-
1 marchand
(m) торговец♦ en être [ s'en trouver] (шутл.) не суметь извлечь♦ mauvais marchand выгоды из чего-л.♦ il faut être marchand ou larron купец должен быть честен♦ le marchand de sable passe у него уже глаза слипаются (о ребёнке, которого клонит в сон)♦ marchand de ballon (шутл. – ирон.) надувала, лохотронщик1) фабрикант оружия2) (презр.) торговец смертью♦ marchand de quatre saisons зеленщик♦ marchand de sommeil (уничиж.) хозяин плохой гостиницы, ночлежки♦ marchand de soupe (уничиж.)1) хозяин плохого ресторана, забегаловки2) заведующий интернатом, наживающийся на учениках♦ marchande d'amour [ de plaisir] (шутл. – ирон.) проститутка♦ n'est pas marchand qui toujours gagne коммерция – дело рискованное♦ [lang name="French"]riche marchand, pauvre poulailler хочешь быть богатым, умей жить экономно♦ trouver marchand [ preneur] найти покупателя; найти сбытСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > marchand
-
2 пора спать
ngener. le marchand de sable passe, le marchand de sable est passé -
3 Klaas Vaak (komt)
Klaas Vaak (komt)————————Klaas Vaak (komt) -
4 sandman
sandman ['sændmæn]figurative marchand m de sable;∎ the sandman is coming le marchand de sable va passer -
5 joão-pestana
-
6 дети хотят спать
nphras. ( или должны хотеть спать) marchand de sable est passé -
7 сънчо
м le petit marchand de sable. -
8 Sàndmannala
(s') Le marchand de sable. -
9 Vaak
-
10 klaas
♦voorbeelden:een houten klaas zijn • être raide comme un manche à balai -
11 глаза уже слипаются
(о ребёнке, которого клонит в сон)Современная Фразеология. Русско-французский словарь > глаза уже слипаются
-
12 nukkumatti
xxxmarchand de sable m -
13 TEMA
A.\TEMA têma > tên.*\TEMA v.t. tla-.,1.\TEMA remplir.2.\TEMA enfouir, mettre quelque chose, fourrer quelque chose (dans un contenant)." in âmatl îxpan contêma petlapan in otlatopilli ", il dépose du papier sur une natte devant les cannes - he laid down paper on the reed mat before the staves. Acte de dévotion d'un marchand. Sah9,51." in zan mahcêhualtzintli, in motolinia, zan copalxalli in tleco quitêma ", les gens du commun, les pauvres ne mettent que de l'encens grossier sur le feu - the commoners, the poor, only threw coarse incense into the fire. Sah4,88." concuih in copalli, contêmah in întlemahco in oncân têntiuh tlexôchtli ", ils prennent de la résine de copal, la placent sur leur cuillière à encens, où il y a plein de braise. Sah3,63." quihuâlcâuhtiquîza quihuâltêntiquîza tlecuazco in tecolli ", rapidement il laisse, rapidement il dépose les charbons (de sa cuillère à encens) dans le foyer. Sah2,58." tlâllân in tlâcachîhua, in tlatêma, motlatataquia, motapazoltia ", il se reproduit sous terre, il enfouit, il creuse un terrier, il fait un nid - il bears its young unterground, it goes down, burrows, makes a nest. Est dit du lapin, tôchin. Sah11,13." inic tlatlâza, tlâllan caquia in îcuitlapil, oncân quintêma in îtehuân ", quand elle pond des œufs elle inserre sont abdomen dans le sol, c'est là quelle place ses œufs - when it lays egges it inserts its abdomen unter ground, there it deposite its egges. Est dit de la sauterelle (chapolin).Sah11,96." xâltitlan in quintêma îtehuân ", elle enfouit ses œufs dans le sable. Est dit de la tortue, âyôtl. Sah11,60.Note: l'objet îtehuân est ici animé.*\TEMA v.réfl. à sens passif, on le plonge, on le fourre dans (locatif)." môya, âtlân motêma ", on le décortique, on le plonge dans l'eau - it is shelled, placed in water. Est dit du maïs qu'on va semer. Sah11,283." moteci ahnôzo zan motzahtzayâna, âtlân motêma, âciyâhua ", on la reduit en poudre ou on la déchire simplement en morceaux, on la plonge dans l'eau, elle s'imprègne d'eau - se muele o quiza se hace pedazos, se coloca en agua, se macera en agua.Est dit de la préparation d'une potion médicinale à partir de la plantecuachtlacalhuaztli. Cod Flor XI 156r = ECN9,172 = Sah11,164" âtlân motêma, ciyâhua ", on la plonge dans l'eau, elle s'imprègne d'eau - it is set, soaked, in water. Est dit de la plante coahtli. Sah11,144." âcaiyetl ihtic motêma ", on le fourre dans le tube à tabac - it is placed inside a tobacco tube. Est dit du tabac itziyetl. Sah11,147.B.\TEMA tema > ten.*\TEMA v.réfl., prendre un bain de vapeur.Esp., bañarse en temazcalli (M).Angl., to bathe in a sweethouse (K)." ninotema ", je prend un bain de vapeur - I bathe myself. Sah11,275." motemah mahâltiah ", ils prennent un bain de vapeur, ils se lavent - they bathed in the sweat house and with (soap and) water. Sah8,48" mâltia, motema, mopâpâca ", elle se baigne, elle prend un bain de vapeur, elle se lave.Est dit de la prostituée, ahuiyani. Sah10,55.*\TEMA v.réfl. avec préf. huâl-., se lever, en parlant d'une constellation." in ihcuâc huâlnêci, huâlmotema ", quand elle apparait, quand elle se lève. Est dit de la constellation mamalhuaztli. Sah7, 11.*\TEMA v.t. tê-., baigner quelqu'un.Esp., bañar a otro [en temazcalli] (M).Angl., to bathe someone in a sweethouse (K)." inic quitemaz, îhuân in quimixihuîtîz in îmichpôch ", afin qu'elle baigne et fasse accoucher leur fille. Launey II 112 (3) = Sah6,149 (qujtemaz)." quitemazqueh ", ils le baignerons. Il s'agit d'une mise à mort dans le temazcalli. Dib.Anders. traduisent they would (…) cook him [in the steam bath]. Sah4,93. -
14 sandman
noun marchand m de sable -
15 Sandmännchen
-
16 zandman
-
17 sandman
См. также в других словарях:
Marchand De Sable — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le marchand de sable était dans les villes du Moyen Age, un vendeur ambulant auprès duquel les cuisiniers se procuraient du sable qu ils répandaient sur… … Wikipédia en Français
Marchand de sable — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le marchand de sable était dans les villes du Moyen Âge, un vendeur ambulant auprès duquel les cuisiniers se procuraient du sable qu ils répandaient sur… … Wikipédia en Français
Marchand de sable (television allemande) — Marchand de sable (télévision allemande) Le marchand de sable est un personnage d animation de la télévision allemande depuis le 22 novembre 1959. Sommaire 1 Un nain international 2 Naissance du marchand de sable 3 Rumeurs à propos du marchand de … Wikipédia en Français
Marchand de sable (télévision) — Marchand de sable (télévision allemande) Le marchand de sable est un personnage d animation de la télévision allemande depuis le 22 novembre 1959. Sommaire 1 Un nain international 2 Naissance du marchand de sable 3 Rumeurs à propos du marchand de … Wikipédia en Français
Marchand de sable (télévision allemande) — Pour les articles homonymes, voir Marchand de sable. Le marchand de sable est un personnage d animation de la télévision allemande depuis le 22 novembre 1959. Sommaire 1 Un nain international … Wikipédia en Français
Marchand de sable (folklore) — Pour les articles homonymes, voir Marchand de sable. Le marchand de sable est, dans la culture occidentale, un personnage fabuleux qui laisse tomber du sable sur les yeux des gens pour les endormir. Dans de multiples langues, les ouvrages de… … Wikipédia en Français
Le Marchand De Sable Qui Passe — Le Marchand de sable qui passe, op. 13, est une musique de scène composée par Albert Roussel en 1908 pour quatuor à cordes, harpe, hautbois, cor, flûte et clarinette. Elle a été écrite deux ans après sa Première Symphonie et est contemporaine de… … Wikipédia en Français
Le Marchand de Sable qui passe — Le Marchand de sable qui passe, op. 13, est une musique de scène composée par Albert Roussel en 1908 pour quatuor à cordes, harpe, hautbois, cor, flûte et clarinette. Elle a été écrite deux ans après sa Première Symphonie et est contemporaine de… … Wikipédia en Français
Le marchand de sable qui passe — Le Marchand de sable qui passe, op. 13, est une musique de scène composée par Albert Roussel en 1908 pour quatuor à cordes, harpe, hautbois, cor, flûte et clarinette. Elle a été écrite deux ans après sa Première Symphonie et est contemporaine de… … Wikipédia en Français
La Rédemption du marchand de sable — Auteur Tom Piccirilli Genre Roman policier Version originale Titre original The Dead Letters Éditeur original Bantam Books Langue originale … Wikipédia en Français
Ô Marchand de Sable — (Ver sur Mer,Франция) Категория отеля: Адрес: 1bis, Avenue du Général Ailleret, 14114 Ver … Каталог отелей