Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

marked-up

  • 21 significant

    [siɡ'nifikənt]
    1) (important; having an important effect: a significant event/development.) významný
    2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.) významný
    3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.) podstatný
    * * *
    • významný
    • důležitý

    English-Czech dictionary > significant

  • 22 slalom

    (a ski race down a winding course marked by flags; a similar race for canoes or in skiwater: a slalom race; a slalom course.) slalom
    * * *
    • slalom

    English-Czech dictionary > slalom

  • 23 speckled

    adjective (marked with speckles.) tečkovaný, kropenatý
    * * *
    • skvrnitý
    • kropenatý

    English-Czech dictionary > speckled

  • 24 spotted

    adjective (marked or covered with spots: Her dress was spotted with grease; a spotted tie.) potřísněný, tečkovaný
    * * *
    • všimnutý
    • puntíkovaný
    • tečkovaný

    English-Czech dictionary > spotted

  • 25 squared

    1) (marked or ruled with squares: squared paper.) čtverečkovaný
    2) (having been squared.) zdvojmocněný
    * * *
    • čtvercový

    English-Czech dictionary > squared

  • 26 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) potřísnit
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) špinit se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) obarvit
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) skvrna
    * * *
    • umazat
    • poskvrnit
    • pošpinit
    • skvrna

    English-Czech dictionary > stain

  • 27 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnout
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) orazítkovat, označit
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovat
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutí
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) razítko
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštovní známka
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka
    * * *
    • známka
    • razítko
    • frankovat
    • cejchovat
    • dupnout

    English-Czech dictionary > stamp

  • 28 streaky

    adjective (marked with streaks.) pruhovaný
    * * *
    • pruhovaný

    English-Czech dictionary > streaky

  • 29 target

    1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) terč
    2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) cíl
    3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) terč
    * * *
    • zaměřit
    • terč
    • cílový
    • cíl

    English-Czech dictionary > target

  • 30 tear-stained

    adjective (marked with tears: a tear-stained face.) uslzený
    * * *
    • uplakaný

    English-Czech dictionary > tear-stained

  • 31 tennis-court

    noun (a specially-marked area on which tennis is played.) tenisový dvorec
    * * *
    • tenisový kurt
    • tenisový dvorec

    English-Czech dictionary > tennis-court

  • 32 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

  • 33 zone

    [zəun]
    1) (an area or region, usually of a country, town etc, especially one marked off for a special purpose: a no-parking zone; a traffic-free zone.) zóna
    2) (any of the five bands into which the earth's surface is divided according to temperature: The tropical zone is the area between the Tropic of Capricorn and the Tropic of Cancer.) pásmo
    * * *
    • zóna
    • pásmo

    English-Czech dictionary > zone

  • 34 flecked

    adjective (marked with spots: a flecked pattern.) potečkovaný

    English-Czech dictionary > flecked

  • 35 measuring-tape

    nouns (a length of eg plastic, cloth or metal tape, marked with centimetres, metres etc for measuring.) měřící pásmo

    English-Czech dictionary > measuring-tape

  • 36 tape-measure

    nouns (a length of eg plastic, cloth or metal tape, marked with centimetres, metres etc for measuring.) měřící pásmo

    English-Czech dictionary > tape-measure

  • 37 zebra crossing

    (a place, marked in black and white stripes, where traffic stops for pedestrians to cross a street.) přechod pro chodce

    English-Czech dictionary > zebra crossing

См. также в других словарях:

  • Marked — (m[aum]rkt), a. Designated or distinguished by, or as by, a mark; hence; noticeable; conspicuous; as, a marked card; a marked coin; a marked instance. {Mark ed*ly}, adv. J. S. Mill. [1913 Webster] {A marked man}, a man who is noted by a community …   The Collaborative International Dictionary of English

  • marked — UK US /mɑːkt/ adjective ► very obvious: more/less marked »In the US, the fall has been even more marked, from 10.1 per cent in September to 6.6 per cent. a marked slowdown/increase/change »There has been a marked slowdown in revenue growth. ►… …   Financial and business terms

  • marked — [ markt ] adjective ** clear and noticeable: a marked difference/change/improvement/increase in someone/something: I noticed a marked difference in Sam s behavior. in marked contrast (=in a completely different way): It s warm and sunny now, in… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • marked — W3 [ma:kt US ma:rkt] adj 1.) [only before noun] very easy to notice = ↑noticeable ▪ a marked lack of enthusiasm ▪ The patient showed a marked improvement in her condition after changing medication. ▪ Miller s organized desk stood in marked… …   Dictionary of contemporary English

  • marked — [märkt] adj. 1. having a mark or marks (in various senses) 2. singled out to be watched or looked for as an object of suspicion, hostility, etc. [a marked man] 3. noticeable; obvious; appreciable; distinct; conspicuous [a marked change in… …   English World dictionary

  • marked — having a mark, O.E. gemearcodan (see MARK (Cf. mark) (v.)). Meaning clearly defined (pronounced as two syllables) is from 1795. Related: MARKEDLY (Cf. Markedly). Marked man one who is watched with hostile intent is from 1769 …   Etymology dictionary

  • marked — marked; un·marked; …   English syllables

  • marked — ► ADJECTIVE 1) having a visible mark or other identifying feature. 2) clearly noticeable. 3) singled out as a target for attack: a marked man. DERIVATIVES markedly adverb markedness noun …   English terms dictionary

  • marked — index certain (particular), certain (specific), considerable, conspicuous, distinct (distinguished from others), distinctive …   Law dictionary

  • marked — англ. [макт] markiert нем. [марки/рт] marque фр. [маркэ/] выделяя, подчеркивая ◊ marquer la mesure [маркэ/ ла мэзю/р] отбивать такт …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • marked — [adj] apparent, obvious arresting, clear, considerable, conspicuous, decided, distinct, evident, manifest, notable, noted, noticeable, outstanding, patent, pointed, prominent, pronounced, remarkable, salient, signal, striking; concepts… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»