-
1 meget
I -en, =школ. «весьма» (весьма удовлетворительно, об оценке знаний)II adv (komp mer, mere, superl mest)1) очень2) много (перед именами вещественными, абстрактными)hvor meget? — как много?, сколько?
for meget og for lite forderver alt — посл. всё хорошо в меру
så meget (at) — настолько, что...
meget vil ha mer — посл. аппетит приходит во время еды
3) с прилагательными в форме сравнительной степени гораздо, значительно -
2 meget
вполнеоченьмноговполне[ма-эт]оченьма-эт оченьмаэт много, очень* * *[mαjəð] [ntcrð], αdj.; mere [meo], mest [mesd] многоhvor meget koster en liter mælk? сколько стоит литр молока?hvor meget hvidvin? сколько белого вина?det er lige meget это безразлично/без разницы———————— [mccjəð] [mæð], adv.; mere[те-э], mest [mesd] весьма, очень, много; гораздо -
3 meget
-
4 meget lidt
маа:лит чуть-чуть -
5 det er lige meget
без разницы, все равно -
6 hun har meget at bestille
у нее много работы -
7 mere
большийболее ; болше* * *[те-э] adj.komp. -> meget больший - сравн. ст. от megetvi har desværre ikke mere tid к сожалению, у нас больше нет времениdet er mere eller mindre korrekt это более или менее верно 'jeg bliver mere og mere træt я всё больше и больше устаюdet smager af mere очень вкусно, а можно ещё?———————— [тешэ] adv.komp. -> meget больше - сравн. ст. от meget -
8 mest
-
9 dannet
[danəð] adj.-et, -ede1. культурный, интеллигентный2. воспитанный, образованныйhan har ingen uddannelse, men han virker meget dannet у него нет никакого образования, но он производит впечатление культурного человека -
10 anstrengende
[anjsdräri'ənə] adj. =, =утомительный, утомляющий, тяжелыйhan er meget anstrengende at være sammen med он тяжел в общении (с ним тяжело общаться) -
11 holde
трюмдержатьсохранитьстоятьтрюмholder-holdt-har holdt[хОле]держать; считать, принимать, останавливаться, стоятьдержатьholder-holdt-har holdt[хОле]держать; считать, принимать, останавливаться, стоять* * *[holə] vb.holder[holo], holdt [hold], holdt [hold]1. держать, содержать, соблюдать2. хранить, сохранять3. подписываться (на к.-л. издание)4. считать, полагать5. сдерживать, останавливать; останавливатьсяhun holder Politiken она выписывает /подписана на «Политикен»butikkerne holder lukket den 25.12. магазины закрыты 25 декабряhun holder det for sig selv она скрывает/не разглашает этоbiler skal holde tilbage for ambulancer машины должны уступать дорогу машинам Скорой помощиjeg holder så meget af dig ты мне так нравишься »jeg holder meget af at svømme мне очень нравится плаватьhvor er toilettet? Jeg kan ikke holde mig længere где туалет? Я больше не могу терпетьdu skal nok holde lidt igen med alkohol тебе снова надо умерить потребление алкоголяhold om mig, skat! обними меня, любимый!hold op med at græde! прекрати реветь!osten kan kup holde sig i 2 uger сыр может храниться/сохраняться 2 неделиhan holder sig for god til at sige undskyld он ставит себя слишком высоко для того, чтобы извинитьсяnu kan jeg ikke holde ud at høre mere я больше не могу терпеть, слушая этоman holder jul den 24. december в Дании празднуют/отмечают Рождество 24 декабряkan du holde holdeplads på en hemmelighed? ты можешь хранить тайну?hold kæft! заткнись!bussen holder ikke før Rådhuspladsen автобус не останавливается вплоть до Ратушной площадиhan holder altid, hvad han lover он всегда выполняет то, что обещает -
12 mangt
[тща] adj.встречается в сочетании mangt og meget -
13 arbeidsmoral
-
14 forderve
-et, -et1) губить, портить2) разлагать, развращать, растлевать, деморализоватьfor meget og for lite forderver alt — посл. всё хорошо в меру
-
15 forstyrrende
-
16 gjøre
gjorde, gjort1) делать, совершатьdet gjør ikke noe, det gjør ingenting — это ничего не значит, это неважно; это не имеет значения
det lar seg ikke gjøre — это невозможно, этого нельзя сделать
det er lettere sagt enn gjort — легче сказать, чем сделать
det var ikke annet å gjøre — ничего не оставалось делать, делать было нечего
gjort er gjort — что сделано, то сделано
ha med en å gjøre:
а) иметь дело с кем-л.б) иметь любовную связь с кем-л.gjøre meget (ut) av noe — извлечь пользу из чего-л., широко использовать что-л.
ikke gjøre noe ut av seg, ikke gjøre seg bemerket — держать себя скромно (незаметно)
2) делать, изготовлять (из чего-л. -av), строить, сооружать3) приготовлять, готовить, варить (пищу, обед, кофе и т. д.)4) создавать, писать (стихи)5) выполнять (долг, обязательства)6) причинять (огорчение, боль и т. п.), доставлять (неприятность)det gjør godt — это оказывает хорошее действие, это приятно
gjøre av en — разг. быть привязанным к кому-л.
7) устраивать (обед, празднество, вечер)8) производить (шум, впечатление, сенсацию)9) иметь значение, оказывать влияниеgjøre sitt:
в) вносить свой вклад во что-л.10) сочетания глагола å gjøre — с существительным в функции дополнения, см. под соответствующим существительным:
å gjøre motstand — см. под motstand
11) сочетания глагола å gjøre — с прилагательным см. под соответствующим прилагательным:
å gjøre lykkelig — см. под lykkelig
gjøre det av — разделаться (с кем-л. - med en)
gjøre etter — подражать, следовать примеру
gjøre i noe:
а) торговать чем-л.б) заниматься чем-л.gjøre en imot — делать кому-л. назло
gjøre opp:
а) зажигать (фонарь, лампу), разжигать, разводить (огонь)б) обрабатывать, потрошить (рыбу), ошкурить (деревья)в) подводить (итог), производить (расчёт)gjøre til — превращать во что-л.
gjøre unna — разделаться с чем-л.
gjøre noe ut — различить, разглядеть
-
17 hvor
adv1) где?2) куда?3) как?hvor lenge? — как долго?, сколько времени?
4) там, где …hvor enn — где бы ни, куда бы ни
-
18 kant
I -en, -er1) край, кромка, ребро, грань2) кайма, кант, бордюр3) сторона, местностьpå alle kanter — повсюду, везде
komme (være) på kant med én — поссориться с кем-л., быть в натянутых отношениях с кем-л.; være på en kant (på kanten) разг. быть навеселе, быть под мухой
II диал.kant i (om) kant — кувырком, кубарем
III adjмор. уст. готовkant og klar — готов (о), в порядке
-
19 koste
I -et, -et1) стоитьkoste hva det koste vil — чего бы это ни стоило, любой ценой
2) обходиться3) тратить, расходоватьkoste noe på seg — приобрести (что-л.ибо)
4) нести расходы, платить за (что-л.ибо)II -et, -et1) мести, подметать2) чистить, отчищать (щёткой) -
20 likeså
advтакже, равным образом, точно также, в такой же степениlikeså..., som — также как и...
См. также в других словарях:
Meget — Original name in latin Meget Name in other language MEGET, Meget, МЕГЕТ, Мегет State code RU Continent/City Asia/Irkutsk longitude 52.415 latitude 104.04944 altitude 433 Population 8370 Date 2012 01 17 … Cities with a population over 1000 database
meget — me|get adj., itk. af megen … Dansk ordbog
lige meget — li|ge me|get li|ge me|get; det er lige meget hvad vi gør; der er lige meget i poserne … Dansk ordbog
Borgerskab i en købstad svarer til det mere kendte næringsbrev og var en forudsætning for at drive næring i en sådan. Institutionen er meget gammel - f.eks. findes optegnelser om bogerskaber fra Helsingør, ubrudt fra 1612 til 1933. — Bommand | Bromand eller bromand, titel på toldkontrolopsynsmand ved landtoldgrænsen. Afskaffet 1790 … Danske encyklopædi
Bellissimo — Meget smukt … Danske encyklopædi
Dobbelt halvstik — Meget brugt stik (eks. midlertidig fortøjning), som er let at løse … Danske encyklopædi
Døjt — Meget lille hollandsk kobbermønt, gangbar til 1816 … Danske encyklopædi
Semplicissimo — Meget simpelt … Danske encyklopædi
Stentorrøst — Meget stærk stemme … Danske encyklopædi
Stilet — Meget spids dolk … Danske encyklopædi
Storm — Meget hård vind, 25 28 m/sek. Nedsat sigtbarhed gr. fygende vand. Sejlads utilrådelig … Danske encyklopædi