-
1 continuus
I a, um [ contineo ]1) продолжающийся без перерыва, бесперебойный, безостановочный, непрерывный, сплошной (bella L; labor Q)montes continui H, PM — горная цепь2) смежный, прилегающий, примыкающий (agri continui Su; flamma per continua aedificia serpens L)aĕr c. terrae est Sen — воздух непосредственно соприкасается с землёй3) связный, систематический, не имеющий ни скачков, ни пробелов (expositio O; oratio T)5) неизменный, постоянныйc. et saevus accusandis reis T — с неизменной (неослабевающей) яростью обвиняющий подсудимыхII continuus, ī m.неотлучно находящийся (при ком-л.), наперсник, приближённый (c. principis T) -
2 scindo
scindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - - parf. arch. scicidi Enn. Tr. 334 ; Naev. Com. 94 ; Afran. Com. 227, cf Prisc. 10, 24 ; Gell. 7, 9, 16. - cf. gr. σχίζω. [st1]1 [-] déchirer, fendre. - scindere epistulam, Cic. Fam. 5, 20, 9 ; vestem Liv. 3, 58, 8: déchirer une lettre, lacérer un vêtement. - scindere quercum cuneis, Virg. En. 7, 510: fendre un chêne avec des coins. - scindere solum, Virg. G 2, 399: fendre le sol. - scindere freta ictu, Ov. M. 11, 463: fendre la mer du battement des rames. - scindere agmen, Tac. An. 1, 65: fendre la colonne [des soldats]. - scindit se nubes, Virg. En. 1, 587: le nuage se fend. [st1]2 [-] arracher. - scindere comam, crines, Att. d. Cic. Tusc. 3, 62 ; Virg. En. 12,870: s'arracher les cheveux. - scindere vallum, Caes. BG. 3, 5: arracher la palissade, détruire le retranchement. --- cf. Caes. BG. 5, 51, 4. - prov. alicui paenulam scindere, Cic. Att. 13, 33, 4: déchirer le manteau de qqn = l'assassiner de sollicitations. [st1]3 [-] couper, trancher, découper [les mets]. - Sen. Vit. 17, 2 ; Brev 12, 5 ; Mart. 3, 12, 2. [st1]4 [-] séparer, diviser. - dirimit seinditque Suebiam continuum montium jugum, Tac. G. 43: une longue chaîne de montagnes sépare et divise la Suébie. - passif réfl. scindi: se diviser, se partager. --- Sall. H. 4, 18 ; Lucr. 4, 91; Ov. M. 15, 739. - vox exasperatur et scinditur, Quint. 11, 3, 20: la voix s'enroue et se brise. - aliquem curae scindunt, Lucr. 5, 45: les inquiétudes déchirent qqn. --- cf. Lucr. 3, 994. - scindi in contraria studia, Virg. En. 2, 39: se diviser en partis opposés. --- cf. Sen. Ep. 89, 16. - scidit se studium, Quint. pr. 13: l'étude se subdivisa. - genus amborum scindit se sanguine ab uno, Virg. En. 8, 142: les deux races se séparent en partant d'un sang commun. - scindere necessitudines, Plin. Pan. 37: déchirer des liens de parenté. - scindere dolorem, Cic. Att. 3, 15, 2: rouvrir une blessure, renouveler une douleur. - scindere Pergamum, Plaut. Bac. 1053: détruire Pergame.* * *scindo, ĕre, scĭdi, scissum - tr. - - parf. arch. scicidi Enn. Tr. 334 ; Naev. Com. 94 ; Afran. Com. 227, cf Prisc. 10, 24 ; Gell. 7, 9, 16. - cf. gr. σχίζω. [st1]1 [-] déchirer, fendre. - scindere epistulam, Cic. Fam. 5, 20, 9 ; vestem Liv. 3, 58, 8: déchirer une lettre, lacérer un vêtement. - scindere quercum cuneis, Virg. En. 7, 510: fendre un chêne avec des coins. - scindere solum, Virg. G 2, 399: fendre le sol. - scindere freta ictu, Ov. M. 11, 463: fendre la mer du battement des rames. - scindere agmen, Tac. An. 1, 65: fendre la colonne [des soldats]. - scindit se nubes, Virg. En. 1, 587: le nuage se fend. [st1]2 [-] arracher. - scindere comam, crines, Att. d. Cic. Tusc. 3, 62 ; Virg. En. 12,870: s'arracher les cheveux. - scindere vallum, Caes. BG. 3, 5: arracher la palissade, détruire le retranchement. --- cf. Caes. BG. 5, 51, 4. - prov. alicui paenulam scindere, Cic. Att. 13, 33, 4: déchirer le manteau de qqn = l'assassiner de sollicitations. [st1]3 [-] couper, trancher, découper [les mets]. - Sen. Vit. 17, 2 ; Brev 12, 5 ; Mart. 3, 12, 2. [st1]4 [-] séparer, diviser. - dirimit seinditque Suebiam continuum montium jugum, Tac. G. 43: une longue chaîne de montagnes sépare et divise la Suébie. - passif réfl. scindi: se diviser, se partager. --- Sall. H. 4, 18 ; Lucr. 4, 91; Ov. M. 15, 739. - vox exasperatur et scinditur, Quint. 11, 3, 20: la voix s'enroue et se brise. - aliquem curae scindunt, Lucr. 5, 45: les inquiétudes déchirent qqn. --- cf. Lucr. 3, 994. - scindi in contraria studia, Virg. En. 2, 39: se diviser en partis opposés. --- cf. Sen. Ep. 89, 16. - scidit se studium, Quint. pr. 13: l'étude se subdivisa. - genus amborum scindit se sanguine ab uno, Virg. En. 8, 142: les deux races se séparent en partant d'un sang commun. - scindere necessitudines, Plin. Pan. 37: déchirer des liens de parenté. - scindere dolorem, Cic. Att. 3, 15, 2: rouvrir une blessure, renouveler une douleur. - scindere Pergamum, Plaut. Bac. 1053: détruire Pergame.* * *Scindo, scindis, scidi, scissum, scindere. Cic. Couper, Tailler, Rompre, Deschirer, Fendre.\Cuneis robur fissile scinditur. Virgil. Se fend.\Nec poterit rigidas scindere remus aquas. Ouid. Fendre.\Capillos scindere. Ouid. Rompre, Deschirer.\Dolorem suum scindere. Cic. Rengreger sa douleur et son ennuy.\Fluuios scindere natatu. Claud. Fendre en nageant.\Humum scindere vomere. Ouid. Fendre et labourer.\Latus scindere flagello. Ouid. Deschirer.\Penulam scindere. Cic. Prier tant une personne de venir chez nous, qu'on luy deschire sa robbe en le tirant.\Sententiam scindere. Cic. Diviser son opinion.\Solum scindere. Virgil. Labourer la terre.\Mare tellurem scindit. Lucan. Divise.\Scinditur incertum studia in contraria vulgus. Virgilius. Se bande. -
3 consumo
con-sūmo, sumpsi, sumptum, 3 ( perf. sync. consumpsti, Prop. 1, 3, 37; inf. consumpse, Lucr. 1, 234), v. a., to take wholly or completely, i. e.,I.Lit.A.In gen. (post-Aug. and rare):B.vasti surgunt immensis torquibus orbes, tergaque consumunt pelagus,
take up, completely cover, Manil. 5, 584:tela omnia solus pectore consumo,
Sil. 5, 640; cf.:clipeo tela,
id. 10, 129:jugulo ensem,
Stat. Th. 10, 813:ferrum pectore,
id. ib. 12, 745; cf. id. Achill. 2, 205; Dig. 26, 7, 54.—In partic., of food, to eat, consume, devour (class.):II.agri multa efferunt quae vel statim consumantur vel mandentur condita vetustati,
Cic. N. D. 2, 60, 151:frumenta,
Caes. B. G. 6, 43; cf. id. ib. 7, 17;7, 77: fruges,
Hor. Ep. 1, 2, 27:vitiatum (aprum),
id. S. 2, 2, 92:angues,
Cic. N. D. 1, 36, 101:draconem,
Suet. Tib. 72:mensas accisis dapibus,
Verg. A. 7, 125 al. —Transf.1.In gen., to consume, devour, waste, squander, annihilate, destroy, bring to naught, kill.a.Of inanimate things:b.faciat quod lubet: Sumat, consumat, perdat,
Ter. Heaut. 3, 1, 56; cf. Sall. C. 12, 2:patrimonium per luxuriam,
Cic. Rosc. Am. 2, 6:bona paterna,
Quint. 3, 11, 13; 3, 11, 16:omnem materiam,
Ov. M. 8, 876: omne id aurum in ludos, Liv. 39, 5, 9; Val. Max. 3, 1, 1 fin.; cf. 2. b infra:omnes fortunas sociorum,
Caes. B. G. 1, 11; cf.:omnes opes et spes privatas meas,
Sall. H. Fragm. 2, 96, 2 Dietsch:omnia flammā,
Caes. B. C. 2, 14; cf.:aedes incendio,
Liv. 25, 7, 6:domum incendio,
Suet. Calig. 59:consumpturis viscera mea flammis,
Quint. 6, prooem. §3: viscera fero morsu,
Ov. M. 4, 113:anulum usu,
id. P. 4, 10, 5; cf.:ferrum rubigine,
to eat, consume, Curt. 7, 8, 15.—Of time, to spend, pass:horas multas saepe suavissimo sermone,
Cic. Fam. 11, 27, 5:dicendo tempus,
id. Verr. 2, 2, 39, § 96:diem altercatione,
id. Fam. 1, 2, 1; id. Univ. 1 fin.; id. Fam. 7, 1, 1:annua tempora,
Lucr. 5, 618:consumitur vigiliis reliqua pars noctis,
Caes. B. G. 5, 31; id. B. C. 2, 23:magnam partem diei,
id. B. G. 5, 9 fin.:omne tempus,
Liv. 29, 33, 9; 24, 14, 10:dies decem in his rebus,
Caes. B. G. 5, 11:in eo studio aetatem,
Cic. Off. 1, 1, 2:tota nox in exinaniendā nave consumitur,
id. Verr. 2, 5, 25, § 64; Caes. B. C. 2, 23, 1:multos dies per dubitationem,
Sall. J. 62, 9; cf. Tac. H. 4, 43 fin.:omne tempus circa Medeam,
id. Or. 3:continuum biduum epulando potandoque,
Suet. Tib. 42: precando Tempora cum blandis verbis, to waste or lose time and words in supplications, Ov. M. 2, 575:multis diebus et laboribus consumptis,
Sall. J. 93, 1:ubi longa meae consumpsti tempora noctis?
Prop. 1, 3, 37.—Of strength, feeling, voice, etc.:in quo tanta commoveri actio non posset, si esset consumpta superiore motu et exhausta,
Cic. de Or. 3, 26, 103:adfectus,
Quint. 2, 13, 13; 4, 2, 120:spiritus,
id. 11, 3, 53:vocem instans metus,
Tac. H. 1, 42:ignominiam,
id. ib. 3, 24:gratiam rei nimiā captatione,
Quint. 8, 6, 51:vires ipsā subtilitate,
id. 12, 2, 13:bona ingenii,
id. 12, 5, 2; 3, 11, 23; cf. Sall. J. 25, 11.— Poet.: cum mare, cum terras consumpserit, aëra tentet, i. e.- seek a refuge therein in vain, Ov. H. 6, 161.—Of living beings.(α).To destroy, kill:(β).si me vis aliqua morbi aut natura ipsa consumpsisset,
Cic. Planc. 37, 90; cf.:quos fortuna belli consumpserat,
Sall. H. 1, 41, 5 Dietsch:tantum exercitum fame,
Caes. B. G. 7, 20 fin.; so,siti,
Hirt. B. G. 8, 41 fin.:acie,
Vell. 2, 52, 5:morte,
Tib. 1, 3, 55:morbo,
Nep. Reg. 2, 1:senio et maerore,
Liv. 40, 54, 1 al. —Facete:garrulus hunc consumet,
Hor. S. 1, 9, 33.—Rarely, to waste, weaken, enervate:2.inediā et purgationibus et vi ipsius morbi consumptus es,
Cic. Fam. 16, 10, 1; cf. Ov. M. 9, 663;and consumpta membra senectā,
id. ib. 14, 148.—In partic.a.To divide, make an exhaustive division of (very rare):b.inventio in sex partis consumitur,
Auct. Her. 1, 3, 4.—Aliquid in aliquā re, rar. in aliquid or absol. (in Cic. only with in and abl.; cf. Madv. ad Cic. Fin. 5, 19, 53), to bestow upon something, to use, employ, spend upon or about something.(α).In aliquā re:(β).pecuniam in agrorum emptionibus,
to lay out, invest, Cic. Agr. 1, 5, 14:aurum in monumento,
id. ib. 1, 4, 12; Nep. Timoth. 1, 2:studium in virorum fortium factis memoriae prodendis,
Cic. Fam. 6, 12, 5; cf.:in armis plurimum studii,
Nep. Epam. 2, 5:tantum laboris in rebus falsis,
Quint. 12, 11, 15:curam in re unā,
Hor. S. 2, 4, 48:ingenium in musicis,
Cic. Fin. 5, 19, 50; cf. id. Phil. 5, 18, 49; id. Sest. 13, 31; Quint. 1, 2, 11.—In aliquid (cf. the Gr. analiskein eis ti):(γ).tota in dulces consument ubera natos,
Verg. G. 3, 178; Prop. 4 (5), 6, 55:umorem in arbusta,
Sen. Q. N. 3, 11, 3:bona paterna in opera publica,
Quint. 3, 11, 13:pecuniam in monumentum,
Dig. 35, 1, 40 fin. —Absol.:si quid consili Habet, ut consumat nunc, quom nil obsint doli,
use up, exhaust, Ter. And. 1, 1, 133. -
4 continuus
contĭnŭus, a, um, adj. [contineo, II.], joining, connecting with something, or hanging together, in space or time, uninterrupted, continuous.I.Of space (so mostly Aug. and post-Aug.; cf., however, continue); with dat. or absol.A.Lit.:b.aër continuus terrae est,
Sen. Q. N. 2, 6, 1: Leucada continuam veteres habuere coloni;nunc freta circuëunt,
joined to the mainland, Ov. M. 15, 289:ignis proxima quaeque et deinceps continua amplexus,
Liv. 30, 5, 7; 30, 6, 5: montes, * Hor. Ep. 1, 16, 5; Plin. 6, 30, 35, § 189:agri,
Suet. Caes. 38:fluere continuo alveo (Euphraten),
Plin. 6, 26, 30, § 124; cf.:Rhenus uno alveo continuus,
Tac. A. 2, 6:mare,
id. Agr. 10 fin.:aliqui vice dentium continuo osse gignuntur,
Plin. 7, 16, 15, § 69:omnia continua et paria,
Plin. Pan. 51, 4:serpens,
Stat. Th. 5, 517.—Subst.: contĭnŭus, i, m., he who is always about one, an attendant:B.Cocceius Nerva, continuus principis,
Tac. A. 6, 26 (32) Halm, Draeg. ad loc. (Nipperd. and Ritter, principi).—Tron., of rhet. matters (most freq. in Quint.): cum fluxerunt plures continuae translationes (the figure derived from an uninterrupted, flowing stream; v. the preced.), Cic. Or. 27, 94:II.expositio (opp. partita),
Quint. 7, 10, 11:loci,
id. 11, 3, 84:lumina,
id. 12, 10, 46:ab exordio usque ad ultimam vocem continuus quidam gemitus,
id. 11, 1, 54:oratio,
id. 6, 1, 46; 6, 4, 1 et saep.:adfectus,
id. 6, 2, 10:impetus,
id. 10. 7, 14 et saep.—Of time and objects relating to it, following one after another, successive, continuous (class. in all periods and species of composition): auferet ex oculis veniens Aurora Boöten;1.continuāque die sidus Hyantis erit,
the next day, Ov. F. 5, 734; so,continuā nocte,
the following night, id. ib. 6, 720:triduum continuum, dies decem continuos,
Plaut. Mil. 3, 1, 146 sq.:dies quinque ex eo die,
Caes. B. G. 1, 48:annos prope quinquaginta,
Cic. Verr. 1, 13, 38:duabus noctibus,
Suet. Aug. 94:secutae sunt continuos complures dies tempestates,
Caes. B. G. 4, 34 Oud. N. cr. prioribus diebus, Liv. 42, 58, 3:aliquot an nos continuos,
Cic. Imp. Pomp. 18, 54:tot dies,
id. Verr. 2, 5, 36, § 94:triennium,
Plaut. Stich. 1, 3, 61; Suet. Calig. 7:biennio,
id. Tib. 38:bella,
Liv. 10, 31, 10; cf.:cursus proeliorum,
Tac. Agr. 27:consulatus,
Suet. Caes. 76; Plin. Pan. 58: itinera, Lepid. ap. Cic. Fam. 10, 34, 1:regna,
Liv. 1, 47, 6:duo tri umphi ex Hispaniā acti,
id. 41, 7, 1:labor,
Quint. 1, 3, 8:amor,
Prop. 1, 20, 1:incom moda,
Caes. B. G. 7, 14: messe senescit ager; Ov. A. A. 3, 82:eos (patricios) ab Atto Clauso continuos duravisse,
Tac. A. 12, 25 fin. et saep.—With abl. resp.:continuus inde et saevus accusandis reis Suilius,
incessant, Tac. A. 11, 5; cf.:postulandis reis tam continuus annus fuit,
incessantly occupied, id. ib. 4, 36.—Hence the advv.,contĭ-nŭē, continuously, without interruption; in space or time (very rare, perh. only anteand post-class. for continenter, assidue):2. A.* flumen quod fluit continue,
Varr. L. L. 5, § 27 Müll.:protinus jugiter et continue,
Non. p. 376, 26.—To designate an act that in time immediately follows something, immediately, forthwith, directly, without delay, = statim, autika (very freq. in all periods and kinds of composition).1.In gen.(α).Corresp. with the particles of time: ubi, ut, postquam, cum, etc.; with ubi:(β).ubi primum terram tetigimus, Continuo, etc.,
Plaut. Am. 1, 1, 49; so id. Cist. 2, 3, 35; Ter. Eun. 3, 1, 51 al.—With ut, etc.:quae ut aspexi, me continuo contuli, etc.,
Plaut. Bacch. 3, 1, 7; so,iste continuo ut vidit, non dubitavit, etc.,
Cic. Verr. 2, 4, 22, § 48:ut quisque insanus... latum demisit pectore clavum, Audit continuo, etc.,
Hor. S. 1, 6, 29: nam postquam audivi [p. 451]... cominuo argentum dedi, Ut emeretur, Plaut. Ep. 4, 1, 37:cum te summis laudibus ad caelum extulerunt, mihi continuo maximas gratias agant,
Cic. Fam. 9, 14, 1; 10, 12, 2:ut vel continuo patuit, cum, etc.,
Hor. S. 2, 8, 29:ne mora sit, si innuerim, quin pugnus continuo in malā haereat,
Ter. Ad. 2, 1, 17: si quid narrare occepi, continuo dari Tibi verba censes, forthwith you think, etc., id. And. 3, 2, 24; cf. id. Eun. 1, 2, 24; Lucr. 2, 1091; Hor. S. 2, 3, 160:continuo consilium dimisit (Q. Maximus), simulac me fractum ac debilitatum metu viderit,
Cic. de Or. 1, 26, 121.—Absol.:2.continuo, ventis surgentibus, aut freta ponti Incipiunt agitata tumescere, etc.,
Verg. G. 1, 356:continuo hic ero,
Plaut. Ep. 3, 3, 43: haud mora;continuo matris praecepta facessit,
Verg. G. 4, 548; so Ov. M. 14, 362; cf. Quint. 12, 3, 3;corresp. with statim,
Cic. Rosc. Com. 6, 17:quod lubet, non lubet jam id continuo,
the next moment, immediately, Plaut. Cist. 2, 1, 10:hos prius intro ducam et quae volo Simul inperabo: poste continuo exeo,
Ter. Eun. 3, 2, 40: hanc mihi in manum dat;mors continuo ipsam occupat,
id. And. 1, 5, 62:hercle ego te barbā continuo arripiam, et in ignem coniciam,
Plaut. Rud. 3, 4, 64: egomet continuo mecum;certe captus est!
I immediately thought within myself, Ter. And. 1, 1, 55:senatus est continuo convocatus,
Cic. Fam. 10, 12, 3:hos continuo in itinere adorti,
Caes. B. G. 7, 42 fin.:subitae necessitates continuo agendi,
on the spot, immediately, Quint. 10, 7, 2 et saep.: perturbationes, amplificatae certe, pestiferae sunt;igitur etiam susceptae continuo in magnā pestis parte versantur,
even immediately on their inception, Cic. Tusc. 4, 18, 42; cf. id. Fin. 3, 9, 32.—Of a point of time closely following a time named, speedily, without interval:3.deinde absens factus aedilis, continuo praetor,
Cic. Ac. 2, 1, 1:qui summam spem civium, quam de eo jam puero habuerant, continuo adulescens incredibili virtute superavit,
id. Lael. 3, 11.—Esp., with the statement of a logical consequence from a fact; only in connection with a negative, or a question implying a negative, not by consequence, not necessarily, not as an immediate consequence, in questions; perhaps then? perhaps therefore? (very freq. in Cic.); with si:B.non continuo, si me in gregem sicariorum contuli, sum sicarius,
Cic. Rosc. Am. 33, 94; so id. de Or. 2, 48, 199; Gai Inst. 2, 204.—With cum, Manil. 2, 345. — Absol.:cum nec omnes, qui curari se passi sunt, continuo etiam convalescant,
Cic. Tusc. 3, 3, 5; so,ego summum dolorem... non continuo dico esse brevem,
id. ib. 2, 19, 45: aeque enim contingit omnibus fidibus, ut incontentae sint;illud non continuo, ut aeque incontentae,
id. Fin. 4, 27, 75:si malo careat, continuone fruitur summo bono?
id. Tusc. 3, 18, 40; so,continuone si? etc.,
Quint. 9, 2, 84.—In Quint. twice (for the ante- and post-class. continue), in an uninterrupted series, one after another, continuously:qualis (labor) fuit illius, qui grana ciceris ex spatio distante missa, in acum continuo et sine frustratione inserebat,
Quint. 2, 20, 3; 9, 1, 11. -
5 scindo
scindo, scĭdi, scissum, 3 (old perf. redupl. scicidi, Enn., Naev., Att, and Afran. ap. Prisc. p. 890 P.; or Enn. p. 133 Vanl.; Com. Rel. pp. 19 and 164 Rib.; cf. also, sciciderat. [p. 1643] Gell 6, 9, 16), v. a. [akin to Gr. schizô, to split; cf. Germ. scheiden, and Lat. scio], to cut, tear, rend, or break asunder; to split, cleave, divide, or separate by force, etc. (freq. and class.; but in tempp.perf. ante-class.and postAug.; syn.: findo, rumpo).I.Lit.: quom saxum scisciderit, Enn. ap. Prisc. l. l.: non ergo aquila scisciderat pectus, Att. ib. and ap. Gell. l. l.: satis fortiter vestras sciscidistis colus, Afran. ap. Prisc. l. l.: scindens dolore identidem intonsam comam, Att. ap. Cic. Tusc. 3, 26, 62:b.crines,
Verg. A. 12, 870; Ov. M. 11, 683:capillos,
id. H. 3, 79; Tib. 1, 10, 55; cf., in a Greek construction: scissaeque capillos matres,
Ov. M. 8, 526:vela,
Plaut. Trin. 4, 1, 18:epistulam,
Cic. Fam. 5, 20, 9:vestem,
to tear open, Liv. 3, 58; Quint. 2, 15, 7; Prop. 2, 15 (3, 7), 18; Ov. M. 9, 166; Hor. C. 1, 17, 27; cf.:vestem tibi de corpore,
Prop. 2, 5, 21:pecora scindunt herbarum radices,
Col. 2, 18, 2:asini me mordicibus scindant,
tear, lacerate, Plaut. Aul. 2, 2, 57:sinus,
Ov. M. 10, 386:latus flagello,
id. Ib. 185:lacerum corpus ictibus innumeris,
Sil. 1, 172:vitiato fistula plumbo Scinditur,
bursts open, Ov. M. 4, 123; cf.:et faceret scissas languida ruga genas,
wrinkled, Prop. 3, 10, 6:vallum,
to break through, tear up, Caes. B. G. 3, 5; 5, 51; Liv. 7, 37; Tac. H. 4, 28:limen portae,
to break in pieces, Plaut. Bacch. 4, 9, 31:pontem,
to break down, id. ib. 5, 26:cuneis lignum,
to split, cleave, Verg. G. 1, 144:quercum cuneis,
id. A. 7, 510:cuneis fissile robur,
id. ib. 6, 182; cf.:ferro aequor (i. e. humum),
id. G. 1, 50; cf.solum,
id. ib. 2, 399:vomere terram,
Ov. A. A. 2, 671:freta ictu (remorum),
id. M. 11, 463:puppis aquas,
id. Tr. 1, 10, 48:fluvios natatu,
Claud. Cons. Hon. 4, 347:tellurem mare scindit,
Luc. 3, 61:agmen,
Tac. A. 1, 65 et saep.:labra,
to open wide, Quint. 11, 3, 81:obsonium,
to cut up, carve, Sen. Vit. Beat. 17; cf.nihil (edulium),
Mart. 3, 12, 2:aves in frusta,
Sen. Brev. Vit. 12.—Prov.: penulam alicui, to tear off one's travelling cloak, i.e. to urge, press, solicit one to stay, Cic. Att. 13, 33, 4.—B.Transf., to part, separate, divide; of places:2.dirimit scinditque Sueviam continuum montium jugum,
Tac. G. 43:frons Italia in duo se cornua scindit,
Mel. 2, 4, 7.—Mid.: omnis Italia scinditur in duo promuntoria,
Sall. H. 4, 18 Dietsch.—In gen.:se (lutamenta),
Cato, R. R. 128:se (nubes),
Verg. A. 1, 587.—Mid.:omnis fumus, vapor, etc.... scinduntur per iter flexum,
Lucr. 4, 91:scinditur in geminas partes circumfluus amnis,
Ov. M. 15, 739; Luc. 1, 551.— Absol.:sentes quod tetigere, ilico rapiunt: si eas ereptum, ilico scindunt,
Plaut. Cas. 3, 6, 2.—To destroy:II.scindunt proceres Pergamum,
Plaut. Bacch. 4, 9, 130.—Trop., to tear in pieces, to distract, agitate, disturb, etc.:A.aliquem quāvis scindunt cuppedine curae,
Lucr. 3, 994:quantae tum scindunt hominem cuppedinis acres Sollicitum curae,
id. 5, 46: nolo commemorare, quibus rebus sim spoliatus, ne scindam ipse dolorem meum, tear open, i. e. renew my grief, Cic. Att. 3, 15, 2:non sine piaculo sanctissimas necessitudines scindi,
to be sundered, separated, Plin. Pan. 37 fin.:ut (actio) noctis interventu scinderetur,
was interrupted, id. Ep. 2, 11, 16:verba fletu,
Ov. P. 3, 1, 157:vox scinditur,
is broken, cracked, Quint. 11, 3, 20:sic genus amborum scindit se sanguine ab uno,
divides, branches off, Verg. A. 8, 142; cf.: scidit deinde se studium atque inertiā factum est, ut artes esse plures viderentur, was separated, divided, Quint. prooem. § 13; cf.:naturalis pars philosophiae in duo scinditur corporalia et incorporalia,
Sen. Ep. 89, 16:scinditur incertum studia in contraria vulgus,
Verg. A. 2, 39; cf. Tac. H. 1, 13:scindebatur in multiplices curas,
Amm. 16, 3, 3.—Hence, scissus, a, um, P. a., split, cleft, divided.Lit.:B.folia pluribus divisuris,
Plin. 25, 5, 21, § 48:vitis folio,
id. 14, 2, 4, § 23:scissae (aures) cervis ac velut divisae,
id. 11, 37, 50, § 136:alumen,
Col. 6, 13, 1 (for which:scissile alumen,
Cels. 5, 2; 6, 11):vestibus,
Vulg. Job, 2, 12.—
См. также в других словарях:
Lunar mare — The lunar maria /ˈm … Wikipedia
The Byrds — Not to be confused with The Birds (band). The Byrds … Wikipedia
Geology of the Moon — The geology of the Moon (sometimes called selenology, although the latter term can refer more generally to lunar science ) is quite different from that of the Earth. The Moon lacks a significant atmosphere and any bodies of water, which… … Wikipedia
Romance languages — Romance Geographic distribution: Originally Southern Europe and parts of Africa; now also Latin America, Canada, parts of Lebanon and much of Western Africa Linguistic classification: Indo European Italic … Wikipedia
Lexique sur l’eau — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Carence en eau 1.1 Trop d eau … Wikipédia en Français
The Notorious Byrd Brothers — Studio album by The Byrds Released January 15, 1968 … Wikipedia
Fragmentation écopaysagère — Les routes sont les facteurs les plus visibles de fragmentation écologique. Même sans trafic, de nombreuses espèces, d invertébrés notamment, refusent de les traverser … Wikipédia en Français
Dick Turpin — This article is about the highwayman. For other uses, see Dick Turpin (disambiguation). Richard Dick Turpin … Wikipedia
Nicolae Iorga — Iorga redirects here. For the village in Botoşani County, see Manoleasa. Nicolae Iorga Nicolae Iorga in 1914 (photograph published in Luceafărul) Prime Minister of Romania … Wikipedia
Octavarium (song) — For album of the same name, see Octavarium (album). Octavarium Song by Dream Theater from the album Octavarium Format CD Recorded 2005 Genre … Wikipedia
Astrologie — Ne doit pas être confondu avec Astronomie. Universum C. Flammarion, gravure sur bois, Paris 1888, Coloris : Heikenwaelder Hugo, Wien 1998 … Wikipédia en Français