-
1 marmelade
(f) мармелад♦ avoir le cœur en marmelade раскиснуть, расчувствоваться1) мягкий, бесформенный2) сильно разваренный, переваренный3) вдребезги разбитый, расквашенный♦ être dans la marmelade оказаться в неприятном положении♦ figure en marmelade расквашенная физиономия♦ mettre en marmelade разбить, расквасить (о лице)Современная Фразеология. Русско-французский словарь > marmelade
-
2 мармелад
мармелад
Кондитерское изделие студнеобразной структуры, изготовленное из фруктово-ягодного пюре или водного раствора желирующих веществ, сахара и других компонентов
[ ГОСТ 17481-72]Тематики
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > мармелад
-
3 повидло
-
4 джем
-
5 быть в затруднении
v1) gener. être (bien) en peine, être dans la marmelade, être gêné dans aux entournures, être gêné dans les entournures2) liter. être empoisonné -
6 быть на мели
v1) gener. être dans la marmelade2) colloq. être fauché3) region.usage. être dans les cordes ((иметь денежные проблемы) Африка) -
7 каша
ж.1) kacha f, bouillie f, brouet mмоло́чная ка́ша — kacha au lait
гре́чневая ка́ша — kacha de sarrasin
крута́я ка́ша — kacha épaisse
2) перен. разг. gâchis mу него́ ка́ша в голове́ — il a de la bouillie dans le crâne
••берёзовая ка́ша шутл. — verges f pl
расхлёбывать ка́шу (за други́х) разг. — прибл. payer les pots cassés
завари́ть ка́шу разг. — прибл. créer des complications; en faire tout un plat
ка́шу ма́слом не испо́ртишь погов. — abondance f de biens ne nuit pas
с ним ка́ши не сва́ришь разг. — pas moyen de s'entendre avec lui; impossible d'avoir affaire avec lui
у него́ ка́ша во рту разг. — il parle avec de la bouillie dans la bouche
ма́ло ка́ши ел шутл. — il n'a pas mangé assez de soupe
сапоги́ ка́ши про́сят шутл. — les bottes bâillent
* * *n1) gener. (жидкая) bouillie, gruau2) colloq. cafouillis, embrouillamini, gâchis, pagaille, mélasse3) liter. marmelade4) gastron. céréales cuites, bouillie -
8 мармелад
-
9 неразбериха
ж. разг.* * *n1) gener. activité, confusion, pataquès, désordre2) colloq. brouillamini, coaltar, gabegie, gâchis, mélasse, méli-mélo, pagaille, pagaye, pagaïe, cassoulet, vasouillage, baraque3) obs. bidule4) liter. pastaga, pastis, marmelade5) simpl. embrouille -
10 переваренный
adjgener. en marmelade -
11 подварка
n1) eng. bourrelet de pénétration, cordon de pénétration, reprise (напр. после обрыва дуги; с обратной стороны шва)2) gastron. marmelade (http://www.proz.com/kudoz/russian_to_french/cooking_culinary/1252285-#1087;#1086;#1076;#1074;#1072;#1088;#1082;#1072;_#1092;#1088;#1091;#1082;#1090;#1086;.html) -
12 разбитый
1) прич. от разбить2) прил. ( усталый) разг. rompu, fourbuчу́вствовать себя́ разби́тым — être courbatu(ré); avoir les jambes rompues ( от ходьбы)
••оста́ться ( или оказа́ться) у разби́того коры́та, верну́ться к разби́тому коры́ту — прибл. être Gros-Jean comme devant
* * *adj1) gener. battu (о противнике), brisé de fatigue, courbatu, courbaturé, fourbu, meurtri, rompu, brisé, cassé, moulu (от усталости), ratatiné, en bouillie, roué2) colloq. en compote, flapi, raplapla, raplaplat, vanné, patraque3) liter. en marmelade4) simpl. cane -
13 разваренный
adjgener. en marmelade -
14 расквасить
(лицо, нос) разг. mettre vt en marmelade, écrabouiller vt; mettre en sang ( разбить в кровь)* * *vcolloq. écrabouiller -
15 расквашенное лицо
vgener. figure en marmelade -
16 расквашенный
-
17 сливовое повидло
adjgastron. une marmelade de prunes -
18 яблочное повидло
adjgastron. une marmelade de pommes -
19 вдребезги разбитый, расквашенный
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > вдребезги разбитый, расквашенный
-
20 мягкий, бесформенный
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > мягкий, бесформенный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
marmelade — [ marməlad ] n. f. • 1602; mermelade 1573; port. marmelada « confiture de coing (marmelo) »; lat. melimelum, mot gr. 1 ♦ Préparation de pulpe de fruits écrasée et cuite avec du sucre. ⇒ compote. Marmelade de coings (⇒ cotignac) , de pommes.… … Encyclopédie Universelle
Marmelade — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus port. marmelada Quittenmus (wohl über frz. marmelade), einer Ableitung von port. marmelo m. Honigapfel, Quitte , dieses aus l. melimēlum n., aus gr. melímēlon n., zu gr. méli n. Honig und gr. mẽlon n.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
marmelade — MARMELADE. s. f. Confiture demi liquide faite de pommes, de coings, d abricots, de prunes ou autre fruits. Marmelade de coings. marmelade d abricots. bonne marmelade. faire de la marmelade … Dictionnaire de l'Académie française
Marmelade — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Konfitüre Bsp.: • Erdbeerkonfitüre ist ziemlich süß. • Jenny trinkt eine Tasse Tee und isst ein paar Scheiben Toast mit Marmelade oder Orangenmarmelade … Deutsch Wörterbuch
Marmelade — (fr., spr. Marm lahd), aus allerhand Früchten, als Äpfeln, Apricosen, Johannisbeeren, Kirschen, Pfirschen, Pflaumen, Quitten mit Zucker zu einer starken Gallerte gesottener u. in flache Schachteln gegossener Saft … Pierer's Universal-Lexikon
Marmelade — (v. portug. marmelo, »Quitte«, Schachtelsaft), mit Zucker eingedicktes Mus von Aprikosen, Erd und Himbeeren, Kirschen, Quitten, Ananas, Orangen, Pfirsichen, Pflaumen etc., wird warm in Schachteln, Gläser oder Büchsen gegossen und kommt besonders… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Marmelade — Marmelāde (vom portug. marmelo, Quitte), gallertartiger Brei aus Früchtsäften … Kleines Konversations-Lexikon
Marmelade — Marmelade, eine Art Confect, das namentlich aus Frankreich und Italien und selbst aus Ostindien zu uns kommt, und aus dem Saft von Johannisbeeren, Kirschen, Aprikosen etc. zubereitet und in flache Schachteln gegossen wird … Damen Conversations Lexikon
Marmelade — Marmelade, frz. eingekochter Saft von verschiedenen Früchten (Quitten, Aprikosen, Ananas, Orangen etc.), in flache Schachteln gegossen … Herders Conversations-Lexikon
Marmelade — »mit Zucker eingekochtes Fruchtmark, Fruchtmus«: Das Substantiv wurde um 1600 in der Bedeutung »Quittenmus« aus port. marmelada »Quittenmus« entlehnt, einer Ableitung von port. marmelo »Honigapfel, Quitte«. Dies geht auf gleichbed. lat. melimelum … Das Herkunftswörterbuch
marmelade — marmelade, ate, et(t obs. ff. marmalade n … Useful english dictionary