-
121 I would sooner read a timetable or a catalogue than nothing at all.
<01> Я скорее стану читать какое-нибудь расписание или каталог, чем не читать вообще ничего. Maugham (Моэм).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > I would sooner read a timetable or a catalogue than nothing at all.
-
122 People ask you for criticism, but they only want praise.
<01> Люди просят, чтобы их критиковали, но в душе ждут от Вас только похвалы. Maugham (Моэм).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > People ask you for criticism, but they only want praise.
-
123 The well dressed man is he whose clothes you never notice.
<01> Хорошо одетый человек – это тот, на чью одежду Вы не обращаете внимания. Maugham (Моэм).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The well dressed man is he whose clothes you never notice.
-
124 of smb's
В английском языке возможно употребление существительного в притяжательном падеже после предлога of: a novel of Somerset Maugham's — роман Сомерсета Моэма.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > of smb's
-
125 pathetic
1) обладающий способностью вызывать жалость, не путать с патетический в русско-английской части словаря1. To a higher being, if there is such, our little faces one and all appear, no doubt, pathetic. — Высшему существу, если оно есть, все наши лица представляются, несомненно, жалкими.
2. You're pathetic. — Ты (просто) ничтожество.
2) трогательный, меланхоличный1. A lady sang a sentimental ballad in Spanish, and it made one or two of us weep — it was so pathetic (Jerome K. Jerome). — Одна дама спела по-испански чувствительную балладу, и некоторые из нас даже заплакали — это было так трогательно.
2. her pathetic beautiful eyes (W.S. Maugham) — ее красивые, печальные глаза
3. her pathetic look — ее скорбный взгляд
3) редк. проникнутый сильными чувствами, исполненный пафосаThe English annotation is below. (English-Russian) > pathetic
-
126 carry on
фраз. гл.1) продолжатьDon't let me interrupt you, just carry on. — Не позволяй мне перебивать тебя, рассказывай дальше.
We must try to carry on as if nothing had happened. — Мы должны постараться вести себя так, будто ничего не произошло.
They did but carry on the work which he had begun. — Они лишь продолжали работу, начатую им.
2) продолжаться ( о тексте)Don't stop reading there, the poem carries on over the page. — Ты ещё не всё прочитал, стихотворение продолжается на следующей странице.
The baker has carried on business here for years. — Этот булочник ведёт здесь своё дело уже много лет.
4) разг. флиртовать; иметь любовную связьIt was impossible that she could be "carrying on" with Lord George. (W. S. Maugham, Cakes and Ale, 1930) — Казалось невероятным, чтобы у неё была "связь" с лордом Джорджем.
5) вести себя запальчиво, грубо; злиться, ругатьсяThe people upstairs were carrying on again last night, they had me quite worried. — Мои соседи сверху опять ругались всю ночь, они мне очень мешали.
-
127 nothing doing
разг. ни в коем случае; ни за чтоThen my girl asked me to marry her. I told her there was nothing doing. (W.S. Maugham) — Потом моя девушка попросила взять её замуж. Я сказал ей, что об этом не может быть речи.
-
128 past mistress
сущ."You're a past mistress of the cock-and-bull story," said Philip. (W.S. Maugham, "Of Human Bondage") — "Ты известная мастерица придумывать всякие сказки", - сказал Филип. (пер. Е. Голышевой, Б. Изакова)
См. также в других словарях:
Maugham — is a surname most commonly associated with the English literary family. The name is a variant of Malham, Malgham, and Malghum. Families with the name originate from the area surrounding Malham and Kirkby Malham.[1] Well known persons with this… … Wikipedia
Maugham — ist der Familienname folgender Personen: Frederic Herbert Maugham (Frederic Maugham, 1. Viscount Maugham; 1866–1958), englischer Jurist, Lordkanzler 1938–1939 Robin Maugham (Robert Cecil Romer Maugham, 2. Viscount Maugham; 1916–1981), englischer… … Deutsch Wikipedia
MAUGHAM (S.) — MAUGHAM SOMERSET (1874 1965) Né à Paris où son père était en poste à l’ambassade de Grande Bretagne, Maugham eut une vie longue et mouvementée: agent secret et grand voyageur, il s’installa finalement en France, en 1946, au Cap Ferrat. Écrivain… … Encyclopédie Universelle
Maugham — [mɔːm], W. (William) Somerset, englischer Schriftsteller, * Paris 25. 1. 1874, ✝ Saint Jean Cap Ferrat (Département Alpes Maritimes) 16. 12. 1965; verbrachte seine ersten Jahre in Paris und blieb zeitlebens der französischen Kultur verbunden;… … Universal-Lexikon
Maugham — Maugham, William Somerset … Enciclopedia Universal
Maugham — (William Somerset) (1874 1965) romancier anglais: Servitude humaine (1915), le Fil du rasoir (1944) … Encyclopédie Universelle
Maugham — Maugham, Somerset (1874 1965) a British writer of novels and short stories. Many people consider him to be one of the best short story writers in English. His novels include Of Human Bondage and The Moon and Sixpence … Dictionary of contemporary English
Maugham — (izg. mȏm), William Somerset (1874 1965) DEFINICIJA engleski književnik, pisac romana, drama i kratkih priča, ponekad cinični analitičar ljudske prirode (Oštrica brijača, Ljudsko robovanje, Piščeva bilježnica) … Hrvatski jezični portal
Maugham — [mɔ:m ] (englischer Schriftsteller) … Die deutsche Rechtschreibung
Maugham — [môm] W(illiam) Somerset [sum′ər set΄] 1874 1965; Eng. novelist & playwright … English World dictionary
Maugham — William Somerset Maugham Pour les articles homonymes, voir William Somerset. William Somerset Maugham William Somerset Maugham [ˈsʌməsɪt mɔːm] OCE ( … Wikipédia en Français