Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

material+element

  • 21 пластмассовые трубы для электропроводок

    1. Isolierstoffrohr

     

    пластмассовые трубы для электропроводок
    -
    изоляционная труба1)
    -
    [IEV number 442-02-11]

    EN

    insulating conduit
    a conduit which consists uniquely of insulating material and which has no conductive components whatever, either in the form of an internal lining, or in the form of external metal braid or coating
    [IEV number 442-02-11]

    FR

    conduit isolant
    conduit réalisé exclusivement en matériau isolant sans aucun élément conducteur, que ce soit sous forme de revêtement interne ou de tresse ou de revêtement métallique externe
    [IEV number 442-02-11]

    1)  В российской документации применяют термин пластмассовая труба
    [Интент]

    2.5. Следует применять пластмассовые трубы, т.к. они не требуют защиты от коррозии, обладают малым весом, гладкой поверхностью и высокими электроизоляционными свойствами, технологичны при монтаже.
    Стальные трубы следует применять в тех случаях, когда механическая и термическая прочность пластмассовых труб недостаточна, а также исходя из условий обеспечения взрыво-пожаробезопасности установок и экономической целесообразности.


    3.2. Пластмассовые трубы для электропроводок изготавливают из полиэтилена (ПЭ) высокого давления (ПВД), полиэтилена низкого давления (ПНД), непластифицированного поливинилхлорида (НПВХ) и полипропилена (ПП).
    3.3. Трубы изготавливают гладкими и гофрированными. Гофрированные трубы по сравнению с гладкими имеют в два раза меньшую материалоемкость.
    Температура начала размягчения для труб из НПВХ – 60 °С, ПВД – 90 °С, ПНД – 100 °С, ПП – 120 °С.
    3.4. По результатам испытаний на горючесть трубы из полиэтилена и полипропилена являются горючими, трубы из поливинилхлорида (непластифицированного) - трудногорючими.
    3.5. Гладкие трубы из ПЭ с наружным диаметром до 50 мм и из ПП - до 32 мм поставляются в бухтах. При большем наружном диаметре трубы поставляются прямолинейными отрезками длиной 5-10 м в пачках. Гладкие трубы из НПВХ поставляют в пачках прямолинейными отрезками длиной 6-10 м с раструбом на одном конце или без раструба. Гофрированные трубы поставляются в бухтах.
    3.6. Пластмассовые трубы обладают различной степенью стойкости к химически активным и др. средам и их выбор следует производить, руководствуясь данными каталога «Химическая стойкость труб из термопластов» (г. Черкассы, НИИТЭХИМ, 1985 г.), а также краткими данными химической стойкости пластмассовых труб, приведенными в справочном прил.1.


    4.4. Для соединения и присоединения пластмассовых труб следует применять соединительные муфты и уплотнительные втулки по ТУ 36-1728-81, мерные отрезки шланга из термоусаживающегося материала.

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пластмассовые трубы для электропроводок

См. также в других словарях:

  • material — 1. noun 1) the decomposition of organic material Syn: matter, substance, stuff, medium 2) the materials for a new building Syn: constituent, raw material, element, component 3) (materials) …   Thesaurus of popular words

  • Element Six — Type Privately held company Industry manufacturing and distribution of superhard material solutions Founded 1946 …   Wikipedia

  • element — el·e·ment n: one of the constituent parts (as a particular act, a mental state, or an attendant circumstance) of a crime as defined by statute that the prosecution must prove to win a conviction Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam… …   Law dictionary

  • Element — El e*ment, n. [F. [ e]l[ e]ment, L. elementum.] 1. One of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based. [1913 Webster] 2. One of the ultimate …   The Collaborative International Dictionary of English

  • material# — material adj 1 Material, physical, corporeal, phenomenal, sensible, objective are comparable when they mean belonging to or having a relation to things that belong to the world of actuality or of things apparent to the senses. Material applies to …   New Dictionary of Synonyms

  • material — [mə tir′ē əl] adj. [LL materialis < L materia, MATTER] 1. of matter; of substance; relating to or consisting of what occupies space; physical [a material object, material forces] 2. a) of the body or bodily needs, satisfactions, etc.;… …   English World dictionary

  • Material Exchange Format — Filename extension .mxf Internet media type application/mxf Type code mxf Type of format Container format Container for audiovisual material, rich metadata …   Wikipedia

  • element — element, component, constituent, ingredient, factor are comparable when they mean one of the parts, substances, or principles which make up a compound or complex thing. Element is, except in its specific sense in science, the most widely… …   New Dictionary of Synonyms

  • material — [adj1] bodily, tangible actual, animal, appreciable, carnal, concrete, corporeal, earthly, fleshly, incarnate, nonspiritual, objective, palpable, perceptible, phenomenal, physical, real, sensible, sensual, substantial, true, worldly; concept 485… …   New thesaurus

  • element — [n1] essential feature aspect, basic, basis, bit, component, constituent, detail, drop, facet, factor, fundamental, hint, ingredient, item, material, matter, member, part, particle, particular, piece, portion, principle, root, section, stem,… …   New thesaurus

  • Material monism — is a Presocratic belief which provides an explanation of the physical world by saying that all of the world s objects are composed of a single element. Among the material monists were the three Milesian philosophers: Thales, who believed that… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»