-
101 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dauzīt; mīdīt2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) apzīmogot; marķēt3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) uzlīmēt pastmarku2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) piesitiens; dauzīšana; mīdīšana2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) zīmogs3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) pastmarka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) zīmogs; marķējums•* * *spiedogs, zīmogs; nospiedums; pastmarka; dimdoņa; pazīme, iezīme; veids; iespaids, ietekme; marķēšana; apzīmogot; uzspiest, iespiest; uzlīmēt pastmarku; marķēt; dauzīt; raksturot; iespaidot, ietekmēt -
102 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) treptelėti, trypti2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) uždėti antspaudą, pažy- mėti3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) užklijuoti pašto ženklą ant2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) treptelėjimas2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) antspaudas3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) pašto ženklas4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) antspaudas, žymė• -
103 stamp
n. frimärke; stämpel; kännemärke, prägel--------v. trampa, kliva; klampa; frankera; stämpla* * *[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampa2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stämpla3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) frankera2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) stampning, stampande2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stämpel3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimärke4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stämpel, märke• -
104 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnout2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) orazítkovat, označit3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovat2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutí2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) razítko3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštovní známka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka•* * *• známka• razítko• frankovat• cejchovat• dupnout -
105 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnúť2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) opečiatkovať, označiť3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovať2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutie2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) pečiatka3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštová známka4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka•* * *• vryt• vlepit známku• vložit• výrazná známka• vtlacit trvalý rys• vytvorit dupaním• vtlácat• vtlacit• zaplatit kolkovné• známka (poštová)• znackovadlo• znacka• znackovac• šliapat kapustu• šliapnut• štempel• tip• tlac• trvalý vplyv• tlacit• dupat• etiketa• dupnutie• dupnút• dupat zlostou• frankovat• druh• dupanie• dupot• kladivo• karta• byt charakteristickou znám• dat• dodat ráz• charakter• dodat povahu• punc• razítko• raznica• razidlo• puncovat• opuncovat• opatrit peciatkou• peciatka• peciatkovat• oznámkovat• opeciatkovat• poštová známka• povaha• kolok• lisovat• nálepka• natlacit• nalepit známku• ofrankovat• odtlacok• odtisk• okolkovat -
106 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) a bate din picior; a strivi cu piciorul2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) a ştampila3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) a timbra2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tropăit, dat din picioare2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) ştampilă3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) timbru4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) ştampilă• -
107 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) χτυπώ κάτω,ποδοπατώ/βαριοπερπατώ2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) σφραγίζω,σταμπάρω3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) βάζω γραμματόσημο σε2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) χτύπημα του ποδιού,ποδοπάτημα2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) σφραγίδα,στάμπα3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) γραμματόσημο,χαρτόσημο,ένσημο4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) στάμπα• -
108 stamp
[stæmp]1. verb1) to bring (the foot) down with force (on the ground):يَدوس، يَسْحَقShe stamped on the insect.
2) to print or mark on to:يَخْتِمThe oranges were all stamped with the exporter's name.
يُلْصِقُ طابعاI've addressed the envelope but haven't stamped it.
2. noun1) an act of stamping the foot:ضَرْبَة بالقَدَم"Give it to me!" she shouted with a stamp of her foot.
2) the instrument used to stamp a design etc on a surface:خَتْمHe marked the date on the bill with a rubber date-stamp.
3) a postage stamp:طابَع بَريديHe collects foreign stamps.
خَتْمAll the goods bore the manufacturer's stamp.
-
109 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) taper du pied sur2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) tamponner3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) timbrer2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) trépignement2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) tampon3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) timbre(-poste)4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) estampille• -
110 stamp
[stæmp] 1. verb1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) pisar2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) carimbar3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) selar2. noun1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) batida de pé2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) carimbo3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) selo4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) timbre•
См. также в других словарях:
marked-down — mark mark 2 verb [transitive] to put a sign on something: • You must mark all hazardous goods with international danger symbols. mark something → down phrasal verb [transitive] 1. COMMERCE to reduce the price of something that is bein … Financial and business terms
marked-up — mark mark 2 verb [transitive] to put a sign on something: • You must mark all hazardous goods with international danger symbols. mark something → down phrasal verb [transitive] 1. COMMERCE to reduce the price of something that is bein … Financial and business terms
mark sth down — UK US mark sth down Phrasal Verb with mark({{}}/mɑːk/ verb [T] ► COMMERCE to reduce the price of something, usually in order to encourage people to buy it: mark sth down by sth »Low consumer demand has forced us to mark down a wide range of goods … Financial and business terms
Normanton Down Barrows — Coordinates: 51°10′19″N 1°49′30″W / 51.172°N 1.825°W / 51.172; 1.825 … Wikipedia
Damaged Goods — Doctorwhobook title=Damaged Goods series=Virgin New Adventures number=55 featuring=Seventh Doctor Chris, Roz writer=Russell T Davies publisher=Virgin Books isbn=ISBN 0 426 20483 2 set between=The Death of Art and So Vile a Sin pages= date=October … Wikipedia
Damaged Goods (Doctor Who novel) — Doctor Who book Damaged Goods Series Virgin New Adventures Release number 55 … Wikipedia
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium
False advertising — or deceptive advertising is the use of false or misleading statements in advertising. As advertising has the potential to persuade people into commercial transactions that they might otherwise avoid, many governments around the world use… … Wikipedia
Meon Valley Railway — [v · d · … Wikipedia
mark — ▪ I. mark mark 1 [mɑːk ǁ mɑːrk] noun the £20/$1000 etc mark 20 pounds, 1000 dollars etc: • There is usually a fee to be paid, generally around the £100 mark plus VAT. [m0] ▪ II. mark mark 2 verb [transitive] to put a sign on something … Financial and business terms
List of words having different meanings in British and American English: A–L — Differences between American and British English American English … Wikipedia