Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

meist

  • 1 accompagnato

    (ital. = begleitet)
    abgekürzt für recitativo accompagnato ist im Gegensatz zu der bloßen Akkordstütze des 'recitativo secco' (des 'trockenen' Erzählertons) der dramatisch-affekthafte Sprechgesang (begleitet mit in Stimmen ausgearbeitetem Instrumentalsatz) der älteren Oper, mit für dramatische Höhepunkte vorbehaltener Bewegungsschilderung; erstmals 1607 im Orfeo von Monteverdi (4. Akt); sie wird zwar in der Regel dem vollen Orchester zufallen, während beim Secco meist der bloße Continuo das Parlando unterstützt. Doch ist z. B. das 'malende' Continuospiel in Bachs Matthäus-Passion bei 'Und der Vorhang im Tempel zerriß' zweifellos ein Acc., dagegen das Rezitativ im Orfeo von Gluck trotz der 'Ausinstumentierung für Streichorchester' meist bloßes Secco. Hauptmeister großer Acc.-Monologe in der Oper des 18. Jh.s waren z. B. Händel, Hasse, Jommelli und Graun ; Cavalli benutzt ab der Mitte des 17. Jahrhunderts ausgehaltene Streicherakkorde für Schattenszenen

    Italo-Tedesco di Musica > accompagnato

  • 2 crostata

    crostata
    crostata [kros'ta:ta]
      sostantivo Feminin
    Mürbeteigkuchen, meist mit Obst oder Marmelade

    Dizionario italiano-tedesco > crostata

  • 3 fritto

    fritto
    fritto ['fritto]
      sostantivo Maskulin
    Gebratene(s) neutro, Gebackene(s) neutro; fritto misto gemischtes Ausgebackenes (meist Fisch, aber auch Fleisch oder Gemüse)
    ————————
    fritto
    fritto , -a
     verbo
    participio passato divedere link=friggere friggere link 
     II aggettivo
     1  gastronomia gebraten, gebacken; (con molto olio) fritiert
     2 (figurato: familiare: spacciato) geliefert, angeschmiert, gelackmeiert; esser bell'e fritto figurato familiare in Teufels Küche sein; fritto e rifritto familiare figurato zum tausendsten Mal aufgewärmt

    Dizionario italiano-tedesco > fritto

  • 4 mangiapolenta

    mangiapolenta
    mangiapolenta [mandlucida sans unicodeʒfontapo'lεnta] <->
      sostantivo Maskulin Feminin
    (scherzoso: riferito ai lombardi e veneti) Polentaesser(in) Maskulin(Feminin)(meist abwertender Spitzname der Süditaliener für Norditaliener)

    Dizionario italiano-tedesco > mangiapolenta

  • 5 minestrone

    minestrone
    minestrone [mines'tro:ne]
      sostantivo Maskulin
     1  gastronomia (dicke) Suppe Feminin(meist mit Gemüsen, Hülsenfrüchten, Teigwaren o Reis)
     2 (figurato: miscuglio) Mischmasch Maskulinfamiliare Sammelsurium neutrofamiliare

    Dizionario italiano-tedesco > minestrone

  • 6 misto

    misto
    misto ['misto]
      sostantivo Maskulin
    Mischung Feminin, Gemisch neutro
    ————————
    misto
    misto , -a
      aggettivo
    Misch-, gemischt; classescuola misto-a gemischte KlasseSchule; matrimonio misto Mischehe Feminin; fritto misto verschiedenes Ausgebackenes, meist Fisch, aber auch Gemüse und Fleisch

    Dizionario italiano-tedesco > misto

  • 7 adagio

    (ital. = langsam, gemächlich, auch adagissimo kommt vor)- langsames Hauptzeitmaß; langsamer als andante und schneller als largo oder lento; eine der ältesten musikalischen Tempovorschriften. Sie kam zu Beginn des 17. Jh. auf und forderte entweder ein leichtes Verlangsamen des Grundtempos im Verlauf des Vortrags oder bei den Schlußakten, oder aber den Übergang zu einer Taktart mit größeren Notenwerten. Im 18. Jh. galt A. bei den meisten Komponisten als Zeitmaß zwischen Largo u. Andante; dagegen wurde z.B. von Händel und J.S. Bach die Bez. A. für einen Satz verwendet, der langsamer ist als Largo. Überhaupt ist A. seit dem 18. Jh. auch die Bez. für einen ganzen Satz mit der Tempovorschrift A. (A.-Satz), meist im Verband zyklischer Formen: Sonate, Streichquartett, Symphonie, Konzert als Mittelsatz für die lyrische Reflexion. Der musikalische Charakter eines A.-Satzes kann mannigfaltig sein. Haydn etwa hat (besonders in den Streichquartetten) eine Vorliebe für das liedhafte Adagio cantabiel; Beethoven gestaltet seine A.-Sätze ungemein differenziert, neben dem Adagio cantabile (z.B. in der Sonate Pathétique op. 13 und in der IX. Symphonie) gibt es bei ihm Sätze u.a. mit den Bez. Adagio sostenuto (Mondscheinsonate op. 27, Nr. 1), Adagio grazioso (Klaviersonate op. 31, Nr. 1). Häufig sind Bz.en wie Adagio molto, Adagio assai, Un poco Adagio. Bei Bach begegnet auch Adagissimo.

    Italo-Tedesco di Musica > adagio

  • 8 air

    (franz. = Arie, Lied, Melodie); 1) wörtlich für ein Gesangsstück, insbesondere für die knappen, tanznahen Sologesänge in der Oper bei Rameau und Lully. Neben der Dacapoform aus Italien gab es das ein- und zweiteilige Air ohne Reprise, das in der Großen Oper des 19. Jh verwendet wird. Hier unterscheidet man air de charactère, air tendre, air de bravoure usw. 2) uneigentlich in Suiten oder für sich alleinstehend, für ein nicht ausgesprochen tanzhaftes, sondern mehr melodisches Stück, meist stark verziert. Es stammt aus der Vokalmusik des 16. Jh. (seit 1571 in Frankreich als Air de cour bekannt) in den Gattungen air à danser, air à boire, air de ballet und air spirituel. Mitte des 17. Jh. kamen die Formen air en rondeau und air sérieux auf. Das air dieser Zeit ist strophisch gebaut, bestehend aus zwei kurzen Abschnitten, wobei der zweite ausdruckstärker und verzierter als der erste ist. Am Ende des 19. Jh. wies das air keine feste Form mehr auf ( Debussy)

    Italo-Tedesco di Musica > air

  • 9 allargando

    (ital.)
    breiter
    (langsamer) werdend, meist mit gleichzeitg zunehmender Tonstärke

    Italo-Tedesco di Musica > allargando

  • 10 largando, slargando

    (ital.)
    breiter
    (langsamer) werdend, meist mit gleichzeitg zunehmender Tonstärke, > allargando

    Italo-Tedesco di Musica > largando, slargando

  • 11 ossia

    (ital.)
    oder; Hinweis auf eine im Notentext
    (meist in kleineren Noten) mitgeteilte, vielfach erleichterte 2. Fassung oder auch Besetzungsvariante

    Italo-Tedesco di Musica > ossia

  • 12 rallentando

    (ital.)
    nachlassend, allmählich langsamer werden; (meist) als gleitender Übergang vom schnelleren zum langsameren Zeitmaß; > ritardando

    Italo-Tedesco di Musica > rallentando

  • 13 ritenuto

    (ital. = zurückgehalten)
    verhalten, plötzlich langsamer (meist nur für wenige Takte); kein > ritardando

    Italo-Tedesco di Musica > ritenuto

  • 14 tremolieren

    1. mit Tremolo.
    2. übertriebenes Vibrieren bzw. Flackern der Stimme, meist infolge fehlerhafter Gesangstechnik

    Italo-Tedesco di Musica > tremolieren

См. также в других словарях:

  • Meist — Meist, adj. et adv. welches der Superlativ von dem Comparative mehr, und dem veralteten Positive meh, viel, groß, ist, so daß meist für mehist stehet. Es wird so wohl von der größten Menge, als auch von dem größten Grade der Intension unter… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • meist — AdjSup std. (8. Jh.), mhd. meist, ahd. meist, as. mēst Stammwort. Aus g. * maista Superlativ meist , auch in gt. maists, anord. mestr, ae. mǣst, afr. māst. Mit dem Superlativ Suffix * ista zu der gleichen Grundlage wie mehr.    Ebenso nndl. mest …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • meist... — meist… [mai̮st…] unbestimmtes Zahlwort; Superlativ von »viel«>: 1. die größte Anzahl, Menge von etwas: sie hat das meiste Geld. 2. der größte Teil einer bestimmten Anzahl oder Menge: die meiste Zeit braucht man fürs Überlegen; das Badezimmer… …   Universal-Lexikon

  • meist — Adv. (Aufbaustufe) in der Regel, in sehr vielen Fällen Synonyme: meistens, gemeinhin, größtenteils, meitensteils, normalerweise, üblicherweise, vorwiegend, weitgehend, zumeist Beispiele: Sie steht meist um sechs Uhr auf. Ich fahre meist mit der… …   Extremes Deutsch

  • meist… — <Indefinitpron. u. unbest. Zahlw.> [mhd., ahd. meist; Sup. von viel]: 1. die größte Anzahl, Menge von etw.: sie hat das meiste Geld; die meiste (größte) Angst hatte er. 2. der größte Teil (einer bestimmten Anzahl od. Menge); die ↑ Mehrzahl… …   Universal-Lexikon

  • meist — meist: Mhd., ahd. meist, got. maists, engl. most, schwed. mest beruhen auf einer gemeingerm. Superlativbildung zu dem unter ↑ mehr behandelten Komparativ (vgl. ↑ Märchen) …   Das Herkunftswörterbuch

  • meist — ; meist kommt er viel zu spät; vgl. meiste …   Die deutsche Rechtschreibung

  • meist — meist:meistens·meistenteils·zumeist·fastimmer·[für]gewöhnlich·gemeinhin·inderMehrzahl·inderRegel+normalerweise·erfahrungsgemäß;auch⇨überwiegend …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • meist — Adv ≈ meistens …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • meist — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • der meiste • die meiste • das meiste • am meisten …   Deutsch Wörterbuch

  • meist- — die meisten 1. Wie gut kannst du Deutsch? – Das meiste verstehe ich. 2. Ich bin neu im Haus. Die meisten Nachbarn kenne ich noch nicht …   Deutsch-Test für Zuwanderer

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»