-
21 significant
[siɡ'nifikənt]1) (important; having an important effect: a significant event/development.) významný2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.) významný3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.) podstatný* * *• významný• důležitý -
22 slalom
(a ski race down a winding course marked by flags; a similar race for canoes or in skiwater: a slalom race; a slalom course.) slalom* * *• slalom -
23 speckled
-
24 spotted
adjective (marked or covered with spots: Her dress was spotted with grease; a spotted tie.) potřísněný, tečkovaný* * *• všimnutý• puntíkovaný• tečkovaný -
25 squared
1) (marked or ruled with squares: squared paper.) čtverečkovaný2) (having been squared.) zdvojmocněný* * *• čtvercový -
26 stain
[stein] 1. verb1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) potřísnit2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) špinit se3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) obarvit2. noun(a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) skvrna* * *• umazat• poskvrnit• pošpinit• skvrna -
27 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnout2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) orazítkovat, označit3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovat2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutí2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) razítko3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštovní známka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka•* * *• známka• razítko• frankovat• cejchovat• dupnout -
28 streaky
-
29 target
1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) terč2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) cíl3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) terč* * *• zaměřit• terč• cílový• cíl -
30 tear-stained
-
31 tennis-court
noun (a specially-marked area on which tennis is played.) tenisový dvorec* * *• tenisový kurt• tenisový dvorec -
32 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *• zavadit• sáhnout• osahávat• ohmatávat• omak• ohmatat• ohmatání• hmatat• hmat• kontakt• dotyk• dotýkat se• dotek• dotknutí• dotknout se -
33 zone
[zəun]1) (an area or region, usually of a country, town etc, especially one marked off for a special purpose: a no-parking zone; a traffic-free zone.) zóna2) (any of the five bands into which the earth's surface is divided according to temperature: The tropical zone is the area between the Tropic of Capricorn and the Tropic of Cancer.) pásmo* * *• zóna• pásmo -
34 flecked
adjective (marked with spots: a flecked pattern.) potečkovaný -
35 measuring-tape
nouns (a length of eg plastic, cloth or metal tape, marked with centimetres, metres etc for measuring.) měřící pásmo -
36 tape-measure
nouns (a length of eg plastic, cloth or metal tape, marked with centimetres, metres etc for measuring.) měřící pásmo -
37 zebra crossing
(a place, marked in black and white stripes, where traffic stops for pedestrians to cross a street.) přechod pro chodce
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marked — (m[aum]rkt), a. Designated or distinguished by, or as by, a mark; hence; noticeable; conspicuous; as, a marked card; a marked coin; a marked instance. {Mark ed*ly}, adv. J. S. Mill. [1913 Webster] {A marked man}, a man who is noted by a community … The Collaborative International Dictionary of English
marked — UK US /mɑːkt/ adjective ► very obvious: more/less marked »In the US, the fall has been even more marked, from 10.1 per cent in September to 6.6 per cent. a marked slowdown/increase/change »There has been a marked slowdown in revenue growth. ►… … Financial and business terms
marked — [ markt ] adjective ** clear and noticeable: a marked difference/change/improvement/increase in someone/something: I noticed a marked difference in Sam s behavior. in marked contrast (=in a completely different way): It s warm and sunny now, in… … Usage of the words and phrases in modern English
marked — W3 [ma:kt US ma:rkt] adj 1.) [only before noun] very easy to notice = ↑noticeable ▪ a marked lack of enthusiasm ▪ The patient showed a marked improvement in her condition after changing medication. ▪ Miller s organized desk stood in marked… … Dictionary of contemporary English
marked — [märkt] adj. 1. having a mark or marks (in various senses) 2. singled out to be watched or looked for as an object of suspicion, hostility, etc. [a marked man] 3. noticeable; obvious; appreciable; distinct; conspicuous [a marked change in… … English World dictionary
marked — having a mark, O.E. gemearcodan (see MARK (Cf. mark) (v.)). Meaning clearly defined (pronounced as two syllables) is from 1795. Related: MARKEDLY (Cf. Markedly). Marked man one who is watched with hostile intent is from 1769 … Etymology dictionary
marked — marked; un·marked; … English syllables
marked — ► ADJECTIVE 1) having a visible mark or other identifying feature. 2) clearly noticeable. 3) singled out as a target for attack: a marked man. DERIVATIVES markedly adverb markedness noun … English terms dictionary
marked — index certain (particular), certain (specific), considerable, conspicuous, distinct (distinguished from others), distinctive … Law dictionary
marked — англ. [макт] markiert нем. [марки/рт] marque фр. [маркэ/] выделяя, подчеркивая ◊ marquer la mesure [маркэ/ ла мэзю/р] отбивать такт … Словарь иностранных музыкальных терминов
marked — [adj] apparent, obvious arresting, clear, considerable, conspicuous, decided, distinct, evident, manifest, notable, noted, noticeable, outstanding, patent, pointed, prominent, pronounced, remarkable, salient, signal, striking; concepts… … New thesaurus