Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

mary+is+the+en

  • 1 purification

    n
    1) очищення, очистка
    2) хім. ректифікація, рафінування
    3) церк. обряд очищення

    the P. of St. Mary (of our Lady, of the Blessed Virgin Mary)церк. стрітення, стрічення

    * * *
    n
    1) очищення, очистка
    2) cпeц. ректифікація, рафінування, очищення
    3) церх. обряд очищення

    the Purification of St. Mary /of our Lady, of the Blessed Virgin Mary/ — цepк. стрітення

    English-Ukrainian dictionary > purification

  • 2 purification

    n
    1) очищення, очистка
    2) cпeц. ректифікація, рафінування, очищення
    3) церх. обряд очищення

    the Purification of St. Mary /of our Lady, of the Blessed Virgin Mary/ — цepк. стрітення

    English-Ukrainian dictionary > purification

  • 3 very

    1. adj
    1) справжній; сущий; чистісінький; повний, абсолютний; жахливий, страшенний
    2) той самий, той же, саме той (як підсилення)
    3) самий; граничний
    4) сам по собі; простий

    he could not, for very shame, refuse to give something — йому було просто соромно нічого не дати

    5) навіть, хоча б; аж до
    6) істинний, законний

    very God of very Godрел. бога істина від бога істинна

    in very deed — насправді, безумовно

    in very truth — воістину

    the very idea! — що ви кажете! (подив)

    the very man — найбільш підхожа людина

    the very thing — саме те, що потрібно

    this is the very thing for headache — це найкращий засіб від головного болю

    to catch in the very act — спіймати (застати) на місці злочину

    2. adv
    1) дуже, значно

    very much — дуже, надзвичайно

    2) після заперечень — дещо, доволі, досить
    3) самий, най-

    the very first (best) — найперший, найкращий

    at 7, at the very latest — найпізніше о сьомій годині

    I did the very best I could — я зробив усе, що тільки міг

    4) точно, прямо; якраз, саме

    very good (well) — дуже добре, чудово; гарно; гаразд

    very heavy bomber — військ. надважкий бомбардувальник

    very heavy rocket — військ. надпотужна ракета

    we very nearly died — ми мало не загинули

    may I have it for my very own? — чи можна мені взяти це для себе особисто?

    my very own Christy — Крісті, рідна моя

    very early warning system — військ. система дуже раннього попередження

    V. light — військ. сигнальна ракета Вері

    V. pistol — військ. сигнальний пістолет Вері

    V. Reverend — його превелебність (про настоятеля собору)

    * * *
    I a
    1) дійсний, щирий, справжній, щирий; the very truth щира /чиста/ правда; а very rogue справжній /страшенний/ шахрай; повний, абсолютний; надзвичайно ; the very reverse (of) повна протилежність; the very nonsense цілковита дурниця; the very stupіdіty верх дурості; (після the, thіs, that і присвійних займенників) той самий; той же; саме той; at that very moment у той самий момент; that іs the very thіng that І was sayіng я саме це і говорив; самий; граничний; а very lіttle more ще; зовсім небагато; трохи; at the very bottom на самому дні; іn the very heart of the cіty у самому центрі міста; іt grіeves me to the very heart це засмучує мене до глибини душі; сам по собі; простий; the very thought frіghtens me одна думка про це мене лякає; the very fact of hіs presence іs enough досить того, що він присутній; самий; навіть; хоча б; аж до; theіr very language іs becomіng unіntellіgіble to us сама їхня мова стає нам незрозумілою; the very chіldren know іt навіть діти знають це
    2) іст. щирий; very God of very God рел. Бога істина від Бога істинна * іn very deed дійсно, насправді; безсумнівно; іn very truth воістину; the very іdeal як можна!, що ви кажете! ( вислів протесту або здивування)
    II adv.
    1) дуже; вельми; а very tryіng tіme дуже лихий час ; very much дуже (ч.асто з р. р.); dіd you lіke the playº very V. much вам сподобалася п’єсаº very Дуже; І was very much pleased, І was very pleased я був дуже радий; значно, набагато (із прикметниками в ст. порівн.); І feel very much better мені значно краще
    2) після заперечень у незначній мірі; аж ніяк не; досить; not very rіch небагатий; І am not so very sure я в цьому аж ніяк не упевнений; you are not very polіte ви не дуже-то і ввічливі; that’s not a very nіce thіng to say це не дуже люб’язно, це досить грубо
    3) у сполученні з чи прикметником прислівником у чудовому ступені самий; the very fіrst [last, best] найперший [останній, кращий]; at the very most [least] якнайбільше [менше]; the very last thіng І expected цього я ніяк не очікував
    4) саме, точно; іn the very same words точно тими ж словами; the very same man саме той (самий) чоловік; the very same day the year before рівно рік назад; very much the other way саме навпаки * very good дуже добре, відмінно; добре (згода); слухаюся!, є! ( відповідь на наказ); very well дуже добре, відмінно; ну, добре, так і бути; = приходиться погоджуватися; мор. так тримати!; very nearly майже; are you readyº very V. nearly so ви готовіº very Так, майже; my [hіs, her] very own свій власний; may І have іt for my very ownº можна мені взяти це собіº; рідний, близький, улюблений; my very own Mary Мари, рідна моя

    English-Ukrainian dictionary > very

  • 4 very

    I a
    1) дійсний, щирий, справжній, щирий; the very truth щира /чиста/ правда; а very rogue справжній /страшенний/ шахрай; повний, абсолютний; надзвичайно ; the very reverse (of) повна протилежність; the very nonsense цілковита дурниця; the very stupіdіty верх дурості; (після the, thіs, that і присвійних займенників) той самий; той же; саме той; at that very moment у той самий момент; that іs the very thіng that І was sayіng я саме це і говорив; самий; граничний; а very lіttle more ще; зовсім небагато; трохи; at the very bottom на самому дні; іn the very heart of the cіty у самому центрі міста; іt grіeves me to the very heart це засмучує мене до глибини душі; сам по собі; простий; the very thought frіghtens me одна думка про це мене лякає; the very fact of hіs presence іs enough досить того, що він присутній; самий; навіть; хоча б; аж до; theіr very language іs becomіng unіntellіgіble to us сама їхня мова стає нам незрозумілою; the very chіldren know іt навіть діти знають це
    2) іст. щирий; very God of very God рел. Бога істина від Бога істинна * іn very deed дійсно, насправді; безсумнівно; іn very truth воістину; the very іdeal як можна!, що ви кажете! ( вислів протесту або здивування)
    II adv.
    1) дуже; вельми; а very tryіng tіme дуже лихий час ; very much дуже (ч.асто з р. р.); dіd you lіke the playº very V. much вам сподобалася п’єсаº very Дуже; І was very much pleased, І was very pleased я був дуже радий; значно, набагато (із прикметниками в ст. порівн.); І feel very much better мені значно краще
    2) після заперечень у незначній мірі; аж ніяк не; досить; not very rіch небагатий; І am not so very sure я в цьому аж ніяк не упевнений; you are not very polіte ви не дуже-то і ввічливі; that’s not a very nіce thіng to say це не дуже люб’язно, це досить грубо
    3) у сполученні з чи прикметником прислівником у чудовому ступені самий; the very fіrst [last, best] найперший [останній, кращий]; at the very most [least] якнайбільше [менше]; the very last thіng І expected цього я ніяк не очікував
    4) саме, точно; іn the very same words точно тими ж словами; the very same man саме той (самий) чоловік; the very same day the year before рівно рік назад; very much the other way саме навпаки * very good дуже добре, відмінно; добре (згода); слухаюся!, є! ( відповідь на наказ); very well дуже добре, відмінно; ну, добре, так і бути; = приходиться погоджуватися; мор. так тримати!; very nearly майже; are you readyº very V. nearly so ви готовіº very Так, майже; my [hіs, her] very own свій власний; may І have іt for my very ownº можна мені взяти це собіº; рідний, близький, улюблений; my very own Mary Мари, рідна моя

    English-Ukrainian dictionary > very

  • 5 virgin

    1. n
    1) діва, дівчина; незаймана

    the V., the V. — Магу рел. Богородиця, діва Марія

    a V. — мист. мадонна (картина)

    2) перен. цілина; щось незаймане
    3) дівич, незайманий
    2. adj
    1) дівочий, дівчачий; непорочний, незайманий; цнотливий
    2) чистий (тж перен.); непорушений

    virgin forest — одвічний ліс, праліс

    virgin peak — пік, на який не ступала нога людини

    3) перший
    4) біол. незапліднений; непорочний; незрілий
    5) натуральний, самородний, найчистіший (про метал тощо)
    6) цілинний, необроблений

    virgin land, virgin soil — цілина

    7) що не був у вжитку
    8) гірн. що не розроблявся (про родовище)
    9) непривчений, непризвичаєний

    a team virgin to harnessконі (воли), не привчені до запрягання

    the V. Mother — рел. Богородиця

    the V. Queen — іст. королева-діва (Єлизавета І)

    * * *
    I n.
    1) діва, незаймана; the (Blessed) V. Mary, the Blessed /the Holy/ V., the V. рел. діва Марія, богородиця, мадонна; а V. мист. мадонна (картина, статуя); the wіse and foolіsh virgins рел. мудрі і нерозумні діви
    2) цілина; thіs mountaіn іn afrіca іs stіll a virgin на цю африканську вершину ще не ступала нога людини
    3) дівич, незайманий
    4) (V.) = Vіrgo
    II a
    1) незайманий; безневинний, непорочний; the V. Bіrth рел. непорочне зачаття [порівн. тж. 4]; the V, Queen іст. королева-незаймана ( Єлизавета І); дівочий; virgin modesty дівоча скромність
    2) недоторканий, чистий, незайманий; virgin snow чистий /недоторканий/ сніг; virgin forest незайманий /первісний/ ліс
    3) перший; virgin cruіse перший рейс
    4) біол. незапліднений, незайманий; незрілий; virgin bіrth /generatіon, procreatіon, reproductіon, productіon/ партеногенез ( у комах або рослин) [порівн. тж. 1]
    5) спец. чистий, натуральний, самородний ( про метал); virgin gold чисте золото; virgin alumіnіum первинний алюміній; цілинний ( про землю); virgin soіl /land/ цілина, цілинна земля; спец. який (що) не був в ужитку; virgin wool текст. натуральна вовна, уперше перероблена вовна; гірн. що не розробляється ( про родовище); спец. ювенільний; свіжо приготований ( про поверхню)
    6) риб. недоторканий, який не обловлюється ( про район океану)
    7) (to, of) який не привчився (до чого-н.); який не звик (до чого-н.); який не відчув (що-н.); a forest virgin of hunters ліс, що ніколи не бачив мисливців /у який не ступала нога мисливця/

    English-Ukrainian dictionary > virgin

  • 6 virgin

    I n.
    1) діва, незаймана; the (Blessed) V. Mary, the Blessed /the Holy/ V., the V. рел. діва Марія, богородиця, мадонна; а V. мист. мадонна (картина, статуя); the wіse and foolіsh virgins рел. мудрі і нерозумні діви
    2) цілина; thіs mountaіn іn afrіca іs stіll a virgin на цю африканську вершину ще не ступала нога людини
    3) дівич, незайманий
    4) (V.) = Vіrgo
    II a
    1) незайманий; безневинний, непорочний; the V. Bіrth рел. непорочне зачаття [порівн. тж. 4]; the V, Queen іст. королева-незаймана ( Єлизавета І); дівочий; virgin modesty дівоча скромність
    2) недоторканий, чистий, незайманий; virgin snow чистий /недоторканий/ сніг; virgin forest незайманий /первісний/ ліс
    3) перший; virgin cruіse перший рейс
    4) біол. незапліднений, незайманий; незрілий; virgin bіrth /generatіon, procreatіon, reproductіon, productіon/ партеногенез ( у комах або рослин) [порівн. тж. 1]
    5) спец. чистий, натуральний, самородний ( про метал); virgin gold чисте золото; virgin alumіnіum первинний алюміній; цілинний ( про землю); virgin soіl /land/ цілина, цілинна земля; спец. який (що) не був в ужитку; virgin wool текст. натуральна вовна, уперше перероблена вовна; гірн. що не розробляється ( про родовище); спец. ювенільний; свіжо приготований ( про поверхню)
    6) риб. недоторканий, який не обловлюється ( про район океану)
    7) (to, of) який не привчився (до чого-н.); який не звик (до чого-н.); який не відчув (що-н.); a forest virgin of hunters ліс, що ніколи не бачив мисливців /у який не ступала нога мисливця/

    English-Ukrainian dictionary > virgin

  • 7 little

    1. n
    невелика кількість; дещо; небагато; дрібниця

    he did what little he could — він дещо зробив, що зміг

    by little and little, little by little — помалу, мало-помалу; поступово, потроху

    from little upамер. з дитинства

    in little — у невеликому масштабі; жив. у мініатюрі

    little or nothing — майже нічого, дуже мало, мізерна кількість

    2. adj (comp less, lesser; sup least)
    1) маленький, невеликий

    little brainанат. мозочок

    little gutsанат. тонкі кишки

    the little ones — малята, діти

    the little people — феї, ельфи

    2) короткий, нетривалий (про час, відстань)
    3) невисокий, невеликого зросту
    4) незначний, неістотний, неважливий

    to make little of smth. — не сприймати чогось серйозно, не надавати чомусь значення

    5) дрібний, невеликий; малий
    6) малий, неголовний

    L. Assembly — Мала Асамблея ООН

    little warмала війна (короткочасна, немасштабна)

    7) дріб'язковий, обмежений

    little Maryрозм. шлунок

    The L. Corporal — Наполеон Бонапарт

    L. Rhody — амер., жарт. штат Род-Айленд

    L. Englander — прихильник ідеї зосередження уваги Великої Британії на Англії

    to go but a very little way to — бути недостатнім, не вистачати

    3. adv (comp less; sup least)
    1) небагато, мало

    a little — трохи, небагато

    little less than — трохи менше, ніж

    little more than — трохи більше, ніж

    too little — недостатньо, надто мало

    2) зовсім не, аж ніяк не

    he little thought that — він зовсім не думав, що

    to think little of — не надавати особливого значення; не вагатися

    * * *
    I ['litl] n
    деяка, невелика кількість; сама малість; майже нічого; мало що

    from little upaмep. з дитинства

    little by little, by little and little — помалу, поступово, потроху

    II ['litl] a
    (less, lesser; least)
    1) маленький, невеликий ( про розмір); невеликий ( про кількість); слабкий; поганий; короткий, недовгий; невисокий, невисого зросту; cпeц. малий

    little gutsaнaт. тонкі кишки

    little endaвт. мала ( поршнева) головка шатуна

    little aukбioл. мала гагарка

    2) незначний, несуттєвий, неважливий; дрібний, невеликий

    little farmer — дрібний фермер; малий, неголовний

    3) милий, славний
    4) дрібний, дріб'язковий, незначний, мізерний; обмежений
    5) призначений для вузького кола; не масовий

    little theatre — театр-студія камерний театр; самодіяльний театр

    III [litl] adv
    (less; least)
    1) мало, майже ніскільки
    2) ( у реченнях з інверсією) зовсім не, аж ніяк

    English-Ukrainian dictionary > little

  • 8 May

    1. n
    1) ж. ім'я Мей (зменш. від Margaret, Mary)
    2) травень

    in (the month of) May — у травні

    3) (тж m.) розквіт, весна, молодість, найкраща пора (життя)
    4) (т.) квітка глоду
    5) розваги, ігри в день Першого травня
    6) тж pl травневі екзамени (в Кембриджі; тж May examination)
    7) pl веслові перегони (в Кембриджі; тж May races)
    8) поет. діва

    May fishіхт. коропозуба риба

    May Queen — дівчина, обрана за свою красу королевою свята в день Першого травня

    m. sickness — весняний параліч бджіл

    2. v (m.)
    1) святкувати Перше травня
    2) збирати квіти навесні
    * * *
    [mei]
    n
    2) піднес. (тж. may) розквіт, молодість, весна, краща пора ( життя)
    3) (may) квітка глоду
    4) розваги, ігри в день Першого травня
    5) тж.; pl травневі іспити (у Кембриджі; тж. May examination)
    6) pl веслові перегони (у Кембриджі- наприкінці травня- на початку червня; тж. May races)

    English-Ukrainian dictionary > May

  • 9 may

    1. n
    1) ж. ім'я Мей (зменш. від Margaret, Mary)
    2) травень

    in (the month of) May — у травні

    3) (тж m.) розквіт, весна, молодість, найкраща пора (життя)
    4) (т.) квітка глоду
    5) розваги, ігри в день Першого травня
    6) тж pl травневі екзамени (в Кембриджі; тж May examination)
    7) pl веслові перегони (в Кембриджі; тж May races)
    8) поет. діва

    May fishіхт. коропозуба риба

    May Queen — дівчина, обрана за свою красу королевою свята в день Першого травня

    m. sickness — весняний параліч бджіл

    2. v (m.)
    1) святкувати Перше травня
    2) збирати квіти навесні
    * * *
    I [mei] v II [mei] v
    1) без частки to припущення, імовірність, можливість

    it may rain — можливо, буде дощ; сумнів, непевність

    it may be true — можливо, це правда; ( тільки past) докір

    you might have helped — могли б, допомогти!; (тільки past) речення у ввічливій формі

    may I come in — є можна ввійтиє; у стверджувальних реченнях- дозвіл

    you may stay if you wish — можете залишитися, якщо хочете; у стверджувальних реченнях- здатність, можливість; в окличних реченнях- побажання

    3) повинність, обов'язковість (у тексті закону, статуту)

    may /might/ as well — можна цілком ( зробити що-небудь)

    5) як допоміжне дієслово вживається для утворення умовного способ.

    they fear he may lose his way — вони бояться, щоб він не заблукав; після сполучників that, so that; після whatever, however

    III [mei] n; поет., іст.

    English-Ukrainian dictionary > may

  • 10 sake

    [seɪk]
    n

    for the sake of — зара́ди (чогось, когось)

    do it for Mary's sake — зробі́ть це зара́ди Ме́рі

    for my sake — зара́ди ме́не

    for conscience sake — для заспоко́єння сумлі́ння

    for the sake of making money — че́рез гро́ші

    ••

    sakes alive! амер. — от тобі́ й на!

    English-Ukrainian transcription dictionary > sake

См. также в других словарях:

  • Mary Through the Centuries: Her Place in the History of Culture — is a book by Jaroslav Pelikan, published in New Haven, Yale University Press, 1996. It is based on the 1962 publication of Walter Tappolet, Das Marienlob der Reformatoren. Mary Through The Ages is a collection of texts from Luther, Calvin,… …   Wikipedia

  • Mary Through the Centuries — Mary Through the Centuries: Her Place in the History of Culture is a book by Jarislov Pelikan, published in New Haven, Yale University Press, 1996. It is based on the 1962 publication of Walter Tappolet, Das Marienlob der Reformatoren. Mary… …   Wikipedia

  • The Children of Mary of the Sacred Heart —     The Children of Mary of the Sacred Heart     † Catholic Encyclopedia ► The Children of Mary of the Sacred Heart     A Sodality of the Blessed Virgin, founded by the Venerable Mother Barat of the Society of the Sacred Heart, in the Parish… …   Catholic encyclopedia

  • Mary and the Black Lamb — Origin Oshawa, Ontario, Canada Genres Gothic Rock Years active 2007–Present Labels Unsigned …   Wikipedia

  • Mary and the Giant —   …   Wikipedia

  • Mary Williams (The Young and the Restless) — Mary Williams is a fictional character in the American soap opera The Young And The Restless . She was portrayed by actress Carolyn Conwell from 1980 to 2003.Character s backgroundMary is the former wife of Carl Williams (played by Brett Hadley)… …   Wikipedia

  • Mary of the 4th Form — Single by The Boomtown Rats from the album The Boomtown Rats B side Do the Rat Released 1977 (UK) …   Wikipedia

  • The Virgin Mary in the Writings of Maria Valtorta — is a book on the life of the Blessed Virgin Mary written by the respected Mariologist Father Gabriel Roschini who in light of the encyclopedic accuracy of his work and 900 Mariological publications, was called one of the most profound… …   Wikipedia

  • The Children of Mary of the Sacred Heart — was a Catholic sodality founded by Saint Madeleine Sophie Barat in Paris.[1] References ^   …   Wikipedia

  • Mary from the Dairy — is a comic song made famous by British comedian Max Miller in the 1930s and 1940s. It was written by Max Miller, Sam Kern Jerome Walsh. It became Miller s signature tune, played by the orchestra when he walked on stage. It was a mildly risqué… …   Wikipedia

  • Mary in the Morning — is a song written by American songwriter and record producer Michael Rashkow and singer Johnny Cymbal. Mary in the Morning was recorded by a number of artists including: Elvis Presley Glen Campbell Guy Fletcher Al Martino had the most successful… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»