Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

market+order

  • 1 market order

    mar.ket or.der
    [ma:kit 'ɔ:də] n ordem de compra ou venda com o melhor preço do mercado.

    English-Portuguese dictionary > market order

  • 2 stock market order

    ordre de bourse

    Investor's Forget-me-Nots Dictionary > stock market order

  • 3 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lugar
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) largo
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] n 1 lugar: a) espaço ocupado. b) posição natural, colocação certa. c) localidade, local. d) vila, cidade, povoado, região, distrito. e) parte, local, ponto. f) emprego, posto, cargo, colocação. g) posição, classe, condição, grau. h) residência, moradia, domicílio. i) passagem, trecho, tópico. j) ocasião, ensejo, azo. k) assento, poltrona, cadeira. he took his place / ele ocupou seu lugar. l) Sports colocação. m) ordem de seqüência. n) situação, circunstância. o) Astr posição no firmamento. 2 obrigação, atribuição, dever. it is not my place to find fault / não me cabe fazer críticas. 3 Math casa decimal. 4 praça, largo. 5 praça, forte, fortificação. 6 solar, mansão, herdade. • vt+vi 1 colocar: a) pôr, depositar. he placed confidence in her / ele depositou confiança nela. he placed the book on the shelf / ele colocou o livro na prateleira. b) inverter, aplicar. c) pôr em estabelecimento de crédito. d) dispor, ordenar, classificar, arranjar. e) estabelecer, nomear, dar emprego a. 2 identificar, reconhecer. 3 Accounting fazer lançamentos. 4 obter colocação (cavalo de corrida, diz-se principalmente em relação ao segundo colocado). all over the place jogado, em confusão, bagunçado, desorganizado. in place a) no lugar certo. b) adequado. in place of em lugar de, em vez de. in some place algures, em algum lugar. in the first place a) em primeiro lugar. b) primeiramente. out of place fora de propósito. place of amusement local de diversão. place of delivery local de entrega. the right man in the right place o homem adequado no lugar que lhe compete. to be placed beyond a doubt estar acima de qualquer dúvida. to fall into place estar resolvido, Braz coll encaixar-se. to give place to dar espaço para. to have place ter existência. to know one’s place conhecer o seu lugar. she knows her place / ela sabe o lugar que lhe compete. to lose one’s place perder, não compreender o texto, etc. to lose the place a) estar completamente perdido. b) perder a paciência. to place an order fazer um pedido. to place in position colocar em posição. to put/keep someone in one’s place a) pôr/manter alguém no seu devido lugar. b) manter alguém à distância. to take place a) assumir posição. b) ter lugar, realizar-se.

    English-Portuguese dictionary > place

  • 4 price

    1. noun
    1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) preço
    2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) preço
    2. verb
    1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) pôr preço
    2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) apreçar
    - pricey
    - at a price
    - beyond/without price
    * * *
    [prais] n 1 preço: a) custo. b) prêmio, recompensa. c) valor, valia. I do it at any price / vou fazê-lo a qualquer preço. 2 oportunidades, esperanças. • vt 1 apreçar: a) fixar o preço de. b) colocar o preço em. c) coll perguntar o preço de. 2 estimar, avaliar. at a high price por alto preço. at any price a qualquer preço, custe o que custar. cut price preço reduzido. retail price index índice de preços no varejo. to price oneself out of the market cobrar mais que o mercado. to set ou put a price on pôr um preço em. what is the price of this? quanto custa isto?

    English-Portuguese dictionary > price

  • 5 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) lugar
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) lugar
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) local
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) lugar
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) lugar
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) lugar
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) trecho
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) papel
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) lugar
    10) (house; home: Come over to my place.) casa
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) praça
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) casa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) colocar
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) localizar
    - go places - in the first - second place - in place - in place of - out of place - put oneself in someone else's place - put someone in his place - put in his place - take place - take the place of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > place

См. также в других словарях:

  • market order — n. an order to buy or sell goods, stock, etc. at the current market price …   English World dictionary

  • market order — An order to buy or sell a futures contract of a given delivery month to be filled at the best possible price and as soon as possible. Chicago Board of Trade glossary An order to buy or sell futures or futures options contracts as soon as possible …   Financial and business terms

  • Market Order — An order that an investor makes through a broker or brokerage service to buy or sell an investment immediately at the best available current price. A market order is the default option and is likely to be executed because it does not contain… …   Investment dictionary

  • Market order — This is an order to immediately buy or sell a security at the current trading price. The New York Times Financial Glossary * * * market order market order ➔ order1 * * *    An order that should be executed immediately whatever the current price.… …   Financial and business terms

  • market order — noun an order to a broker to sell or buy stocks or commodities at the prevailing market price • Hypernyms: ↑order, ↑purchase order * * * noun : an order to buy or sell at the best price obtainable in the market when the order is executed * * *… …   Useful english dictionary

  • Market Order at Open (MOO) — A market order entered before an opening, to be executed at the instrument s opening price only. Chicago Mercantile Exchange Glossary …   Financial and business terms

  • market order — noun Date: 1909 an order to buy or sell securities or commodities immediately at the best price obtainable in the market …   New Collegiate Dictionary

  • market Order (MO) — An order submitted at any time within a trading session, executable immediately at the current market price. Chicago Mercantile Exchange Glossary …   Financial and business terms

  • market order — /makət ˈɔdə/ (say mahkuht awduh) noun an order to purchase or sell at the current market price …  

  • market order — Stock Exchange. an order to buy or sell a specified amount of a security at the best price available. Cf. limit order, stop order. [1915 20] * * * …   Universalium

  • market order — /ˌmɑ:kɪt ɔ:də/ noun an order to a broker to buy or sell at the current price …   Dictionary of banking and finance

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»