Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

mausen

  • 61 Test

    1) Technik испыта́ние. Probe про́ба. Test auf etw. испыта́ние на что-н. Test auf Hitzebeständigkeit испыта́ние на жаросто́йкость. einen Test (mit etw.) machen <durchführen, vornehmen> производи́ть /-вести́ испыта́ние (чего́-н.). etw. einem Test unterziehen испы́тывать /-пыта́ть что-н., подверга́ть подве́ргнуть что-н. испыта́нию
    2) Biologie, Psychologie Schulwesen тест [тэ]. Teste an [mit] Mäusen те́сты на мыша́х [с мыша́ми]. Test auf Homogenität тест на гомоге́нность. einen Test machen [vornehmen] де́лать с- [проводи́ть /-вести́] тест. einen Test mit [an] jdm. vornehmen проводи́ть /- тест с кем-н. [на ком-н.]. mit Hilfe von Tests prüfen испы́тывать /-пыта́ть при по́мощи те́стов. sich einem Test unterziehen подверга́ть подве́ргнуть себя́ те́сту

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Test

  • 62 Katze

    Katze <-n> ['katsə] f
    1) (Haus\Katze) kedi;
    wie die \Katze um den heißen Brei schleichen ( fam) bin dereden su getirmek, ağzından baklayı çıkarmamak;
    die \Katze im Sack kaufen ( fam) malı görmeden satın almak;
    die \Katze aus dem Sack lassen ( fam) dilinin altındaki baklayı çıkarmak, baklayı ağzından çıkarmak;
    meine Arbeit war für die Katz ( fam) yaptığım iş boşunaydı [o havacıvaydı];
    die \Katze lässt das Mausen nicht ( prov) can çıkmayınca [o çıkmadan] huy çıkmaz
    2) ( Raubtierart) kedi

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Katze

  • 63 Katze

    Katze
    〈v.; Katze, Katzen〉
    1 kat, poes
    voorbeelden:
    1    informeeldas hat die Katze gefressen dat is spoorloos verdwenen
          der Katze die Schelle an-, umhängen de kat de bel aanbinden
          〈informeel; figuurlijk〉 die Katze aus dem Sack lassen met de waarheid voor de dag komen, het achterste van zijn tong laten zien
          figuurlijkda beißt sich die Katze in den Schwanz dat is een vicieuze cirkel
          um etwas herumgehen, herumschleichen wie die Katze um den heißen Brei eromheen draaien als de kat om de hete brij
          spreekwoorddie Katze lässt das Mausen nicht ±ieen vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken/i
          spreekwoordwenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse als de kat van huis (honk) is, dansen de muizen op tafel (in het schotelhuis)

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Katze

  • 64 Maus

    〈v.; Maus, Mäuse〉
    2 informeelsnoes, schat
    3 〈informeel; medisch〉 muis van de hand, van het gewricht
    4 meervoud poen geld
    voorbeelden:
    1    〈informeel; figuurlijk〉 da beißt die Maus keinen Faden ab daar is niets meer aan te doen
          informeelweiße Mäuse sehen witte muizen, allemaal beestjes zien
    ¶    informeelMäuse merken trucjes doorhebben
          spreekwoorddie Katze lässt das Mausen nicht ±ieen vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken/i
          spreekwoordwenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse als de kat van huis (honk) is, dansen de muizen op tafel (in het schotelhuis)

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Maus

  • 65 Katze

    f (11) 1. pişik; 2. tex. ağırlıq qaldıran mexanizmdə arabacıq; 3. pul kisəsi; ◊ das ist für die Katz’ bu nahaq yerə çəkilən zəhmətdir; die \Katze im Sack kaufen bir şeyi yoxlamadan/kor-koranə almaq; die \Katze aus dem Sack lassen sirri açıb söyləmək; die \Katze trägt es am Schwanze fort bu, tük kimi yüngüldür; bu çox azdır; das macht der \Katze keinen Buckel bununla zərər artmaz; Er fällt immer auf die Füße wie die \Katze ≅ O, sudan həmişə quru çıxır/Pişik kimi arxasını yerə vermir; wie die \Katzen um den heißen Brei gehen işə nədən başlamağı bilməmək; wo die \Katzen und Eulen einander gute Nacht sagen ≅ dan. dünyanın o başında; cəhənnəmin qurtaran yerində; Die \Katze läßt das Mausen nicht ≅ ata. söz. Canavarı necə bəsləsən də yenə gözü meşədədir; Pişiyin peşəsi siçan tutmaqdır; Vögel, die zu früh singen, holt die \Katze sevinməkdən qabaq axırını gözlə

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Katze

См. также в других словарях:

  • mausen — mausen:⇨stehlen(1) mausen→stehlen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Mausen — Mausen, seemännisch einen Haken mit einem Bändsel zubinden, damit er nicht aus dem Gegenstand, in den er eingehakt ist, herausfallen kann. Mausing heißt diese Hakensicherung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • mausen — Vsw std. stil. (16. Jh., mosida Raub 8. Jh. ?), fnhd. mūsen Stammwort. Ursprünglich offenbar Mäuse fangen (von der Katze und anderen Tieren), dann übertragen auf anderes Fangen, und schließlich vulgäres Wort für stehlen . Auffällig ist aber das… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Mausen (2) — 2. Mausen, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, Mäuse fangen. Die Katze mauset gut, schlecht. Die Eulen mausen des Nachts. Der Fuchs muß oft aus Noth mausen gehen, Mäuse fangen. Die… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • mausen — stibitzen (umgangssprachlich); entwenden; ergaunern; klauen (umgangssprachlich); rauben; mopsen (umgangssprachlich); mitgehen lassen (umgangssprachlich); stehlen * * …   Universal-Lexikon

  • Mausen — 1. Es will alles mausen, was von Katzen kommt. – Winckler, I, 18. 2. Mause und miaue nicht. Bei Tunnicius (1224): Muse unde mauwe nicht. (Prende lupum tacite, mures venare latenter.) Holl.: Muust wael ende en mauwet niet. (Prov. comm., 157.) Lat …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Mausen (1) — 1. Mausen, verb. reg. recipr. welches nur von den Vögeln, Krebsen, und in einigen Gegenden auch von den Seidenwürmern gebraucht wird. Die Vögel mausen sich, wenn die im Julio oder August die Federn verlieren oder neue bekommen, (bey den Jägern… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • mausen — mau·sen; mauste, hat gemaust; [Vt] etwas mausen gespr ≈ stehlen, klauen, stiebitzen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • mausen — Maus: Der altgerm. Tiername mhd., ahd. mūs, niederl. muis, engl. mouse, schwed. mus geht mit Entsprechungen in den meisten anderen idg. Sprachen auf idg. *mūs »Maus« zurück, vgl. z. B. aind. mū̓ṣ »Maus« (↑ Moschus und ↑ Muskat), griech. mȳs… …   Das Herkunftswörterbuch

  • mausen — mausenv 1.tr=etwstehlen;etwheimlichundlistigentwenden.Meinteigentlich»Mäusefangen«;vondaweiterentwickeltzurBedeutung»schleichen,umetwaszuerlangen«.1500ff. 2.intr=Intimitätenaustauschen.Seitdem19.Jh. 3.intr=koitieren.⇨Maus1.Seitdem19.Jh.… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • mausen — mau|sen (umgangssprachlich scherzhaft für stehlen; landschaftlich für Mäuse fangen); du maust; er maus|te …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»