Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

masculus

  • 1 masculus

    mascŭlus, a, um [st2]1 [-] mâle, masculin, de sexe masculin. [st2]2 [-] digne d'un homme, viril.    - masculus, i, m.: un mâle.
    * * *
    mascŭlus, a, um [st2]1 [-] mâle, masculin, de sexe masculin. [st2]2 [-] digne d'un homme, viril.    - masculus, i, m.: un mâle.
    * * *
        Masculus, Adiectiuum. Nonius. Fort, Virile, Vehement.
    \
        Mascula bilis. Pers. Qui rend les hommes forts.

    Dictionarium latinogallicum > masculus

  • 2 masculus

    -a/um adj A
    masculin

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > masculus

  • 3 cardo

    [st1]1 [-] cardo, ĭnis, m. qqf. f.: - [abcl][b]a - pivot d'une machine, gond (d'une porte). - [abcl]b - extrémité d'une poutre formant un joint. - [abcl]c - point extrême, point vertical, point cardinal, pôle, climat; point d'arrêt, point de départ, centre, limite. - [abcl]d - pivot d'une affaire, point important, moment critique. - [abcl]e - sentier qui traverse un champ du nord au sud.[/b]    - cardines versare, Ov.: ouvrir la porte.    - num muttit cardo? Plaut. Curc. 1, 1, 94: le gond de la porte grince-t-il?    - cardo masculus, Vitr. 9, 6: tenon.    - cardo femina, Vitr. 9, 6: mortaise, rainure.    - cardo securiclatus, Vitr. 10, 15, 3: tenon en forme de hache, tenon en queue d'aronde.    - extremi cardines coronae, Plin.: les deux extrémités d'une couronne, le point de jonction d'une couronne.    - cardo glacialis ursae, Sen. Herc. Fur. 1139: le pôle glacé de l'Ourse.    - quatuor mundi cardines, Quint.: les quatre points cardinaux.    - cardo Hesperius, Luc. 5, 71: le couchant.    - cardine sub nostro, V.-Fl.: sous notre ciel.    - cardo anni, Plin. 18, 28, 68, § 264: le solstice d'été.    - convexitatis cardo, Plin. 31, 3, 26, § 43: le milieu d'un terrain concave.    - cardo temporum, Plin.: le point de départ des saisons.    - quidquid intra eum cardinem est, Liv.: tout ce qui est en deçà de cette limite.    - cardo extremus aevi, Luc. 7, 381: le dernier âge de la vie, la vieillesse.    - cardo causae, Quint.: le point essentiel d'un procès, le noeud d'un procès.    - tanto cardine rerum, Virg. En. 1.672: dans une conjoncture si grave. [st1]2 [-] Cardo, ōnis, f.: Cardo (ville d'Espagne).
    * * *
    [st1]1 [-] cardo, ĭnis, m. qqf. f.: - [abcl][b]a - pivot d'une machine, gond (d'une porte). - [abcl]b - extrémité d'une poutre formant un joint. - [abcl]c - point extrême, point vertical, point cardinal, pôle, climat; point d'arrêt, point de départ, centre, limite. - [abcl]d - pivot d'une affaire, point important, moment critique. - [abcl]e - sentier qui traverse un champ du nord au sud.[/b]    - cardines versare, Ov.: ouvrir la porte.    - num muttit cardo? Plaut. Curc. 1, 1, 94: le gond de la porte grince-t-il?    - cardo masculus, Vitr. 9, 6: tenon.    - cardo femina, Vitr. 9, 6: mortaise, rainure.    - cardo securiclatus, Vitr. 10, 15, 3: tenon en forme de hache, tenon en queue d'aronde.    - extremi cardines coronae, Plin.: les deux extrémités d'une couronne, le point de jonction d'une couronne.    - cardo glacialis ursae, Sen. Herc. Fur. 1139: le pôle glacé de l'Ourse.    - quatuor mundi cardines, Quint.: les quatre points cardinaux.    - cardo Hesperius, Luc. 5, 71: le couchant.    - cardine sub nostro, V.-Fl.: sous notre ciel.    - cardo anni, Plin. 18, 28, 68, § 264: le solstice d'été.    - convexitatis cardo, Plin. 31, 3, 26, § 43: le milieu d'un terrain concave.    - cardo temporum, Plin.: le point de départ des saisons.    - quidquid intra eum cardinem est, Liv.: tout ce qui est en deçà de cette limite.    - cardo extremus aevi, Luc. 7, 381: le dernier âge de la vie, la vieillesse.    - cardo causae, Quint.: le point essentiel d'un procès, le noeud d'un procès.    - tanto cardine rerum, Virg. En. 1.672: dans une conjoncture si grave. [st1]2 [-] Cardo, ōnis, f.: Cardo (ville d'Espagne).
    * * *
        Cardo, cardinis, pe. cor. m. g. Virgil. Le gont d'un huis ou fenestre, Le pivot d'une porte.
    \
        Emouere a cardine. Virgil. Mettre hors des gons.
    \
        Cardo. pro Opportunitate. Virgil. Le poinct d'une affaire.
    \
        In eo cardo, rei vertitur. Ci. Le poinct gist là, Tout despend de là.
    \
        Cardinem causae in aliquo ponere. Quintil. Prendre droict par quelque poinct de la cause.
    \
        Cardo litium. Quintil. Le neud et poinct principal d'un proces, Le poinct peremptoire et decisif de la matiere.
    \
        Cardo. Budaeus. Le tenon qui se met en une mortaise.
    \
        Cardo, est forma agri. Plin. Une voye ou sentier faisant division et borne, qui tire de Midi vers Septentrion.

    Dictionarium latinogallicum > cardo

См. также в других словарях:

  • masculus — male. Abbreviated masc …   Dictionary of ichthyology

  • Johannes Baptist Masculus — Giovanni Battista Mascolo (* 14. Juni oder 24. Juni 1583 in Neapel; † 20. Juli 1656 ebenda) war Jesuit und Professor der Philosophie. In seinem Werk De incendio Vesuvii XVII Kal. Jan. 1631 (1633) beschreibt er den Ausbruch des Vesuvs vom 16.… …   Deutsch Wikipedia

  • sive sit masculus sive foemina — Whether (the heir) be male or female. See 2 Bl Comm 71 …   Ballentine's law dictionary

  • masc. — masculus, a, um мужской …   Latin abbreviations in biology

  • Lord (Kamen Rider Agito) — THe nihongo|Lords|ロード|Rōdo are the major antagonists in the fictional Japanese Tokusatsu series Kamen Rider Agito.BackgroundThe Lords are a group of powerful disciples serving under the OverLord, who created them from his body. Referred by the… …   Wikipedia

  • Gianbattista Masculi — Giovanni Battista Mascolo (* 14. Juni oder 24. Juni 1583 in Neapel; † 20. Juli 1656 ebenda) war Jesuit und Professor der Philosophie. In seinem Werk De incendio Vesuvii XVII Kal. Jan. 1631 (1633) beschreibt er den Ausbruch des Vesuvs vom 16.… …   Deutsch Wikipedia

  • mâle — [ mal ] n. et adj. • masle, mascleXIIe; lat. masculus I ♦ N. m. 1 ♦ Individu appartenant au sexe doué du pouvoir de fécondation ⇒ chromosome. Le mâle et la femelle. Le mâle dans l espèce humaine. ⇒ homme. Nom donné aux mâles dans certaines… …   Encyclopédie Universelle

  • masculin — masculin, ine [ maskylɛ̃, in ] adj. • v. 1200; lat. masculinus I ♦ 1 ♦ Propre à l homme (II). ⇒ mâle. Goûts masculins. ⇒ viril. Caractères masculins (⇒ masculinité) . « ce fier, ce terrible et pourtant un peu nigaud de sexe masculin »… …   Encyclopédie Universelle

  • maskulin — männlich; viril (fachsprachlich) * * * mas|ku|lin [masku li:n] <Adj.>: a) (Sprachwiss.) mit männlichem Geschlecht: ein maskulines Substantiv. Syn.: ↑ männlich. b) für das männliche Geschlecht kennzeichnend, charakteristisch; betont männlich …   Universal-Lexikon

  • mascul — MASCÚL, Ă, masculi, e, s.m., adj. 1. s.m. Individ de sex bărbătesc. ♦ (Adesea depr.) Bărbat (viril). 2. adj. (Despre flori şi despre părţi ale lor) Care conţine elemente de fecundaţie. – Din lat. masculus, it. masculo. Trimis de claudia,… …   Dicționar Român

  • mascur — MÁSCUR, mascuri, s.m. (reg.) Porc mascul (1) (castrat). [acc. şi mascúr] – lat. masculus. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  máscur s. m., pl. máscuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»