-
1 med
[me:(d)]adv.с, вместеsjunga med--подпевать, петь вместе с кем-л.åka med--ехать вместе с кем-л.är du med på det?--ты согласен?————————[me:(d)]adv.тоже————————[me:(d)]prep.сunder samverkan el. medverkan avligga med någon--быть в постели с кем-л.————————[me:(d)]prep.сskratta med hela ansiktet--иметь крайне довольный вид, улыбка до ушей————————[me:(d)]prep.сi avseende på, när det gällernog med prat!--хватит болтать!är du nöjd med cykeln?--ты доволен велосипедом?————————[me:(d)]prep.сmed andra ord (på annat sätt sagt)--другими словами, иначе говоряmed anledning av (på grund av)--в связи с, по причинеmed avsikt--преднамеренно, умышленно————————[me:d]subst.(санный) полоз————————с, со, вместе, тоже, и -
2 som
I pronкоторый, которая, которое, которые, что, ктоden (hvem) som — тот, который; та, которая
det (hva) som — то, которое
de som — те, которые
det er (var) jeg (du —, han, hun, vi, dere, de), som... как раз (именно) я (ты, он, она, мы, вы, они)
II konj1) как; так, как...det blir, som du har sagt — всё будет (останется) так, как ты сказал
slik (sådan) som — такой (такая), как...
således som — так, как...
så — + прилагательное - такой (такая, такое) же..., как...; столь же... как...
uten som — ничего, кроме...
som for (med) meg — разг. что касается меня, то...; что до меня, то...
2) в качестве, какsom om — словно, как бы
som oftest — очень часто, чаще всего
alt som, etter som — по мере того, как
-
3 håller med
[hålerm'e:(d)]verbсоглашаться -
4 anlæg, som er forbundet med stor risiko
объект с высокой степенью рискаDanish-russian dictionary > anlæg, som er forbundet med stor risiko
-
5 förkläde
[²f'ör:klä:de el.²f'ö:r-]subst.фартукmidjeförkläde--фартук, прикрывающий только нижнюю часть тела————————передник, фартук -
6 gaffel
[g'af:el]subst.вилкаredskap att äta med som har två eller flera spetsar fästa vid ett skaft (även om föremål med liknande utseende)kniv och gaffel--нож и вилка, нож с вилкой -
7 sällskapar
[²s'el:ska:par]verbвстречатьсяhan har börjat sällskapa med min syster--он начал встречаться с моей сестрой -
8 isolering
[isol'e:ring]subst.изоляцияdet att vara isolerad, ensamhet————————[isol'e:ring]subst.изоляция, изоляторmaterial att isolera med (som inte leder värme, el etc)————————изоляция, изолирование, карантин -
9 jämn
[jem:n]adj.точный (о сумме)exakt, precisdet blir 10 kronor jämnt!--с вас ровно 10 крон!————————[jem:n]adj.чётный(om tal) som är delbart med 2 motsats "udda"————————[jem:n]adj.равныйsom inte domineras av någon eller något; som väger likaen jämn match--матч между равными соперниками, матч без чьего-л. преимущества————————[jem:n]adj.ровныйsom fördelar sig regelbundet; alltid el. överallt lika stormed jämna mellanrum (ofta, regelbundet)--регулярно, периодически————————[jem:n]adj.ровныйplan, slät; rak————————ровный, гладкий, непрерывный, точный (о сумме) -
10 stå
I
gå i stå — остановиться, прекратиться, замеретьII sto(d), stått1) стоять (в разн. знач.)stå bak disken (stå i butikk) — стоять за прилавком, работать продавцом
stå på egne be(i)n — быть самостоятельным, зарабатывать себе на жизнь
stå på lur — подстерегать, поджидать у ловушки
stå på veiens skille — стоять на распутье, не знать, что делать
stå stille — стоять, не двигаться, не работать (о механизме)
2) удержаться, не упасть3) торчать, стоять дыбом4) держаться, скопиться (о рыбе, звере)stå tett:
5) быть помещённым, вложенным (о капитале)der står — там стоит надпись, там написано
stå i ens tjeneste — состоять на службе у кого-л.
stå på lista — стоять в списке, быть занесённым в список
7) выдерживать (удар, напор)kunne stå for — удержаться, устоять
stå seg for:
а) устоять против чего-л.stå på sitt — настаивать, стоять на своём, держать свою линию
stå på sin rett — стоять за свой права, отстаивать свой права
stå seg med — уживаться с кем-л.
8) находиться (в каком-л. состоянии)stå i blomst (i flor) — быть в цвету, цвести
stå i brann (i flammer) — гореть, полыхать
stå høyt i prisen — стоить дорого, быть в цене, высоко цениться
stå i motsetning (stå i strid) med — находиться в противоречии с чем-л., противоречить чему-л.
stå i samklang — гармонировать, согласовываться
stå i spissen for — стоять во главе чего-л.
stå på den beste fot med én — быть на дружеской ноге с кем-л.
9) остановиться (о механизме), не работать (о предприятии)10) длиться, продолжаться, стоять (о морозах, погоде)11) происходить, иметь место, состояться (о событии)12) дуть, тянуть (холодом)13) мор. идти, держать курс14) как глагол-связка с предикативным существительным и прилагательным:stå brud — стать невестой, выходить замуж
stå brudgom — стать женихом, жениться
stå modell — служить моделью, позировать
stå fast:
б) оставаться в силе, считаться твёрдо решённымв) держаться крепко, не поддаватьсяstå én dyrt (komme — én dyrt å stå) обойтись кому-л. дорого
15) в сочетании с последующим глаголом выражает длительный характер действия:stå av — сходить (с поезда, трамвая)
stå bak:
а) стоять позади чего-л.б) поддерживать кого-л.stå etter:
stå én etter livet — посягать на чью-л. жизнь
stå for én — представать перед кем-л.
stå for noe:
а) руководить чем-л.б) нести ответственность за что-л.stå fram:
в) выдаваться вперёд, выступатьstå mot:
а) бороться с кем-л.б) сопротивляться (кому, чему-л.)в) выситься, вздыматьсяstå om:
stå opp:
а) вставать, подниматьсяб) восходить (о солнце, луне)stå opp mot — стоять прислонённым к чему-л.
stå oppe — стоять открытым (о двери, окне)
stå over:
а) работать сверхурочно, задерживаться на работеstå på:
а) продолжаться, тянутьсяб) случиться, стрястисьв) зависеть от (чего, кого-л.)г) стоять на, показывать (о барометре, термометре, измерительном приборе)stå på ens side — быть на чьей-л. стороне, стоять за кого-л.
stå på skrå:
а) наклониться, накренитьсяstå til — зависеть от кого-л., быть чьим-либо делом
stå til ansvar — быть в ответе за что-л.
stå til rådighet — находиться в (чьём-л.) распоряжении
stå til pumpene — мор. к помпам (команда)
stå tilbake — оставаться в наличии, сохраняться
stå under én — быть в подчинении у кого-л.
stå ut:
а) выдаваться, торчатьб) сходить (с поезда, с автомашины)stå ut med — уживаться, ладить с кем-л.
stå ved — настаивать на чём-л.
hvordan står det til? — как поживаете?, как дела?
stå på (en) bar bakke — погов. остаться у разбитого корыта
-
11 sitter
[s'it:er]verbсидетьhålla på med en viss verksamhet, fungera somsitta barnvakt--сидеть с детьми, присматривать за детьми————————[s'it:er]verbсидетьvila på bakdelen med överkroppen upprätt; vila på en stolsitta på huk (med lårens baksida vilande mot hälarna)--сидеть на корточках————————[s'it:er]verbсидеть————————[s'it:er]verbсидеть -
12 følge
I |`fölə|-n, -r1) последствие, следствие, результатbære følgene av noe — испытывать последствия чего-л.
ta følgene — перен. пожинать плоды (чего-л.)
2) последовательность, порядок следования, очерёдностьfem med følge — разг. пять с минусом (о школьных отметках)
II |`fölə|-t, -r1) сопровождение, компанияgjøre en følge (slå følge —, gi seg i følge) сопровождать, составлять компанию (кому-л. - med)
holde følge:
а) идти в ногу, не отставать2) свита, эскорт, ист. дружина3) сопровождающие, гости, приглашённые на свадьбу, провожающие (покойника)fast følge — разг. неизменный спутник
III |`fölə|fulgte, fulgt1) следовать (кому, чему-л., за кем, чем-л. - etter, på)som følger — как следует ниже (при цитировании, передаче чужих слов, перечислении)
2) идти (ехать) по чему-л.3) сопровождать, идти, ехать вместе (с кем-л.)4) провожать (до дверей и т. п.)følge en til graven — хоронить кого-л., провожать кого-л. в последний путь
følge en i døden (i graven) — скончаться вскоре после кого-л.
5) слушать (лекции, доклад), проходить (курсы)6) следить (за кем, чем-л.)7) быть преемником, наследником кого-л.følge med — успевать, поспевать, не отставать
-
13 rett
I -en, -er1) юр. право, закон2) суд, заседание судаgå i rette — упрекать, осуждать кого-л.
komme for retten — попасть в суд, быть переданным в суд (о деле)
sitte i retten — заседать в суде, быть судьёй
vise én til — rette:
а) перен. поставить кого-л. на местоб) привлекать кого-л. к ответу, наказывать3) право (на что-л.)rett til arbeid (til hvile —, til utdannelse) право на труд (на отдых, на образование)
med rette — по закону, по праву, с полным правом
forbeholde seg rett — сохранять за собой право (на что-л. - til)
komme til sin rett — осуществить своё право (на что-л.)
4) документ (дающий право на что-л.)5) правосудиеfå rett på én — найти управу на кого-л.
finne seg til rette — освоиться, приспособиться (к новым условиям)
ha rett:
а) быть правым (в чём-л. - i)б) иметь право (на что-л. - til)hjelpe én til rette — помочь кому-л. устроиться
komme til rette:
б) уяснить себе, уразуметьв) найтись, обнаружиться (о пропавших, украденных вещах)ligge til rette — подходить, годиться
sette seg til rette — усесться, расположиться удобно
snakke (tale) én til — rett:
а) образумить кого-л.б) взывать к чьему-л. разуму:II -en, -er1) кушанье, блюдоIII adj1) прямой, выпрямленный2) правильный, верный, соответствующий нормеikke rettere enn jeg forstår (husker —, vet) насколько я понимаю (помню, знаю)
den rette mann — подходящий человек, как раз тот человек, который нужен
i rette tid — вовремя, в своё время
3) настоящий, подлинный5) законный, узаконенный, справедливыйholde tungen rett i munnen — сохранять спокойствие, проявить хладнокровие
IV adv1) прямо2) сразу, непосредственно (за чем-л.)rett utenfor noe — прямо перед чем-л.
rett ved siden — около, возле
3) как разrett nå — как раз, вот сейчас
rett som — как раз когда, как только
rett som det var — внезапно, вдруг
5) целиком, полностью6) в большой степени, очень -
14 katt
-en, -erкошка, котikke en katt — никого, груб. ни одной собаки (нет)
gå som katten om den varme grøt (om vellingen) — ходить вокруг да около ( букв. ходить словно кот вокруг горячей каши)
i mørke er alle katter grå — погов. ночью все кошки серы
når katten er borte danser musene på bordet — посл. без кота мышам раздолье
2) мор. плеть, кошкаgi katten i noe — вульг. наплевать на что-л. (пренебречь чем-л.)
gi (få)katten — разг. выгнать (быть уволенным) с работы
-
15 skrivare
[²skr'i:vare]subst.машинисткаperson som skriver yrkesmässigt (även apparat som skriver ut text från en dator)————————[²skr'i:vare]subst.принтер————————принтер, печатающее устройство -
16 ild
-en, -er1) огонь, пламяingen rø(y)k uten ild — погов. нет дыма без огня
gå gjennom ild og vann for én — пойти за кого-л. в огонь и воду
komme fra asken i ilden — погов. попасть из огня да в полымя
puste til ilde — n
б) перен. раздувать враждуsette (tenne) ild på noe — поджигать, зажигать что-л.
2) пожар3) костёр4) блеск, огонёк (в глазах)5) воен. орудийный огонь, стрельбаgi ild — выстрелить, сделать выстрел
6) жар, лихорадка7) перен. воодушевление, страсть, горение8) перен. пламя (любви, страсти)Sankt Antonius ild — разг. антонов огонь
Sankt Elms ild — огни святого Эльма (в горах и т. д.)
-
17 departement
[depar_tem'en:t]subst.министерство, департаментenhet inom regeringens centrala kansliorganisation med tjänstemän som sysslar med ett visst ämnesområde varje departement leds av ett statsråd som sitter i regeringen -
18 familjerådgivare
familje+rådgivare[²fam'il:jerå:dji:vare]subst.консультант по вопросам семьи и бракаperson som arbetar med kostnadsfri rådgivning och hjälp i familje- och samlevnadsfrågor familjerådgivaren (som har tystnadsplikt) samarbetar ofta med bl a psykiater, gynekolog och jurist -
19 i
i[i:]prep.в, наinom, inuti (anger läge i rummet)————————i[i:]prep.i alla fall--в любом случае, во всяком случаеi allmänhet--в целом, вообще, в общемi och för sig--само по себе, хотя————————i[i:]prep.в————————i[i:]prep.какsom, såsomvad får du i lön?--какая у тебя зарплата?————————i[i:]prep.по, вifråga om, vad gäller, med hänsyn tillduktig i simning--хорошо плавает, имеет успехи в плавании————————i[i:]prep.без————————i[i:]adv.hänga (el. ligga el. stå) i (arbeta envist och utan att förtröttas)--продолжать работу, бороться, трудиться изо всех сил————————i[i:]prep.вinom loppet av, vid (anger läge och utsträckning i tiden)i början--в начале, сначала————————iв, во, внутри -
20 knapp
[knap:]subst.кнопка————————[knap:]subst.пуговица————————[knap:]adj.недостаточный, скудныйotillräcklig, begränsadvinna med knapp majoritet--победить на выборах с незначительным перевесом голосовmed knapp nöd (nätt och jämnt)--едва, с трудом, еле-еле————————пуговица, пуговка————————adv.явно менее
См. также в других словарях:
Som jag är — Som Jag Är … Википедия
Som Jag Ar — Som jag är третий сольный альбом шведской певицы Агнеты Фэльтскуг 1970 года. Альбом был спродюсирован Little Gerhard (Karl Gerhard Lundqvist) и другом Агнеты Björn Ulvaeus. Как и во втором альбоме, Агнета сочинила лишь две песни … Википедия
som har god kondition — • med god kondition … Svensk synonymlexikon
Som jag är — Infobox Album Name = Som Jag Är Type = Album Artist = Agnetha Fältskog Background = Yellow Released = 1970 Recorded = 1970 Genre = Pop Length = 36:37 Label = CBS Cupol Producer = Björn Ulvaeus, Little Gerhard Reviews = Last album = Agnetha… … Wikipedia
till att börja med — • som en inledning, för det första … Svensk synonymlexikon
Kom följ med i vår karusell — Studio album by Agnetha Fältskog and Christian Ulvaeus … Wikipedia
Flickan som lekte med elden (película) — Flickan som lekte med elden Título Millennium II La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina (Esp.) Ficha técnica Dirección Daniel Alfredson Producción Søren Stærmose, Jo … Wikipedia Español
Det bästa med Karin och Anders Glenmark — Studio album by Gemini Released 2005 Genre Pop Label … Wikipedia
Allting som ni gör kan jag göra bättre — Infobox Album Name = Allting som ni gör kan jag göra bättre Type = cover Longtype = Artist = Magnus Uggla Released = 1987 Recorded = Genre = Pop, Rock Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Den döende dandyn (1986) This album =… … Wikipedia
Kryptozoologi beskæftiger sig med tre dyregrupper — 10 Velkendte dyr på mærkelige steder, f.eks. løven på Fyn og lossen i Stænderrupskovene ved Kolding. Officielt uddøde dyr, f.eks. den tasmanske pungulv, der officielt uddøde i 1936. Eller den mystiske dinosaur lignende Mokele Mbembe, der skulle… … Danske encyklopædi
Män som hatar kvinnor — La Fille qui rêvait d un bidon d essence et d une allumette (film) La fille qui rêvait d un bidon d essence et d une allumette (Flickan som lekte med elden) est un film suédois réalisé par Daniel Alfredson, dont la sortie est prévue en 2009. Il… … Wikipédia en Français