-
101 deckungsgleich
Adj.1. (übereinstimmend) identical2. MATH. congruent* * *dẹ|ckungs|gleichadj (MATH)congruentdeckungsgleich sein (fig) — to coincide; (Aussagen) to agree
* * *de·ckungs·gleich2. (übereinstimmend) concurring, concurrent\deckungsgleiche Zeugenaussagen agreeing [or form concordant] testimonies▪ \deckungsgleich sein to coincide* * *Adjektiv (Geom.) congruent* * *deckungsgleich adj1. (übereinstimmend) identical2. MATH congruent* * *Adjektiv (Geom.) congruent* * *adj.congruent adj. -
102 Deckungsgleichheit
f auch MATH. congruence* * *Dẹ|ckungs|gleich|heitf (MATH)congruencewegen der Deckungsgleichheit der Ansichten/Aussagen — because of the degree to which these views coincide/these statements agree
* * *De·ckungs·gleich·heitf2. (Übereinstimmung)die \Deckungsgleichheit der Zeugenaussagen the agreement between testimonieswegen der \Deckungsgleichheit der Ansichten/Aussagen because of the degree to which these views coincide/these statements agree* * * -
103 Differenzialgleichung
f MATH. differential equation* * *Dif|fe|ren|zi|al|glei|chungf (MATH)differential equation* * *Dif·fe·ren·zi·al·glei·chungRRf MATH differential equation* * * -
104 Dividend
-
105 dividieren
v/t MATH. divide ( durch by)* * *to divide* * *di|vi|die|ren [divi'diːrən] ptp dividiertvtito divide ( durch by)* * *(to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) divide* * *di·vi·die·ren *[diviˈdi:rən]vt, vi* * *transitives Verb (Math.) divide* * *durch by)* * *transitives Verb (Math.) divide* * *v.to divide v. -
106 Dualsystem
n MATH., EDV binary system* * *Du|al|sys|temnt (MATH)binary system* * *Du·al·sys·temnt MATH binary system* * * -
107 Durchschnitt
m1. average; im Durchschnitt on average; über / unter dem Durchschnitt liegen be above / below average; im Durchschnitt betragen, erzielen, verdienen etc. average2. fig.: sie ist guter Durchschnitt she’s not a bad player etc.; er ist schlechter / nur Durchschnitt he’s very / only average; das war allenfalls Durchschnitt it was average at best; der Durchschnitt unserer Kunden (die Mehrheit) our average customer, most ( oder the majority) of our customers3. MATH. mean4. fachspr. Darstellung: (cross-)section* * *der Durchschnittmean; average* * *Dụrch|schnittmim Durchschnitt — on average
im Durchschnitt 100 km/h fahren — to average 100 kmph
im Durchschnitt 8 Stunden täglich arbeiten — to work on average 8 hours a day, to average 8 hours a day
über/unter dem Durchschnitt — above/below average
Durchschnitt sein — to be average
guter Durchschnitt sein, zum guten Durchschnitt gehören — to be a good average
* * *(the result of adding several amounts together and dividing the total by the number of amounts: The average of 3, 7, 9 and 13 is 8 (= 32:4).) average* * *Durch·schnitt[ˈdʊrçʃnɪt]guter \Durchschnitt sein [o zum guten \Durchschnitt gehören] to be a good average\Durchschnitt sein to be averageim \Durchschnitt on averageüber/unter dem \Durchschnitt liegen to be above/below average* * *der averageim Durchschnitt 110 km/h fahren — average 110 k.p.h.; do 110 k.p.h. on average
über/unter dem Durchschnitt liegen — be above/below average
* * *1. average;im Durchschnitt on average;über/unter dem Durchschnitt liegen be above/below average;im Durchschnitt betragen, erzielen, verdienen etc average2. fig:er ist schlechter/nur Durchschnitt he’s very/only average;das war allenfalls Durchschnitt it was average at best;der Durchschnitt unserer Kunden (die Mehrheit) our average customer, most ( oder the majority) of our customers3. MATH mean4. fachspr Darstellung: (cross-)section* * *der averageim Durchschnitt 110 km/h fahren — average 110 k.p.h.; do 110 k.p.h. on average
über/unter dem Durchschnitt liegen — be above/below average
* * *intersection (of sets) n. m.average n. -
108 Ebene
f; -, -n3. (Stockwerk) level, floor4. fig. (Stufe) level; auf politischer / staatlicher Ebene on a political / at government level; auf höchster Ebene entschieden werden etc.: at the highest level, (right) at the top; Gespräche auf höchster Ebene top-level talks; auf gleicher Ebene liegen mit be on a level ( oder par) with* * *die Ebene(Flachland) flat; plain;(Geometrie) flat; plane;(Gliederung) echelon;(Hochland) plateau;(Niveau) level* * *Ebe|ne ['eːbənə]f -, -n(= Tiefebene) plain; (= Hochebene) plateau; (MATH, PHYS) plane; (fig) levelauf höchster/der gleichen Ébene (fig) —
seine Beleidigungen liegen auf der gleichen Ébene wie... — his insults are on a par with...
See:→ schief* * *die1) levelness3) (in geometry, a flat surface.) plane* * *Ebe·ne<-, -n>[e:bənə]f2. MATH, PHYS planeschiefe \Ebene inclined plane3. (Schicht) levelauf wissenschaftlicher \Ebene at the scientific level* * *die; Ebene, Ebenen2) (Geom., Physik) plane3) (fig.) level* * *2. MATH plane; TECH plane surface;schiefe Ebene inclined plane3. (Stockwerk) level, floor4. fig (Stufe) level;auf politischer/staatlicher Ebene on a political/at government level;Gespräche auf höchster Ebene top-level talks;auf gleicher Ebene liegen mit be on a level ( oder par) with* * *die; Ebene, Ebenen1) (flaches Land) plain2) (Geom., Physik) plane3) (fig.) level* * *-n f.flat ground n.flat land n.level n.lowlands n.plain n.plain surface n.plane n. -
109 Ellipse
f; -, -n1. MATH. ellipse2. LING. ellipsis* * *die Ellipseellipse* * *El|lịp|se [ɛ'lɪpsə]f -, -n (MATH)ellipse; (GRAM) ellipsis* * *(a geometrical figure that is a regular oval.) ellipse* * *El·lip·se<-, -n>[ɛˈlɪpsə]* * *die; Ellipse, Ellipsen ellipse; (Sprachw., Rhet.) ellipsis* * *1. MATH ellipse2. LING ellipsis* * *die; Ellipse, Ellipsen ellipse; (Sprachw., Rhet.) ellipsis* * *-n f.ellipse n.ellipsis n. -
110 endlich
I Adv. (nach langer Zeit) finally, at (long) last; (schließlich) in the end, eventually; bei Aufzählungen: (and) last(ly), (and) finally; hör endlich auf! stop it, will you!; for goodness’ etc. sake stop it ( oder that)!; (na) endlich! umg. at last!, about time too!; bist du endlich fertig? have you quite finished?; iro. are you sure you’ve finished?; das solltest du endlich wissen you should know that by nowII Adj.1. (begrenzt) limited, finite3. PHILOS. UND MATH. finite* * *in the end (Adv.); at long last (Adv.); ultimately (Adv.); finally (Adv.); ultimate (Adj.); finitely (Adv.); at last (Adv.)* * *ẹnd|lich ['ɛntlɪç]1. adj1) (MATH, PHILOS) finite2) (rare = lang erwartet, schließlich) eventual2. advfinally, at last; (= am Ende) eventually, in the end, finallyna endlich! — at( long) last!
hör endlich damit auf! — will you stop that!
endlich kam er doch — he eventually came after all, in the end he came (after all)
* * *1) (in the end, especially after a long delay: Oh, there he is at ( long) last!) at (long) last2) (happening in the end: their quarrel and eventual reconciliation.) eventual3) (at last, after a long time: The train finally arrived.) finally4) (at last: At length the walkers arrived home.) at length* * *end·lich[ˈɛntlɪç]I. adv1. (nunmehr) at last\endlich kommt der Bus! there's the bus at last!lass mich \endlich in Ruhe! can't you leave me in peace!hör \endlich auf! will you stop that!komm doch \endlich! come on!, get a move on!2. (schließlich) finallyna \endlich! (fam) at [long] last!\endlicher Dezimalbruch terminating decimal\endliche Menge finite set\endliche Zahl finite number* * *1.1) (nach langer Zeit) at lastna endlich [kommst du]! — [so you've arrived] at [long] last
2) (schließlich) in the end; eventually2.Adjektiv finite <size, number>* * *A. adv (nach langer Zeit) finally, at (long) last; (schließlich) in the end, eventually; bei Aufzählungen: (and) last(ly), (and) finally;(na) endlich! umg at last!, about time too!;bist du endlich fertig? have you quite finished?; iron are you sure you’ve finished?;das solltest du endlich wissen you should know that by nowB. adj1. (begrenzt) limited, finite* * *1.1) (nach langer Zeit) at lastna endlich [kommst du]! — [so you've arrived] at [long] last
2) (schließlich) in the end; eventually2.Adjektiv finite <size, number>* * *(Mathematik) adj.finite adj. adv.at last adv.at length adv.finally adv.finitely adv.ultimately adv. -
111 Exponentialfunktion
f MATH. exponential function* * *Ex|po|nen|ti|al|funk|ti|onf (MATH)exponential function* * *Ex·po·nen·ti·al·funk·ti·on[ɛksponɛnˈtsi̯a:l-]f MATH exponential function* * ** * *(Mathematik) f.exponential function n. -
112 flach
I Adj.1. Dach, Gelände etc.: flat; (eben) auch level, even; MATH. plane; flache Brust Frau: flat chest; Mann: hollow chest; flach gedrückt flat(tened down); mit der flachen Hand with the flat of one’s hand; auf dem flachen Land in the depths of the countryside; flach klopfen beat out; flach machen level (off); flach werden flatten (out), level (off)2. Atmung, Gewässer: shallow; flacher Teller dinner plate; bleib im flachen Wasser stay in the shallow water4. fig. pej. (oberflächlich) shallow, superficialII Adv.: flach liegen lie flat; sich flach hinlegen lie down flat; den Ball flach spielen keep the ball on the ground; flach über etw. fliegen / hinwegstreichen etc. fly / skim etc. low over s.th.; flach atmen breathe shallow(ly); bewusst: take shallow breaths; ihr Atem geht flach her breathing is shallow* * *even; plane; shallow; flat; low; smooth; plain; vapid; platy* * *Flạch [flax]nt -(e)s, -e (NAUT)shallows pl* * *1) (level; without rise or fall: a flat surface.) flat2) (stretched out: She was lying flat on her back.) flat* * *[flax]\flach liegen [o schlafen] to sleep without a pillow2. (nicht tief) shallow\flach atmen to take shallow breaths3. (oberflächlich) shallow4. TYPO\flache Gradation soft gradation\flaches Negativ soft negative* * *die flache Hand — the flat of one's hand
4) (fig. abwertend) shallow* * *A. adjflach gedrückt flat(tened down);mit der flachen Hand with the flat of one’s hand;auf dem flachen Land in the depths of the countryside;flach klopfen beat out;flach machen level (off);2. Atmung, Gewässer: shallow;flacher Teller dinner plate;bleib im flachen Wasser stay in the shallow water4. fig pej (oberflächlich) shallow, superficialB. adv:flach liegen lie flat;sich flach hinlegen lie down flat;den Ball flach spielen keep the ball on the ground;flach über etwas fliegen/hinwegstreichen etc fly/skim etc low over sth;flach atmen breathe shallow(ly); bewusst: take shallow breaths;ihr Atem geht flach her breathing is shallow* * *1) flat <countryside, region, roof>3) (nicht tief) shallow <water, river, dish>4) (fig. abwertend) shallow* * *adj.flat adj.plain adj.tabular adj.vapid adj. adv.vapidly adv. -
113 Flächeninhalt
-
114 Funktion
f; -, -en1. function; (Zweck) auch purpose; dies hat die Funktion zu (+ Inf.) this is supposed to (+ Inf.), this is for (+ Ger.) was hat es für eine Funktion? what’s its function?, what’s it supposed to do?2. (Amt) office; (Stellung) position; eine hohe Funktion ausüben hold a high office ( oder an important position); in meiner Funktion als... in my position as..., acting as...3. (Funktionieren) functioning; (Arbeit, Tätigkeit) working, operation; außer Funktion not working, not in operation; (im Stillstand) at a standstill; außer Funktion setzen put out of action; (zum Stillstand bringen) bring to a standstill; in Funktion sein be in operation, be working; in Funktion treten Sache: come into operation; Person: take up one’s duties; Krisenstab etc.: go into action4. MATH. function* * *die Funktionfunction* * *Funk|ti|on [fʊŋk'tsioːn]f -, -en(=Zweck, Aufgabe MATH) function; (no pl = Tätigkeit) functioning; (= Amt) office; (= Stellung) positionin Funktión treten — to come into operation; (Organ, Maschine etc) to start to function
etw außer Funktión setzen — to stop sth functioning
dieser Bolzen hat die Funktión, den Apparat senkrecht zu halten — the function of this bolt is to hold the machine upright
* * *(a special job, use or duty (of a machine, part of the body, person etc): The function of the brake is to stop the car.) function* * *Funk·ti·on<-, -en>[fʊŋkˈtsi̯o:n]feine bestimmte \Funktion haben to have a particular function2. (Stellung, Amt) positionin jds \Funktion als etw in sb's capacity as sth3. MATH function4. (Benutzbarkeit) functionaußer/in \Funktion sein not to be working [or to be out of order] [or functioning]/to be working; Stromkreis not to be/to be switched on [or activated]etw außer/in/wieder in \Funktion setzen Stromkreis to deactivate [or sep switch off]/activate [or sep switch on]/reactivate sth* * *die; Funktion, Funktionen1) function2) o. Pl. (Tätigkeit, Arbeiten) functioning, workingin Funktion sein/in Funktion (Akk.) treten — be in operation/come into operation
jemanden/etwas außer Funktion setzen — put somebody/something out of operation
* * *1. function; (Zweck) auch purpose;was hat es für eine Funktion? what’s its function?, what’s it supposed to do?eine hohe Funktion ausüben hold a high office ( oder an important position);in meiner Funktion als … in my position as …, acting as …außer Funktion not working, not in operation; (im Stillstand) at a standstill;außer Funktion setzen put out of action; (zum Stillstand bringen) bring to a standstill;in Funktion sein be in operation, be working;in Funktion treten Sache: come into operation; Person: take up one’s duties; Krisenstab etc: go into action4. MATH function* * *die; Funktion, Funktionen1) function2) o. Pl. (Tätigkeit, Arbeiten) functioning, workingin Funktion sein/in Funktion (Akk.) treten — be in operation/come into operation
jemanden/etwas außer Funktion setzen — put somebody/something out of operation
* * *-en (Mathematik) f.function n. -en f.derivative n.function n.role (function) n. -
115 Gerade
I Adj.2. (Ggs. krumm) straight; gerade Strecke einer Straße: straight stretch; einen geraden Kurs nehmen go straight (ahead), follow a straight course; gerade biegen oder legen, machen, richten etc. straighten (out), put s.th. straight3. (aufrecht) Haltung: straight, erect4. (Ggs. schief) straight5. fig. (aufrichtig) honest, upright; (unumwunden) outspoken; das gerade Gegenteil the exact ( oder direct) opposite( von of); in gerader Linie abstammen von be a direct descendant of, be descended directly from; jemandes Bild von jemandem / etw. gerade rücken put s.o. straight about s.o. / s.th.II Adv.1. straight; gerade gegenüber directly opposite; sie ging gerade auf das Haus zu she went straight toward(s) the house; gerade gewachsen Mensch: erect; Baum: straight-stemmed; das Brett liegt gerade the board is straight; halt das Glas gerade hold the glass straight; gerade sitzen / stehen oder sich gerade halten sit (up) / stand up straight; ich konnte ( vor Müdigkeit) kaum noch gerade stehen (I was so tired) I could hardly stand up ( oder stand on my feet)2. (genau) just, exactly; gerade als wenn ( oder ob) just as if; ich sehe ihn vor mir gerade als wäre er hier I can see him before me, just as if he were here; das ist es ja gerade! that’s just it, that’s the point; gerade entgegengesetzt diametrically opposed; gerade das Gegenteil the exact opposite; sie ist nicht gerade eine Schönheit she’s not exactly what you might ( oder would) call beautiful; das ist ( nicht) gerade das Richtige that’s just (not quite) what we need; gerade in dem Augenblick just then, at that very moment; gerade zur rechten Zeit just in time ( um zu + Inf. to + Inf.); Hilfe etc.: auch not a moment too soon, in the nick of time umg.; das hat mir gerade noch gefehlt that’s all I needed (auch iro.); das könnte dir gerade so passen! iro. that would just suit you, wouldn’t it?; recht II3. (nur, knapp) just; gerade um die Ecke just (a)round the corner; sie ist gerade mal oder eben fünf Jahre alt she’s just turned five; gerade ( mal) so viel wie unbedingt nötig only (just) as much as is absolutely necessary; ich hab’s gerade noch geschafft auch zeitlich: I only just made it, Am. I just made it (in time); ich hab ihn gerade noch erwischt I caught him just in time; das ging gerade noch gut that was close ( oder a close shave); wir haben gerade noch genug we’ve got just about enough4. zeitlich: ich bin gerade gekommen I’ve just arrived; sie wollte gerade gehen she was just about ( oder going) to leave; ich war gerade beim Lesen I was just reading, I was in the middle of reading; er ist gerade unterwegs he’s out just ( oder right) now; könntest du gerade mal runterkommen? could you come down(stairs) for a minute?; ich war gerade (zufällig) dort I happened to be there (at the time); da wir gerade von Kindern sprechen speaking of children; wo du schon gerade mal da bist since you’re here5. (besonders) especially; (erst recht) more than ever; gerade im Winter ist es am schlimmsten etc.: winter is the very time when...; jetzt gerade! I will!, just try and stop me!; jetzt gerade nicht! I won’t!, just try and make me!; gerade, weil... just because; gerade du solltest das doch verstehen! you of all people ought to understand that6. umg. (ausgerechnet) of all people / days etc.; gerade heute! today of all days; warum gerade heute? auch why does it have to be today?; dass ich gerade dich treffe! fancy (Am. imagine) bumping into you of all people!; warum gerade ich? why me (of all people)?* * *die Gerade(Boxsport) jab;(Mathematik) straight line; straight;(Rennsport) straightaway; straight* * *Ge|ra|de [gə'raːdə]f -n, -nseine rechte Geráde traf ihn genau am Kinn — he hit him with a straight right to the chin
* * *1) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) direct2) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) even3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) just4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) just5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) just6) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) straight7) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) straight8) (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) straight* * *Ge·ra·de<-n, -n>[gəˈra:də]f1. MATH straight line2. SPORT straight3. (beim Boxen) straighteine linke/rechte \Gerade a straight left/right* * *die; Geraden, Geraden1) (Geom.) straight line2) (Leichtathletik) straight3) (Boxen) straight-arm punchlinke/rechte Gerade — straight left/right
* * *1. MATH straight line3. Boxen:linke/rechte Gerade straight left/right* * *die; Geraden, Geraden1) (Geom.) straight line2) (Leichtathletik) straight3) (Boxen) straight-arm punchlinke/rechte Gerade — straight left/right
* * *-n (Mathematik) f.straight line n. -n f.even n. -
116 gerade
I Adj.2. (Ggs. krumm) straight; gerade Strecke einer Straße: straight stretch; einen geraden Kurs nehmen go straight (ahead), follow a straight course; gerade biegen oder legen, machen, richten etc. straighten (out), put s.th. straight3. (aufrecht) Haltung: straight, erect4. (Ggs. schief) straight5. fig. (aufrichtig) honest, upright; (unumwunden) outspoken; das gerade Gegenteil the exact ( oder direct) opposite( von of); in gerader Linie abstammen von be a direct descendant of, be descended directly from; jemandes Bild von jemandem / etw. gerade rücken put s.o. straight about s.o. / s.th.II Adv.1. straight; gerade gegenüber directly opposite; sie ging gerade auf das Haus zu she went straight toward(s) the house; gerade gewachsen Mensch: erect; Baum: straight-stemmed; das Brett liegt gerade the board is straight; halt das Glas gerade hold the glass straight; gerade sitzen / stehen oder sich gerade halten sit (up) / stand up straight; ich konnte ( vor Müdigkeit) kaum noch gerade stehen (I was so tired) I could hardly stand up ( oder stand on my feet)2. (genau) just, exactly; gerade als wenn ( oder ob) just as if; ich sehe ihn vor mir gerade als wäre er hier I can see him before me, just as if he were here; das ist es ja gerade! that’s just it, that’s the point; gerade entgegengesetzt diametrically opposed; gerade das Gegenteil the exact opposite; sie ist nicht gerade eine Schönheit she’s not exactly what you might ( oder would) call beautiful; das ist ( nicht) gerade das Richtige that’s just (not quite) what we need; gerade in dem Augenblick just then, at that very moment; gerade zur rechten Zeit just in time ( um zu + Inf. to + Inf.); Hilfe etc.: auch not a moment too soon, in the nick of time umg.; das hat mir gerade noch gefehlt that’s all I needed (auch iro.); das könnte dir gerade so passen! iro. that would just suit you, wouldn’t it?; recht II3. (nur, knapp) just; gerade um die Ecke just (a)round the corner; sie ist gerade mal oder eben fünf Jahre alt she’s just turned five; gerade ( mal) so viel wie unbedingt nötig only (just) as much as is absolutely necessary; ich hab’s gerade noch geschafft auch zeitlich: I only just made it, Am. I just made it (in time); ich hab ihn gerade noch erwischt I caught him just in time; das ging gerade noch gut that was close ( oder a close shave); wir haben gerade noch genug we’ve got just about enough4. zeitlich: ich bin gerade gekommen I’ve just arrived; sie wollte gerade gehen she was just about ( oder going) to leave; ich war gerade beim Lesen I was just reading, I was in the middle of reading; er ist gerade unterwegs he’s out just ( oder right) now; könntest du gerade mal runterkommen? could you come down(stairs) for a minute?; ich war gerade (zufällig) dort I happened to be there (at the time); da wir gerade von Kindern sprechen speaking of children; wo du schon gerade mal da bist since you’re here5. (besonders) especially; (erst recht) more than ever; gerade im Winter ist es am schlimmsten etc.: winter is the very time when...; jetzt gerade! I will!, just try and stop me!; jetzt gerade nicht! I won’t!, just try and make me!; gerade, weil... just because; gerade du solltest das doch verstehen! you of all people ought to understand that6. umg. (ausgerechnet) of all people / days etc.; gerade heute! today of all days; warum gerade heute? auch why does it have to be today?; dass ich gerade dich treffe! fancy (Am. imagine) bumping into you of all people!; warum gerade ich? why me (of all people)?* * *die Gerade(Boxsport) jab;(Mathematik) straight line; straight;(Rennsport) straightaway; straight* * *Ge|ra|de [gə'raːdə]f -n, -nseine rechte Geráde traf ihn genau am Kinn — he hit him with a straight right to the chin
* * *1) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) direct2) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) even3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) just4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) just5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) just6) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) straight7) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) straight8) (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) straight* * *Ge·ra·de<-n, -n>[gəˈra:də]f1. MATH straight line2. SPORT straight3. (beim Boxen) straighteine linke/rechte \Gerade a straight left/right* * *die; Geraden, Geraden1) (Geom.) straight line2) (Leichtathletik) straight3) (Boxen) straight-arm punchlinke/rechte Gerade — straight left/right
* * *A. adj2. (Ggs krumm) straight;einen geraden Kurs nehmen go straight (ahead), follow a straight course;3. (aufrecht) Haltung: straight, erect4. (Ggs schief) straightdas gerade Gegenteil the exact ( oder direct) opposite(von of);in gerader Linie abstammen von be a direct descendant of, be descended directly from; → auch geraderückenB. adv1. straight;gerade gegenüber directly opposite;sie ging gerade auf das Haus zu she went straight toward(s) the house;das Brett liegt gerade the board is straight;halt das Glas gerade hold the glass straight;gerade sitzen/stehen odersich gerade halten sit (up)/stand up straight;ich konnte (vor Müdigkeit) kaum noch gerade stehen (I was so tired) I could hardly stand up ( oder stand on my feet)2. (genau) just, exactly;ob) just as if;ich sehe ihn vor mir gerade als wäre er hier I can see him before me, just as if he were here;das ist es ja gerade! that’s just it, that’s the point;gerade entgegengesetzt diametrically opposed;gerade das Gegenteil the exact opposite;das ist (nicht) gerade das Richtige that’s just (not quite) what we need;gerade in dem Augenblick just then, at that very moment;gerade zur rechten Zeit just in time (das könnte dir gerade so passen! iron that would just suit you, wouldn’t it?; → recht2 Bgerade um die Ecke just (a)round the corner;eben fünf Jahre alt she’s just turned five;gerade (mal) so viel wie unbedingt nötig only (just) as much as is absolutely necessary;ich hab ihn gerade noch erwischt I caught him just in time;das ging gerade noch gut that was close ( oder a close shave);wir haben gerade noch genug we’ve got just about enough4. zeitlich:ich bin gerade gekommen I’ve just arrived;sie wollte gerade gehen she was just about ( oder going) to leave;ich war gerade beim Lesen I was just reading, I was in the middle of reading;er ist gerade unterwegs he’s out just ( oder right) now;könntest du gerade mal runterkommen? could you come down(stairs) for a minute?;da wir gerade von Kindern sprechen speaking of children;wo du schon gerade mal da bist since you’re herejetzt gerade! I will!, just try and stop me!;jetzt gerade nicht! I won’t!, just try and make me!;gerade, weil … just because;gerade du solltest das doch verstehen! you of all people ought to understand thatgerade heute! today of all days;warum gerade heute? auch why does it have to be today?;dass ich gerade dich treffe! fancy (US imagine) bumping into you of all people!;warum gerade ich? why me (of all people)?* * *die; Geraden, Geraden1) (Geom.) straight line2) (Leichtathletik) straight3) (Boxen) straight-arm punchlinke/rechte Gerade — straight left/right
* * *-n (Mathematik) f.straight line n. -n f.even n. -
117 Gleichheitszeichen
n MATH. equals sign* * *das Gleichheitszeichenequals sign; sign of equality; equal sign* * *Gleich|heits|zei|chennt (MATH)equals sign* * *Gleich·heits·zei·chennt MATH equals sign* * *das equals sign* * ** * *das equals sign* * *n.equal sign n. -
118 gleichseitig
Adj. MATH. equilateral* * *synchronistic; equilateral* * *gleich|sei|tig [-zaitɪç]adjDreieck equilateral* * ** * *gleich·sei·tig[ˈglaiçzaitɪç]adj equilateral* * *Adjektiv (Math.) equilateral* * ** * *Adjektiv (Math.) equilateral* * *adj.equilateral adj.simultaneous adj.synchronous adj. adv.equilaterally adv.synchronistically adv. -
119 Grad
( grade) umg. gerade* * *der Gradextent; degree; grade* * *[graːt]m -(e)s, -e[-də] (SCI, UNIV fig) degree; (MIL) rank; (TYP = Schriftgrad) sizeein Winkel von 45 Grád — an angle of 45 degrees, a 45-degree angle
unterm 32. Grád nördlicher Breite — latitude 32 degrees north
4 Grád Kälte — 4 degrees below freezing point or zero, 4 degrees below
4 Grád Wärme — 4 degrees above freezing point or zero
20 Grád Fahrenheit/Celsius — 20 (degrees) Fahrenheit/centigrade or Celsius
null Grád — zero
Wasser auf 80 Grád erhitzen — to heat water to 80 degrees
es kocht bei 100 Grád — boiling occurs at 100 degrees
in Gráde einteilen — to calibrate, to graduate
ein Verwandter zweiten/dritten Grádes — a relative once/twice removed
Vetter zweiten Grádes — second cousin
Verbrennungen ersten/zweiten Grádes (Med) — first-/second-degree burns
in einem or bis zu einem gewissen Grád(e) — up to a certain point, to a certain degree
in hohem Grád(e) — to a great or large extent
im höchsten Grád(e) — extremely
See:* * *der1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) degree2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) degree3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) degree4) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) grade5) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pitch* * *<-[e]s, -e>[ˈgra:t, pl ˈgra:də]m1. SCI, MATH degree2. GEOG degree3. PHYS degreeWasser gefriert bei null \Grad/kocht bei 100 \Grad Celsius water freezes at zero/boils at 100 degrees Celsius4. SCH degreeakademischer \Grad [university] degreeersten/zweiten/dritten \Grades MED first-/second-/third-degreeVerbrennungen ersten \Grades first-degree burnseine Tante/ein Onkel etc. ersten \Grades an immediate uncle/aunt etc.eine Tante/ein Onkel etc. zweiten/dritten \Grades an aunt/uncle etc. once/twice removedbis zu einem gewissen \Grad[e] to a certain degree [or extent]im höchsten/in hohem \Grad[e] extremely/to a great [or large] extent6.die Regierung hat sich in Bezug auf ihre politische Linie um 180 \Grad gedreht the government has made a u-turn in respect of their policies* * *der; Grad[e]s, Grade1) degreeVerbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns
ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed
in hohem Grade — to a great or large extent
2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]
minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees
Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations
sich um hundertachtzig Grad drehen — (fig.) completely change [one's views]
der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North
* * *1. Temperatur: degree;bei acht Grad at (a temperature of) eight degrees;es sind acht Grad it’s eight degrees, the temperature is eight degrees;zwei Grad Wärme/Kälte oderplus/minus oderüber/unter Null two degrees above/below zero;20 Grad Celsius entsprechen 68 Grad Fahrenheit 20 degrees Celsius is (the same as) 68 degrees Fahrenheit;39 Grad (Fieber) haben have a temperature of 392. MATH, PHYS, GEOG etc degree;Gleichung zweiten Grades quadratic equation, equation of the second degree;40 Grad nördlicher Breite 40° (= forty degrees) north (latitude);ein geringer/hoher Grad an (+dat) a slight/high degree of;bestimmen/messen determine/measure the degree of maturity;in hohem Grade to a high degree, highly; (weitgehend) largely, to a great extent;im höchsten Grade extremely, highly;in geringem Grade slightly;in dem Grade, dass … to such a degree that…;bis zu einem gewissen Grad(e) up to a point, to some extentVerbrennung zweiten Grades second-degree burn;Vetter ersten/zweiten Grades first/second cousin;dritter Grad bei Verhör: third degree* * *der; Grad[e]s, Grade1) degreeVerbrennungen ersten/zweiten Grades — first-/second-degree burns
ein Verwandter ersten/zweiten Grades — an immediate relation/a relation once removed
in hohem Grade — to a great or large extent
2) (akademischer Grad) degree; (Milit.) rank3) (Maßeinheit, Math., Geogr.) degree10 Grad Wärme/Kälte — 10 degrees above zero/below [zero]
minus 5 Grad/5 Grad minus — minus 5 degrees
Gleichungen zweiten Grades — equations of the second degree; quadratic equations
sich um hundertachtzig Grad drehen — (fig.) completely change [one's views]
der 50. Grad nördlicher Breite — [latitude] 50 degrees North
* * *-e m.degree n.grade n.order n.rank n. -
120 Grundzahl
f MATH.1. cardinal number* * *die Grundzahlcardinal number; base number; radix* * *Grụnd|zahlf (MATH)base (number); (= Kardinalzahl) cardinal number* * *Grund·zahl* * *1. cardinal number* * *f.base n.basic number n.cardinal number n.
См. также в других словарях:
math — math … Dictionnaire des rimes
Math 55 — is a two semester long first year undergraduate mathematics course at Harvard University. The official titles of the course is Honors Abstract Algebra and Honors Real and Complex Analysis. (The official title was previously Honors Advanced… … Wikipedia
Math — Math, vollständiger Name Math fab Mathonwy [maːθ vaːb ma θonwi] oder Math ap Mathonwy („Math, Sohn des Mathonwy“), ist in der keltischen Mythologie von Wales König von Gwynedd. Seine Neffen sind Gwydyon und Gilfaethwy, seine Nichte ist… … Deutsch Wikipedia
Math — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Math est un diminutif possible de Mathieu , voir aussi Matt. en informatique : Math est un logiciel de la … Wikipédia en Français
math — S2 [mæθ] n [U] [Date: 1800 1900; Origin: mathematics] AmE mathematics British Equivalent: maths ▪ Tim s good at math and science. ▪ a set of simple math problems (=questions that are related to math) ▪ She s learning calculus in math class. ▪ a… … Dictionary of contemporary English
Math.h — Saltar a navegación, búsqueda math.h es un archivo de cabecera de la biblioteca estándar del lenguaje de programación C diseñado para operaciones matemáticas básicas. Muchas de sus funciones incluyen el uso de números en coma flotante. C++… … Wikipedia Español
Math.h — Стандартная библиотека языка программирования С assert.h complex.h ctype.h errno.h fenv.h float.h inttypes.h iso646.h limits.h locale.h math.h setjmp.h signal.h stdarg.h stdbool.h stddef.h stdint.h stdio.h stdlib.h … Википедия
Math — (m[a^]th), n. [AS. m[=ae][eth]; akin to m[=a]wan to mow, G. mahd math. See {Mow} to cut (grass).] A mowing, or that which is gathered by mowing; chiefly used in composition; as, an aftermath. [Obs.] [1913 Webster] The first mowing thereof, for… … The Collaborative International Dictionary of English
Math.h — is a header file in the standard library of C programming language designed for basic mathematical operations. Most of the functions involve the use of floating point numbers. C++ also implements these functions for compatibility reasons and… … Wikipedia
Math.h — ist eine Header Datei in der Standard C Library der Programmiersprache C. Sie wurde für mathematische Funktionen entwickelt. Die Programmiersprache C++ benutzt die Funktionen ebenfalls, um die Kompatibilität von C zu C++ zu gewährleisten und… … Deutsch Wikipedia
math.h — es un archivo de cabecera de la biblioteca estándar del lenguaje de programación C diseñado para operaciones matemáticas básicas. Muchas de sus funciones incluyen el uso de números en coma flotante. C++ también implementa estas funciones por… … Wikipedia Español