-
1 bodovat
bodovatmarquer des points -
2 cejchovat
cejchovatpoinçonnerjaugercalibrerétalonnermarquer -
3 dát najevo svůj odpor
dát najevo svůj odpormarquer son refus -
4 dát vyniknout
-
5 dělat špatný dojem
dělat špatný dojemmarquer mal (fam.) -
6 Měl byste si obložit místo
Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Měl byste si obložit místo
-
7 Měl byste si obložit místo.
Měl byste si obložit místo.Vous feriez bien de marquer votre place.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Měl byste si obložit místo.
-
8 napovídat
napovídatsoufflermarquersuggérer -
9 naznačovat
naznačovatinsinuermarquer -
10 nehýbat se z místa
nehýbat se z místamarquer le pas (přen.)patinerfaire du sur place (fam.) -
11 ocejchovat
ocejchovatmarquer -
12 označit
-
13 označkovat
označkovatmarquer -
14 pochodovat na místě
pochodovat na místěmarquer le pas -
15 projevit svůj odpor
projevit svůj odpormarquer son refus -
16 přešlapovat
přešlapovatpiétinermarquer le pas (přen.) -
17 stanovit
stanovitarrêterfixerstipulerétablirdéciderassignerimpartirréglerdéfinirstatuerdéterminerprescriremarquerdésigner -
18 střelit branku z ofsajdu
střelit branku z ofsajdumarquer un but sur ‘hors-jeuTschechisch-Französisch Wörterbuch > střelit branku z ofsajdu
-
19 Tu plochu budeme čárkovat.
Tu plochu budeme čárkovat.Nous allons marquer cette aire en hachures.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Tu plochu budeme čárkovat.
-
20 Tu plochu budeme ve výkresu čárkovat.
Tu plochu budeme ve výkresu čárkovat.Nous allons marquer cette aire en hachures.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Tu plochu budeme ve výkresu čárkovat.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
marquer — [ marke ] v. <conjug. : 1> • v. 1510; forme normanno picarde (merquier fin XIIe); a remplacé merchier (XIIe), mercher; de l a. norm. °merki « marqué » I ♦ V. tr. A ♦ (Concret) 1 ♦ Distinguer, rendre reconnaissable (une personne, une chose… … Encyclopédie Universelle
marquer — Marquer. v. act. Mettre une marque sur une chose pour la distinguer d une autre. Marquer des moutons, des chevaux. marquer de la vaisselle. marquer d un fer chaud, avec un fer chaud. marquer les arbres. marquer des serviettes, des draps. on… … Dictionnaire de l'Académie française
marquer — Marquer, Notare, Annotare, Denotare, Signare, Designare, Insignire, Notam alicui rei apponere. Marquer à l entour, Circumsignare. Marquer aucun, Aliquem insignire. Marquer avec un anneau, Imprimere sigilla annulo. Marquer de coups, Conuerberare.… … Thresor de la langue françoyse
marquer — (mar ké), je marquais, nous marquions, vous marquiez ; que je marque, que nous marquions, que vous marquiez, v. a. 1° Distinguer, faire connaître par une marque. Marquer de la vaisselle, des serviettes. Marquer des moutons, des chevaux. • On… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MARQUER — v. a. Mettre une marque à une chose pour la distinguer d une autre. Marquer de la vaisselle. Marquer des arbres. Marquer des serviettes, des draps. Marquer des moutons, des chevaux. Il signifie particulièrement, Imprimer, avec un fer chaud, un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MARQUER — v. tr. Distinguer une chose d’une autre au moyen d’une marque. Marquer des arbres. Marquer des serviettes, des draps. Marquer des moutons, des chevaux. Il signifiait particulièrement Imprimer, avec un fer chaud, un signe flétrissant sur l’épaule… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
marquer — vt. / vi. , écrire, inscrire, noter, indiquer ; cocher, faire une marque ; laisser une marquer cicatrice /// empreinte /// une trace de coup, faire // mettre marquer une marque (physiquement ou moralement) ; avoir une bonne présentation, être… … Dictionnaire Français-Savoyard
marquer — v.t. Faire une marque par tricherie : Les cartes sont marquées. / Faire une marque infamante sur le visage : Elle est marquée (arg.). . [[V. croix, croix des vaches.]] / Marquer le coup, souligner volontairement ou non l importance que l on… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
marquer — ženklas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Kalbant apie sausumos minų naudojimą kariniuose veiksmuose atitikmenys: angl. marker pranc. marquer … NATO terminų aiškinamasis žodynas
marquer — žymeklis statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Vaizdinės ar elektroninės priemonės, naudojamos nustatytam taškui žymėti. atitikmenys: angl. marker pranc. marquer … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Marquer entre les poteaux — ● Marquer entre les poteaux au rugby, marquer un essai juste derrière le but … Encyclopédie Universelle