Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

me+he+cortado

  • 1 o cheiro do feno cortado

    l’odeur du foin coupé.

    Dicionário Português-Francês > o cheiro do feno cortado

  • 2 granalla de hilo de acero cortado

    Metalurgia diccionario Español-Francés > granalla de hilo de acero cortado

  • 3 amputado

    amputad|o, -a
    nome masculino, feminino
    amputé, -e m., f.
    mutilé, -e m., f.
    adjectivo
    1 (membro, pessoa) amputé
    retranché
    2 figurado ( cortado) coupé

    Dicionário Português-Francês > amputado

  • 4 feno

    fe.no
    [f‘enu] sm foin. o cheiro do feno cortado l’odeur du foin coupé.
    * * *
    [`fenu]
    Substantivo masculino foin masculin
    * * *
    nome masculino
    foin

    Dicionário Português-Francês > feno

  • 5 raso

    ra.so
    [r̄´azu] sm+adj ras, coupé ras.
    * * *
    raso, sa
    [`xazu, za]
    Adjetivo plat(e)
    (superfície) plan(e)
    * * *
    adjectivo
    1 ( plano) plat; ras
    prato raso
    assiette plate
    2 ( cortado rente) ras
    3 ( pouco elevado) plat
    saltos rasos
    talons plats
    4 ( cheio até à borda) plein à ras bord
    5
    simple soldat
    tout détruire

    Dicionário Português-Francês > raso

  • 6 rente

    ren.te
    [r̄´ẽti] adj ras. passar rente a raser.
    * * *
    adjectivo
    ras
    advérbio
    ras
    cortado rente
    coupé ras; coupé à ras
    au ras du sol

    Dicionário Português-Francês > rente

  • 7 talhado

    adjectivo
    1 ( cortado) coupé; taillé
    2 figurado (pessoa) taillé ( para, pour)
    3 (leite) coupé

    Dicionário Português-Francês > talhado

  • 8 CAMACTIC

    camactic:
    Tendre frais, qui n'est pas encore mûr, ni tout à fait sec, à moitié mûr.
    Esp., cosa tierna y reciente, como la mazorca de maiz antes que esta del todo sazonada y seca (M).
    entre verde y seco, esta humedo, esta recién cortado (frijol, mazoca etc.) (T113).
    Angl., something fresh, like a newly harvested crop (K).
    Form: sur camâhua.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CAMACTIC

  • 9 MACOTOCTIC

    mâcotoctic:
    Manchot, qui s'est coupé la main (S s l'entrée MACOTOTIC).
    Esp., manco que tiene cortada la mano. (M I 81r.b).
    manco de la mano por se la auer cortado (M).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MACOTOCTIC

  • 10 MATETEPON

    mâtetepon:
    Qui a la main coupée, ou qui est privé d'intellignce.
    Esp., el que tiene la mano cortada, o el inabil y boto de entendimiento. Molina II 52v.
    " mâoholôl, mâtetepo, îxquiquimil, îxpepetla, huetzquiztomac, ahquetztzana ", incapable, stupide, paresseuse, niaise, elle a un gros rire, elle est impudente - blöde und stumpfsinnig ist sie, faul und albern, mit feistem Lachen, ohne jede Zurückhaltung. Est dit de celles nées sous un signe ce calli. Sah 1950,190:22 = Sah4,95.
    Form: apocope sur tetepontic, coupé, morph.incorp. mâitl.
    Note: s. auch mâoholôl. Beide Worte drücken die Vorstellung 'unbrauchbare Hand' aus, das erste Wort zeigt sie als stumpf (Cf. tetepontic) mit der Erklärung Molina's 'el que tiene la mano cortado', das zweite als verkrampfte Faust. Auf geistages Gebiet übertragen bedeuten beide 'stumpfsinnig, blöde'. SIS 1950,295.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MATETEPON

  • 11 METZONTLI

    A.\METZONTLImetzontli, couronne de feuilles de l'agave qui reste après qu'on ait coupé et râpé le coeur de la plante.
    Esp., corona de hojas que se queda despuês de cortado y raspado el corazon del maguey, como caput Medusae. B.P. Reko 1945,67.
    Form: sur tzontli, morph.incorp. me-tl.
    B.\METZONTLImetzontli, pour metz-tzontli, poils de la jambe.
    Form: sur tzontli, morph.incorp. metz-tli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > METZONTLI

  • 12 TECOMATL

    tecomatl:
    1.\TECOMATL coupe de terre ou calebasse destinée à contenir un liquide, en particulier du cacao.
    Esp., calabazo cortado a manera de cazuela. A su manera se hacen escudillas de barro. Cf Sah HG II 30,27.
    Aztéq., tecomate. Garibay Sah IV 353.
    " chitahtli in oncân mopiya tecomatl ", un petit filet où l'on conserve des coupes de terre - in a small net were kept the earthern jars. Sah8,40.
    Désigne le récipient pour servir le cacao. Sah9,35.
    " ihcuâc ye ic miquilîz in tecomatl " quand la coupe de terre doit être rendue mate - when the earthern vessel is to made matte. Sah11,244.
    " in quimichin quicoyônia in chiquihuitl ahnôzo tecomatl ahnôzo xicalli quitêncuahcuaya ", quand la souris fait un trou dans une corbeille ou qu'elle rongeait le bord d'une une coupe ou d'une calebasse - the mouse made a hole in a large basket or gnawed the edges of gourd dishes or bowls. Sah5,191.
    * à la forme possédée.
    " notecon ", mon vase.
    " motecontzin ", ton (honor.) vase (Par.).
    * à la forme possédée inaliénable.
    " îtecomayo ", désigne la fleur, en forme de coupe, d'une plante.
    Sous la rubrique poyomahxôchitl en Sah11,212 il est dit que cette fleur est la fleur de la plante nommée cacahuaxôchitl: " yehhuâtl îtecomayo cacahuaxôchitl ", celle ci est la fleur de la plante cacahuaxochitl - this is the cup of the cacahuaxochitl.
    Cf. également sous la rubrique cacahuaxôchitl en Sah11,202 ainsi que la forme tecomayoh.
    " îtecomayo caxtôntli ", sa fleur est une petite coupe - its cup is a small bowl.
    Décrit la plante xilôxôchitl. Sah11,206.
    * à la forme possédée inaliénable, comme parure.
    " cuâmmoloctli in îtecomayo ", sa coupe est en duvet d'aigle. Sah2,105.
    2.\TECOMATL botanique, nom d'un arbre.
    Son fruit est une espèce de calebasse qui servirait de vase (Clav.).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TECOMATL

  • 13 TEPONTIC

    tepontic:
    Tronc d'arbre (S).
    Esp., tocon (sic) de arbol cortado (M I 113v. - tepútic).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEPONTIC

  • 14 TZOTZOMONQUI

    tzotzomônqui:
    Réduit en pièces.
    " tzomônqui, tzotzomônqui ", il est écorcé, dépeçé - es cortado, despedazado. Est dit de l'arbre 'ocotl'. Cod Flor XI 112r = ECN11,88 = Acad Hist MS 202r = Sah11,107.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZOTZOMONQUI

См. также в других словарях:

  • Cortado (software) — Cortado is a streaming Java applet for Ogg formats Vorbis, Theora and Kate, µ law, MJPEG and Smoke (a custom MJPEG variant), released under the GPL. With Cortado a webpage can be set up to download the applet on the fly in the background,… …   Wikipedia

  • Cortado — Saltar a navegación, búsqueda Un cortado o cortadito (un marrón en Venezuela) no es más que un café expreso con una pequeña cantidad de leche caliente para reducir la acidez. Es popular en España y Portugal, así como en América latina. En Cuba,… …   Wikipedia Español

  • cortado — cortado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (ser / estar) Que es muy tímido y vergonzoso: Tomás es algo cortado y no se atreve a cantar en público. Con tanta gente que no conoces estás muy cortado. Habla poco porque es muy cortado, no …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cortado — Java апплет, позволяющий проигрывать через браузер расположенные на сервере Ogg (Vorbis, Theora) или MJPEG файлы. Апплет разработан компанией Flumotion, специализирующейся на решениях для интернет вещания, и распространяется под лицензионным… …   Википедия

  • Cortado — ist ein freies Java Applet um in Webseiten eingebettete Medien (Ogg Vorbis, Ogg Theora, µ law, MJPEG und Smoke, eine eigene MJPEG Variante) wiederzugeben. Damit kann eine Webseite so eingerichtet werden, dass ein Browser mit Java Unterstützung… …   Deutsch Wikipedia

  • cortado — cortado, da (Del part. de cortar). 1. adj. Dicho del estilo de un escritor: Que por regla general no expresa los conceptos encadenándolos unos con otros en períodos largos, sino separadamente, en cláusulas breves y sueltas. 2. Turbado, falto de… …   Diccionario de la lengua española

  • cortado — cortado, da adjetivo clausulado, inciso*, indigente (Argentina). Tratándose del estilo. * * * Sinónimos: ■ partido, dividido, amputado, serrado, rajado, inciso …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cortado — ► adjetivo 1 LITERATURA Se refiere al estilo literario que utiliza cláusulas breves y sueltas, sin enlazar los conceptos en períodos largos. ► adjetivo/ sustantivo 2 Que se corta o se turba en una situación y no puede actuar o hablar de manera… …   Enciclopedia Universal

  • Cortado — This article is about the coffee. For the streaming applet, see Cortado (software). A Café Cortado A cortado (from the Spanish cortar, known as Tallat in Catalan and Ebaki in Basque, Pingo or Garoto in Portugal and noisette in France) is an… …   Wikipedia

  • cortado — 1. tímido; reservado; esquivo; cf. pa adentro, chupado, corto, cortarse; no seai cortado; dile que querí ir con ella a la playa este fin de semana y ya , ese amigo que me presentaste es buenmozo, pero es súper cortado; el otro día le tiré los… …   Diccionario de chileno actual

  • cortado — adj. tímido. ❙ «Cortado: tímido.» JMO. ❙ «Cortado: avergonzado, cohibido.» JV. ❙ «Cortado. Tímido, cohibido.» VL. ❙ «Cortado. Persona tímida.» S. ❙ ▄▀ «Es tan cortado que no te meterá mano a menos que le animes un poco.» …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»