \договора — discharge of a contract; termination of a treaty
придерживаться \договора — to abide by (adhere to, observe) a treaty
прилагаться к \договору — to be appended to a treaty
присоединение к \договору — accession to a treaty
присоединяться к \договору — to accede to a treaty
продлевать действие \договора — to extend (prolong) the validity of a treaty
продление срока действия \договора — prolongation (of the validity) of a treaty
стороны в \договоре — parties to a treaty
толкование \договора — interpretation of a treaty
-
33 соглашение о партнёрстве
1) General subject: partnership agreement (учредит, договор товарищества), partnership agreement (учредит. договор товарищества)2) Economy: memorandum of partnership3) Accounting: deed of partnership, partnership agreement4) European Union: twinning contractУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о партнёрстве
-
34 соглашение о партнерстве
1) General subject: partnership agreement (учредит, договор товарищества), partnership agreement (учредит. договор товарищества)2) Economy: memorandum of partnership3) Accounting: deed of partnership, partnership agreement4) European Union: twinning contractУниверсальный русско-английский словарь > соглашение о партнерстве
-
35 договор о создании компании
Accounting: Memorandum of Association (in the case of a British, American, Cyprian, etc. company), Foundation Agreement (in the case of a Russian company)Универсальный русско-английский словарь > договор о создании компании
-
36 договор об учреждении
Law: constitutive treaty (какойл. организации и т. п.), promotion agreement (акционерного общества, компании), memorandum of associationУниверсальный русско-английский словарь > договор об учреждении
-
37 компромисс
1) General subject: a half-way house, accommodation, balancing act (the process of trying to achieve something that different groups will all be satisfied with; from Macmillan Dictionary), composition, compromise, cop out, cop-out, give and take, give-and-take, half-way house, halfway house, middle ground2) Obsolete: temper4) Economy: compromise solution, consent settle5) Diplomatic term: arbitration agreement, trade-off (взаимный)6) Information technology: trade-off7) Oil: tradeoff8) Astronautics: compromize9) leg.N.P. compromis (international arbitration), compromise (general) -
38 меморандум о взаимопонимании и согласии
Универсальный русско-английский словарь > меморандум о взаимопонимании и согласии
-
39 протокол рассмотрения и согласования документации
Gold mining: Memorandum of review and agreementУниверсальный русско-английский словарь > протокол рассмотрения и согласования документации
-
40 соглашение о взаимопонимании
Универсальный русско-английский словарь > соглашение о взаимопонимании
См. также в других словарях:
memorandum of agreement — memoˌrandum of aˈgreement noun memoranda of agreement PLURALFORM or memorandums of agreement PLURALFORM [countable] LAW another name for memorandum of understanding … Financial and business terms
Memorandum of agreement — A memorandum of agreement (MOA) or cooperative agreement is a document written between parties to cooperatively work together on an agreed upon project or meet an agreed objective. The purpose of an MOA is to have a written understanding of the… … Wikipedia
memorandum of understanding — memoˌrandum of underˈstanding noun memoranda of understanding PLURALFORM or memorandums of understanding PLURALFORM [countable] LAW a document signed by two organizations to say that they are willing to work together, perhaps before a more… … Financial and business terms
agreement — a‧gree‧ment [əˈgriːmənt] noun [countable] 1. an arrangement or promise to do something, made by two or more people or organizations: • Under the agreement, the company will distribute our products in North America. • What happens if the warring… … Financial and business terms
Memorandum of understanding — A memorandum of understanding (MOU) is a document describing a bilateral or multilateral agreement between parties. It expresses a convergence of will between the parties, indicating an intended common line of action. It is often used in cases… … Wikipedia
Memorandum — Memoranda redirects here. For the open source personal information manager software, see Memoranda (software). For the documentary of the same name, see Memorandum (film). For the record label, see Memorandum Recordings. A memorandum (abbrev.:… … Wikipedia
Memorandum of association — The memorandum of association of a company, often simply called the memorandum (and then often capitalised as an abbreviation for the official name, which is a proper noun and usually includes other words), is the document that governs the… … Wikipedia
memorandum — mem‧o‧ran‧dum [ˌmeməˈrændəm] noun memoranda PLURALFORM [ də] or memorandums PLURALFORM [countable] 1. formal a … Financial and business terms
memorandum — mem·o·ran·dum /ˌme mə ran dəm/ n pl dums or da / də/ 1: a usu. informal written communication 2: a record (as a note) which is used by a party seeking to enforce an otherwise oral agreement in accordance with the Statute of Frauds to prove that… … Law dictionary
memorandum of deposit — memoˌrandum of deˈposit noun memoranda of deposit PLURALFORM or memorandums of deposit PLURALFORM [countable] LAW FINANCE a document showing an agreement with a bank when s … Financial and business terms
memorandum of understanding — n. A legal document that expresses an agreement between two parties but that is not as formal or binding as a contract. abbrv. MOU The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008.… … Law dictionary