-
81 конкурирующие товарные знаки и продукция
конкурирующие товарные знаки и продукция
Оргкомитет «Сочи-2014» обязуется включать в свои контракты со спонсорами и лицензиатами положения, запрещающие им воспроизводить товарные знаки или упоминать конкурентов партнера на товарах, поставляемых по таким контрактам, или на лицензированных товарах, или на рекламных материалах, относящихся к любым товарам (включая лицензированные товары) или услугам, предоставляемым по таким контрактам.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
competitive marks and products
Sochi 2014 shall include in contracts with Sochi 2014 sponsors and licensees provisions prohibiting them from depicting marks of or references to competitors of a partner on goods supplied under such contracts, or on licensed goods, or on marketing materials for any goods (including licensed goods), or services supplied under such contracts.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конкурирующие товарные знаки и продукция
-
82 правила использования символики МОК
правила использования символики МОК
Приложение к «Техническому руководству по услугам маркетинг-партнеров», разработанному МОК для использования символики Игр и подлежащему своевременным исправлениям и дополнениям.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
IOC marks usage guidelines
Annex to the “Technical Manual on Marketing Partner Services” developed by the IOC and providing guidelines for the use of Games marks, as amended from time to time.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила использования символики МОК
-
83 руководство по символике и графике Оргкомитета «Сочи-2014»
руководство по символике и графике Оргкомитета «Сочи-2014»
Правила использования Олимпийской/Паралимпийской символики и графики, которые должны соблюдать маркетинг- партнеры Оргкомитета «Сочи-2014».
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Sochi 2014 marks and imagery handbook
Guidelines for the use of those Olympic/Paralympic marks and imagery which are available to the marketing partners of Sochi 2014.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство по символике и графике Оргкомитета «Сочи-2014»
-
84 вы наследили на полу
1) General subject: you have left (made) dirty marks on the floorУниверсальный русско-английский словарь > вы наследили на полу
-
85 знаки ряби волнения
Универсальный русско-английский словарь > знаки ряби волнения
-
86 морщины
2) Forestry: cockling (бумаги), draw (на полотне бумаги)3) Metallurgy: riffle4) Polygraphy: calender creases5) Silicates: brush marks (дефект стеклоизделия), chill marks (дефект стеклоизделия), scrub marks (дефект стеклоизделия)6) Perfume: wrinkles7) Polymers: crawling, ripples (на покрытии)8) Automation: wrinkles (дефект проката) -
87 надавы
1) Engineering: rolling marks2) Metallurgy: collar marks (валками при прокатке), pinch (дефект при прокатке пакетом), rolling marks (валками при прокатке) -
88 полосатость по утку
1) Textile: bar marks (дефект), barre (порок ткани), crack (порок ткани), filling bands (порок ткани), filling streaks (порок ткани), jerked-in filling (порок ткани), miss of weft (порок ткани), stop marks (дефект), weft bar (порок ткани), weft streaks (дефект), weft-way streaks (дефект)Универсальный русско-английский словарь > полосатость по утку
-
89 секущий створ
1) Naval: open marks, transit marks2) Engineering: cut-off range, thwart marks -
90 следы на валке
1) Engineering: tail marks2) Metallurgy: tail marks (оставляемые концами полос при прокатке)3) Roll stock: tail marks (оставляемые концами полос) -
91 наддавы
-
92 кавычки
мн.; ед. кавычка
inverted commas; quotation marks (при цитате)* * ** * *ед. кавычка inverted commas; quotation marks* * *quotation-marksquotes -
93 матрица BCG
марк. BCG matrix
The four segments of the BCG Matrix
Placing products in the BCG matrix provides 4 categories in a portfolio of a company:
Stars (high growth, high market share)
Stars are using large amounts of cash. Stars are leaders in the business. Therefore they should also generate large amounts of cash.
Stars are frequently roughly in balance on net cash flow. However if needed any attempt should be made to hold your market share in Stars, because the rewards will be Cash Cows if market share is kept.
Cash Cows (low growth, high market share)
Profits and cash generation should be high. Because of the low growth, investments which are needed should be low.
Cash Cows are often the stars of yesterday and they are the foundation of a company.
Dogs (low growth, low market share)
Avoid and minimize the number of Dogs in a company.
Watch out for expensive ‘rescue plans’.
Dogs must deliver cash, otherwise they must be liquidated.
Question Marks (high growth, low market share)
Question Marks have the worst cash characteristics of all, because they have high cash demands and generate low returns, because of their low market share.
If the market share remains unchanged, Question Marks will simply absorb great amounts of cash.
Either invest heavily, or sell off, or invest nothing and generate any cash that you can. Increase market share or deliver cash.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > матрица BCG
-
94 маркирование участка обитания
markingзапаховое маркирование участка обитания - olfactory marking, scent markingмаркирование участка обитания - помётом маркирование участка обитания - with fecesмаркирование участка обитания поскрёбами маркирование участка обитания - with scrapes pugmarksольфакторное маркирование участка обитания - см. также запаховое маркирование участка обитанияShrape and scratch marks (поскрёбы) appear important in this spacing (рассредоточение особей – см. .Lions urinate and frequently defecate on top of these marks; so visual as well as olfactory mark is made. .All lions, but particularly the males make these marks in trails(тропы), on high ridges (высокие гряды), and at lion crossings (пересечение следов зверей .Onfactory markings probably serve to prevent encounters (служат для предотвращения столкновений) to notify newcomers of the presence of another animal .In is difficult to separate leopard signs (метки) from that of made by other large cata, or distinguish tracks of lynx, which are similar in size to those of subadult leopard .Obviously, it is important to clearly distinguish leopard sign (метки) from that of.. .Only under ideal conditions it is possible to reliable identify leopard sign (метки) based on the presence of one type of sign only .Other types of sign (метки) must be considered to reach an informed decision – or informed guess - realizing that mistakes are often .There are many similarities among the sign (метки) of different carnivores as a great amount of variability exists in term of size and shape .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > маркирование участка обитания
-
95 грузовая маркировка
Русско-английский большой базовый словарь > грузовая маркировка
-
96 волнистая поверхность изделия из пластмассы
- wave marks, surface waviness
волнистая поверхность изделия из пластмассы
-
[ ГОСТ 24105-80]Тематики
EN
- wave marks, surface waviness
FR
- ondulation, surface ondulée
5. Волнистая поверхность изделия из пластмассы
E. Wave marks, surface waviness
F. Ondulation, surface ondulée
Источник: ГОСТ 24105-80: Изделия из пластмасс. Термины и определения дефектов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > волнистая поверхность изделия из пластмассы
-
97 знаки Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года
знаки Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года
Эмблемы и обозначения Олимпийских/Паралимпийских зимних игр 2014 года.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
2014 Olympic and Paralympic Winter Games marks
2014 Olympic/Paralympic Winter Games emblems and the 2014 Olympic Winter Games designations.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > знаки Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года
-
98 знаки Паралимпийских зимних игр 2014 года
знаки Паралимпийских зимних игр 2014 года
Эмблемы и обозначения Паралимпийских зимних игр 2014 года.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
2014 Paralympic Winter Games marks
2014 Paralympic Winter Games emblems and designations.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > знаки Паралимпийских зимних игр 2014 года
-
99 матрица категорий прав на символику ОКОИ
матрица категорий прав на символику ОКОИ
Электронная таблица с указанием прав на товарный знак, предоставляемых каждой категории правообладателей. Например, Всемирные партнеры, спонсоры 1-го уровня, спонсоры 2-го уровня, спонсоры 3-го уровня, лицензиаты сувенирной продукции, некоммерческие лицензиаты и т. д. Матрица должна обновляться не менее одного раза в квартал.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
OCOG marks rights category matrix
Spreadsheet identifying what trademark rights have been granted within each category of rights holders e.g. TOP Partners, Tier 1 Sponsors, Tier 2 Sponsors, Tier 3 Sponsors, Merchandise Licensees, Non-commercial Licensees, etc. Matrix should be updated at least once per quarter.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > матрица категорий прав на символику ОКОИ
-
100 Олимпийская символика
Олимпийская символика
Любой официальный товарный знак, дизайн, логотип, символ, художественное изделие, термин, фраза, или другое отличительное обозначение, которое служит для представления Олимпийской организации или Олимпийского движения. Такие обозначения включают Олимпийский символ, Олимпийский флаг, Олимпийский девиз, Олимпийскую эмблему и Олимпийский гимн.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic marks
Any official trademark, design, logo, symbol, art product, term, phrase, or other distinguishing feature that serves to represent an Olympic organization or the Olympic movement. Such features include the Olympic symbol, the Olympic flag, the Olympic motto, an Olympic emblem, and the Olympic anthem.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Олимпийская символика
См. также в других словарях:
Marks — ist der Name folgender Personen: Albert S. Marks (1836–1891), US amerikanischer Politiker Annemarie Marks Rocke (1901–2004), deutsche Schauspielerin und Schauspiellehrerin Audrey Marks, jamaikanische Unternehmerin und Diplomatin Caren Marks (*… … Deutsch Wikipedia
Marks & Co — Marks Co, also incorrectly referred to as Marks Company or colloquially as 84 , was a well known antiquarian bookseller located at Cambridge Circus 84, Charing Cross Road, London. The shop was founded in the 1920s by Benjamin Marks and Mark Cohen … Wikipedia
Marks — may refer to: Contents 1 Business 2 Geography 3 People 4 … Wikipedia
marks — marks; marks·man; marks·man·ship; marks·woman; … English syllables
Marks — Marks, MS U.S. city in Mississippi Population (2000): 1551 Housing Units (2000): 643 Land area (2000): 1.027250 sq. miles (2.660566 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.027250 sq. miles (2.660566 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Marks, MS — U.S. city in Mississippi Population (2000): 1551 Housing Units (2000): 643 Land area (2000): 1.027250 sq. miles (2.660566 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.027250 sq. miles (2.660566 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Marks — ➡ Marks & Spencer * * * … Universalium
marks — index fingerprints, indicia Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Marks — Màrks, Aleksandar (1922 2003) DEFINICIJA hrv. redatelj i crtač animiranih filmova, jedan od vodećih autora Zagrebačke škole crtanog filma (glavni crtač filmova V. Mimice Samac, Mala kronika, Tifusari i dr., redatelj i glavni crtač filmova Pauk,… … Hrvatski jezični portal
Marks — 3↑ Mark … Das Herkunftswörterbuch
Marks — Pour les articles homophones, voir Marx et Marcks. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Marks peut désigner : Patronyme Marks est un nom de famille notamment porté par : Beau… … Wikipédia en Français