-
1 nemen
nehmen -
2 pakken
I.[beetpakken, grijpen]ergreifenII.[boeien]fesseln [fig.]III.[houden, grijpen]packenIV.[inpakken]packen [einpacken]V.[omhelzen]an sich drücken [umarmen]VI.[opnoemen]nehmen [nennen, auswählen]VII.[tot zich nemen]nehmen [zu sich nehmen]VIII.[vangen]fassen [fangen] -
3 arresteren
I.festnehmenII.in Gewahrsam nehmenIII.in Haft nehmenIV.inhaftierenV.verhaften -
4 een dag vrij nemen
I.einen Tag frei nehmenII.sich einen Tag frei nehmen -
5 iem. in de maling nemen
I.jdm. einen Bären aufbinden [fig.]II.jdn. auf den Arm nehmenIII.jdn. auf die Schippe nehmenIV.jdn. zum Besten haben / halten -
6 in beslag nemen
I.beschlagnahmenII.in Anspruch nehmen [beschlagnahmen]III.in Beschlag nehmen -
7 in gijzeling nemen
I.als Geisel nehmenII.zur Geisel nehmen -
8 aanpakken
I.angehen [anpacken]II.angreifen [anpacken]III.anpackenIV.in Angriff nehmenV.zugreifen -
9 de benen nemen
die Beine in die Hand nehmen -
10 de pil nemen
die Pille nehmen -
11 De zaken nemen af.
Die Geschäfte nehmen ab. -
12 een advocaat in de arm nemen
sich einen Rechtsanwalt nehmenNiederländisch-Deutsch Wörterbuch > een advocaat in de arm nemen
-
13 een boek pakken
[kiezen]ein Buch nehmen [wählen] -
14 een kruisverhoor afnemen
ins Kreuzverhör nehmenNiederländisch-Deutsch Wörterbuch > een kruisverhoor afnemen
-
15 een trein nemen
einen Zug nehmen -
16 ervandoor gaan
I.abhauen [ugs.]II.auf und davon gehenIII.durchbrennen [ugs.] [weglaufen]IV.Reißaus nehmen [ugs.]V.weglaufen -
17 gevangennemen
I.festnehmenII.gefangen nehmenIII.inhaftierenIV.verhaften -
18 iem. / iets serieus nemen
jdn. / etw. ernst nehmenNiederländisch-Deutsch Wörterbuch > iem. / iets serieus nemen
-
19 iem. de maat nemen
bei jdm. Maß nehmen -
20 iem. gijzelen
jdn. als Geisel nehmen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nehmen — Nêhmen, verb. irreg. ich nehme, du nimmst, er nimmt, Conj. ich nehme; Imperf. ich nahm, Conj. ich nähme; Mittelw. genommen; Imperat. nimm. Es ist auf gedoppelte Art üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, in einen Zustand versetzet… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nehmen — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand greifen Beispiele: Nimm dir einen Apfel. Darf ich noch ein paar Kartoffeln nehmen? nehmen V. (Aufbaustufe) etw. auf eine bestimmte Weise verstehen Beispiele: Nimm es nicht so ernst! Nimm es mir nicht übel, aber… … Extremes Deutsch
nehmen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. nemen, ahd. neman, as. niman neman Stammwort. Aus g. * nem a Vst. nehmen , auch in gt. niman, anord. nema, ae. niman, afr. nima, nema. Außergermanisch vergleicht sich zunächst eine Sippe, die nehmen, kaufen bedeutet, aber … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
nehmen — nehmen: Das gemeingerm. Verb mhd. nemen, ahd. neman, got. niman, aengl. niman, aisl. nema geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zurück auf die idg. Wurzel *nem »zuteilen«, medial »sich selbst zuteilen, nehmen«, vgl. z. B. griech.… … Das Herkunftswörterbuch
nehmen — nehmen, nimmt, nahm, hat genommen 1. Was möchten Sie? – Ich nehme einen Salat. 2. Nehmen Sie die Tabletten vor dem Essen! 3. Wer hat die Flasche aus dem Kühlschrank genommen? 4. Sollen wir ein Taxi nehmen? 5. In diesem Jahr kann ich meinen Urlaub … Deutsch-Test für Zuwanderer
nehmen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mitnehmen • Gebühr • Kosten • verlangen • berechnen • … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie sie zu sich — nehmen Sie sie zu sich … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie sie — nehmen Sie sie … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie als Vorlage ... zu Hilfe — nehmen Sie als Vorlage ... zu Hilfe … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie Kontakt mit mir auf — nehmen Sie Kontakt mit mir auf … Deutsch Wörterbuch
nehmen — annehmen; entgegennehmen * * * neh|men [ ne:mən], nimmt, nahm, genommen <tr.; hat: 1. a) mit der Hand greifen, erfassen und festhalten: er nahm seinen Mantel und ging; er nimmt sie am Arm, um sie hinauszuführen. b) [ergreifen und] an sich, in… … Universal-Lexikon