-
21 plâtre
-
22 remblai
-
23 régénérer
ʀeʒeneʀev1) regenerieren, wieder erzeugen2)régénérerrégénérer [ʀeʒeneʀe] <5>Beispiel: se régénérer sich regenerieren -
24 résistant
1. ʀezistɑ̃ adj1) fest, haltbar, stark2)3) ( solide) widerstandsfähig
2. ʀezistɑ̃(t) m (f - résistante); HISTrésistantI Adjectifcouleur, matériau haltbar; personne, plante, animal robust; Beispiel: l'acier est plus résistant que le fer Stahl ist härter als Eisenhistoire Widerstandskämpfer(in) masculin(féminin) -
25 solide
1. sɔlid adj1) fest, stark, kräftig2) ( durable) dauerhaft3) ( résistant) widerstandsfähig4) (fig: sérieux) solide5) ( sûr) sicher, gefahrlos6) ( stable) stabil, robust
2. mPHYS Festkörper msolidesolide [sɔlid]I Adjectif3 connaissances fundiert; amitié unerschütterlich; source, base zuverlässig; position gesichert; Beispiel: être doué d'un solide bon sens einen gesunden Menschenverstand haben4 (robuste, vigoureux) kräftig; Beispiel: ne pas être très solide sur ses jambes nicht ganz sicher auf den Beinen sein1 géométrie, physique [geometrischer] Körper2 (aliments) Beispiel: du solide feste Nahrung; Beispiel: ne pas pouvoir encore manger de solide noch keine feste Nahrung zu sich nehmen können -
26 synthétique
sɛ̃tetikadj1) synthetisch2) CHEM synthetisch, künstlich hergestellt, Synthese...synthétiquesynthétique [sɛ̃tetik]I AdjectifSynthetics Pluriel -
27 composite material
deutsch: Verbundwerkstoff mespañol: material laminado; composite mfrançais: matériau compositeitaliano: materiale composito中文: 复合材料русский: композиционный материал m; композит mMultilingual plastics terminology dictionary > composite material
-
28 honeycomb material
deutsch: Honigwaben-Baustoff mespañol: material de panel de abejafrançais: matériau en nid d'abeilleitaliano: materiale a nido d'ape中文: 蜂窝材料русский: материал сотовой конструкцииMultilingual plastics terminology dictionary > honeycomb material
-
29 insulating material
deutsch: Dämmstoff mespañol: material aislantefrançais: matériau isolantitaliano: materiale isolante中文: 绝缘材料русский: изоляционный материал mMultilingual plastics terminology dictionary > insulating material
-
30 aggloméré
aglɔmeʀem1) ( combustible) Brikett n, Pressling m2) ( matériau de construction) Mauerstein m, künstlicher Baustein m -
31 автоматический выключатель в пластмассовом корпусе
автоматический выключатель в пластмассовом корпусе
Выключатель, снабженный корпусом из литого изоляционного материала, составляющим неотъемлемую часть автоматического выключателя.
(МЭС 441-14-24)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
moulded-case circuit-breaker
a circuit-breaker having a supporting housing of moulded insulating material forming an integral part of the circuit-breaker.
[< size="2">IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)}FR
disjoncteur en boîtier moulé
disjoncteur dont le châssis et l’enveloppe sont en matériau isolant moulé et font partie intégrante du disjoncteur.
[< size="2">IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)}Трехполюсные автоматические выключатели в пластмассовом корпусе
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
- MCCB
- moulded case circuit breaker
- moulded case circuit-breaker
- moulded-case circuit breaker
- moulded-case circuit-breaker
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель в пластмассовом корпусе
-
32 альтернативный материал
альтернативный материал
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alternative material
Materials employed in the place of others which are more dangerous for the environment, such as phosphate substitutes in detergents. (Source: RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > альтернативный материал
-
33 воздушный зазор
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние между двумя токоведущими и/или токоведущей и открытой проводящей частью.
МЭК 60050(441-17-31).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
воздушный зазор
Кратчайшее расстояние в воздухе между двумя токопроводящими1) частями вдоль линии наименьшей протяженности между этими токоведущими1) частями.
Примечание. Для определения воздушного зазора относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9.
(МЭС 441-17-31)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]
изоляционный промежуток
Расстояние между двумя токопроводящими частями вдоль нити, натянутой по кратчайшему пути между ними.
[ ГОСТ Р 52726-2007]
зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя токопроводящими1) частями оборудования.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть проводящими
[Интент]EN
clearance
the distance between two conductive parts along a string stretched the shortest way between these conductive parts
[IEV number 441-17-31]
clearance
shortest distance in air between two conductive parts
NOTE – This distance applies only to parts that are exposed to the atmosphere and not to parts which are insulated parts or covered with casting compound.
[IEV number 426-04-12]FR
distance d'isolement
distance entre deux parties conductrices le long d'un fil tendu suivant le plus court trajet possible entre ces deux parties conductrices
[IEV number 441-17-31]
distance d’isolement dans l’air
plus courte distance dans l’air entre deux pièces conductrices
NOTE – Cette distance s'applique seulement aux parties exposées à l'atmosphère et non aux parties isolées ou recouvertes par un composé de moulage.
[IEV number 426-04-12]
Параллельные тексты EN-RU
Clearance distance
Shortest distance in air between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface of the relay.
[Tyco Electronics]Воздушный зазор
Кратчайшее расстояние по воздуху между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной для прикосновения поверхностью реле.
[Перевод Интент]
Наименьшее изоляционное расстояние по воздуху (в свету) от токоведущих до заземленных частей опоры
[ПУЭ]
2
воздушный зазор
-
[IEV number 151-14-05]EN
air gap
short gap in the magnetic material forming a magnetic circuit
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]FR
entrefer, m
coupure de faible longueur dans le matériau magnétique constituant un circuit magnétique
Source: 221-04-13 MOD
[IEV number 151-14-05]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
- air clearance
- air distance
- air gap (2)
- air-gap clearance
- clearance
- contact gap (1)
- contact opening distance (1)
- contact separation (1)
- flashover distance
- insulation clearanse
- insulation distance
- isolating distance
DE
FR
- distance d'isolement
- distance d’isolement dans l’air
- entrefer, m (2)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > воздушный зазор
-
34 дисперсно упрочненный материал
дисперсно упрочненный материал
Порошковый материал, упрочненный включениями тугоплавких соединений или окислов, вводимых в смесь или образующихся за счет внутреннего окисления и не растворяющихся при спекании или эксплуатации.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дисперсно упрочненный материал
-
35 дорожно-строительный материал
дорожно-строительный материал
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
road construction material
The aggregation of components used for building streets, highways and other routes, such as asphalt, concrete, brick, sand and gravel. (Source: ROA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дорожно-строительный материал
-
36 заполнитель
- Zwickelfüllung, f
заполнитель
Элемент, служащий для заполнения свободных промежутков в кабеле или проводе с целью придания требуемой формы, механической устойчивости, продольной герметичности и др.
[ ГОСТ 15845-80]
заполнитель
материал, используемый для заполнения промежутков между жилами многожильного кабеля
[IEV number 461-04-05]EN
filler
material used to fill the interstices between the cores of a multiconductor cable
[IEV number 461-04-05]FR
bourrage
matériau ou ensemble de matériaux utilisés pour remplir les intervalles entre conducteurs dans un câble multiconducteur
[IEV number 461-04-05]В многожильных кабелях изолированные жилы должны быть скручены и иметь заполнение.
Для заполнения промежутков между жилами должны применяться материал оболочки, внутренняя оболочка из невулканизированной резины, резиновые жгуты, непропитанная кабельная пряжа или штапелированная стеклопряжа. Кабели без буквы «з» в обозначении марки могут быть изготовлены без заполнения.
[ ГОСТ 433-73]Тематики
- кабели, провода...
Сопутствующие термины
EN
DE
- Zwickelfüllung, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > заполнитель
-
37 звукоизолирующий материал
звукоизолирующий материал
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
sound insulation material
Material used to reduce the transmission of sound to or from a body, device, room, etc. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > звукоизолирующий материал
-
38 индекс устойчивости к трекингу
индекс устойчивости к трекингу
-
[IEV number 442-01-42]EN
proof tracking index
PTI (abbreviation)
the numerical value of the proof voltage expressed in volts which a material can withstand without tracking under specified test conditions
Source: 212-01-45
[IEV number 442-01-42]FR
indice de tenue au cheminement
ITC (abréviation)
valeur numérique de la tension d'épreuve exprimée en volts, qu'un matériau peut supporter sans cheminement dans des conditions d'essai spécifiées
Source: 212-01-45
[IEV number 442-01-42]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > индекс устойчивости к трекингу
-
39 магнитный материал
магнитный материал
Материал, обладающий свойствами ферромагнетика или ферримагнетика
[ ГОСТ 19693-74]
[ ГОСТ 20718-75]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитный материал
-
40 магнитный шунт
магнитный шунт
-
[IEV number 151-14-11]EN
magnetic shunt
device of high-permeability material which is placed in parallel with part of a magnetic circuit to divert magnetic flux from that part
[IEV number 151-14-11]FR
shunt magnétique, m
dispositif en matériau de perméabilité élevée, disposé en parallèle avec une partie d'un circuit magnétique pour dériver une fraction du flux magnétique qui la traverse
[IEV number 151-14-11]EN
DE
FR
- shunt magnétique, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитный шунт
См. также в других словарях:
matériau — [ materjo ] n. m. • fin XIXe; sing. refait d apr. matériaux 1 ♦ Techn. Matière servant à la fabrication. Matériau destiné à l électronique. Propriétés d un matériau. Matériau résistant, souple. Matériau composite. 2 ♦ Fig. Élément servant à l… … Encyclopédie Universelle
Materiau — Matériau Un matériau est une matière d origine naturelle ou artificielle que l homme façonne pour en faire des objets. Un matériau est donc une matière de base sélectionnée en raison de propriétés particulières et mise en œuvre en vue d un usage… … Wikipédia en Français
Matériau — Un matériau est une matière d origine naturelle ou artificielle que l homme façonne pour en faire des objets. C est donc une matière de base sélectionnée en raison de propriétés particulières et mise en œuvre en vue d un usage spécifique. La… … Wikipédia en Français
matériau — medžiaga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. material vok. Gut, n; Material, n; Stoff, m; Werkstoff, m rus. вещество, n; материал, m pranc. matière, f; matériau, m; matériel, m; substance, f … Automatikos terminų žodynas
matériau — medžiaga statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Žaliava, iš kurios kas daroma. atitikmenys: angl. material; stuff vok. Material, n; Werkstoff, m rus. материал, m pranc. matériau, m ryšiai: homonimas – medžiaga … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
matériau — medžiaga statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. material; matter; substance vok. Material, n; Stoff, m; Substanz, f; Werkstoff, m rus. вещество, n; материал, m pranc. matière, f; matériau, m; substance, f … Fizikos terminų žodynas
matériau — medžiaga statusas T sritis Energetika apibrėžtis Žaliava, iš kurios kas daroma. atitikmenys: angl. material vok. Material, n; Stoff, m; Werkstoff, m rus. вещество, n; материал, m pranc. matière, f; matériau, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
materiau — ala, materiau, alo adj. et m. matérielle … Diccionari Personau e Evolutiu
Materiau composite — Matériau composite Exemple de matériau composite Le matériau composite est un assemblage d au moins deux matériaux non miscibles (mais ayant une forte capacité d adhésion). Le nouveau matériau ainsi constitué possède des propriétés que les… … Wikipédia en Français
Matériau Composite — Exemple de matériau composite Le matériau composite est un assemblage d au moins deux matériaux non miscibles (mais ayant une forte capacité d adhésion). Le nouveau matériau ainsi constitué possède des propriétés que les éléments seuls ne… … Wikipédia en Français
Materiau a changement de phase — Matériau à changement de phase On appelle Matériau à Changement de Phase ou MCP tout matériau capable de changer d état physique dans une plage de température restreinte. Cette plage est grossièrement située entre 10 et 80 degrés. Dans cet… … Wikipédia en Français