-
1 map
mæp
1. noun1) (a drawing or plan, in outline, of (any part of) the surface of the earth, with various features shown (usually roads, rivers, seas, towns etc): a map of the world; a road map.) mapa2) (a similar type of drawing showing eg the surface of the moon, the position of the stars in the sky etc.) carta
2. verb(to make a map of (an area): Africa was mapped by many different explorers.) trazar un mapa de- map outmap n mapa / planotr[mæp]1 (area) trazar un mapa de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put somebody/something on the map dar a conocer a alguien/algomap of the world mapamundi nombre masculinoweather map carta meteorológica1) : trazar el mapa de2) plan: planear, proyectarto map out a program: planear un programamap n: mapa mn.• carta s.f.• mapa s.m.• plano s.m.v.• planear v.• trazar el mapa de v.
I mæpnoun (of country, region) mapa m; (of town, subway, building) plano ma map of the world — un planisferio, un mapamundi
to put something on the map — dar* notoriedad a algo
II
- pp- transitive verb trazar* el mapa dePhrasal Verbs:- map out[mæp]1.N [of town] plano m ; [of world, country] mapa m ; (=chart) carta f2.VT3.CPD- map onto- map out* * *
I [mæp]noun (of country, region) mapa m; (of town, subway, building) plano ma map of the world — un planisferio, un mapamundi
to put something on the map — dar* notoriedad a algo
II
- pp- transitive verb trazar* el mapa dePhrasal Verbs:- map out -
2 weather
'weƟə
1. noun(conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; (also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) tiempo, clima
2. verb1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.) erosionar, desgastar2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.) resistir, aguantar, soportar•- weathercock
- weathervane
- weatherperson
- make heavy weather of
- under the weather
weather n tiempowhat is the weather like? ¿qué tiempo hace?the weather was cold hacía frío / el tiempo era fríotr['weðəSMALLr/SMALL]1 (gen) tiempo■ what's the weather like? ¿qué tiempo hace?■ in hot/cold weather cuando hace calor/frío1 (withstand, survive) aguantar, soportar, resistir2 (rocks) erosionar3 (wood) curar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin all weathers haga el tiempo que hagato keep a weather eye open for something estar atento,-a por si se ve algoto make heavy weather of something costar mucho trabajo hacer algoto weather the storm capear el temporalweather permitting si el tiempo no lo impideweather chart mapa nombre masculino meteorológicoweather forecast parte nombre masculino meteorológicoweather forecaster meteorólogo,-aweather map mapa nombre masculino meteorológicoweather report parte nombre masculino meteorológicoweather vane veletaweather ['wɛðər] vt1) wear: erosionar, desgastar2) endure: aguantar, sobrellevar, capearto weather the storm: capear el temporalweather n: tiempo mv.• curtirse a la intemperie v.adj.• atmosférico, -a adj.• meteorológico, -a adj.n.• cielo s.m.• temporal s.m.• tiempo s.m.'weðər, 'weðə(r)
I
mass noun tiempo mgood/bad weather — buen/mal tiempo
in hot weather — cuando hace calor, en tiempo caluroso
what's the weather like? — ¿cómo está el tiempo?, ¿qué tiempo hace?
what's the weather like in Mexico? — ¿qué clima tiene México?
to be under the weather — no estar* or (fam) no andar* muy bien
to make heavy weather of something — complicarse* la vida con algo (colloq)
you're making very heavy weather of sewing that button on! — qué manera de complicarse la vida para coser un simple botón!; (before n)
weather forecaster — meteorólogo, -ga m,f; <map, chart> meteorológico
weather forecast — pronóstico m del tiempo
II
1.
1)a) ( wear) \<\<rocks\>\> erosionar; \<\<surface\>\> desgastar; \<\<skin/face\>\> curtirb) \<\<wood\>\> secar*, curar
2.
vi \<\<rock\>\> erosionarse; \<\<surface\>\> desgastarse['weðǝ(r)]1.N tiempo mweather permitting — si el tiempo lo permite, si el tiempo no lo impide
in this weather — con el tiempo que hace, con este tiempo
what's the weather like? — ¿qué tiempo hace?
- keep a weather eye on sth- make heavy weather of sthhe only needed to change the bulb but he made such heavy weather of it — ¡solo tenía que cambiar la bombilla pero lo complicó de una manera!
- be under the weather2. VT1) [+ storm] aguantarwe've weathered worse criticism than this — hemos superado peores críticas que estas, hemos hecho frente a peores críticas que estas
- weather the storm2) (Geol) [+ rock] erosionar; [+ wood] curar; [+ skin, face] curtirthe rocks had been weathered into fantastic shapes — las rocas tenían formas fantásticas debido a la erosión
3) (Naut) [+ cape] doblar3.VI [rocks] erosionarse; [wood] curarse; [skin, face] curtirse4.CPD [station, balloon] meteorológicoWeather Bureau (US), Weather Centre (Brit) N — Instituto m Nacional de Meteorología
weather chart N — (=map) mapa m del tiempo, mapa m meteorológico; (=other type of chart) gráfico m del tiempo
weather conditions NPL — estado m del tiempo
weather forecast N — pronóstico m del tiempo, boletín m meteorológico
weather forecaster N — meteorólogo(-a) m / f
weather girl N — mujer f del tiempo, meteoróloga f
weather map N — mapa m del tiempo, mapa m meteorológico
weather report N — boletín m meteorológico
weather ship N — barco m del servicio meteorológico
weather side N — (Naut) costado m de barlovento
weather strip N — burlete m
weather vane N — veleta f
* * *['weðər, 'weðə(r)]
I
mass noun tiempo mgood/bad weather — buen/mal tiempo
in hot weather — cuando hace calor, en tiempo caluroso
what's the weather like? — ¿cómo está el tiempo?, ¿qué tiempo hace?
what's the weather like in Mexico? — ¿qué clima tiene México?
to be under the weather — no estar* or (fam) no andar* muy bien
to make heavy weather of something — complicarse* la vida con algo (colloq)
you're making very heavy weather of sewing that button on! — qué manera de complicarse la vida para coser un simple botón!; (before n)
weather forecaster — meteorólogo, -ga m,f; <map, chart> meteorológico
weather forecast — pronóstico m del tiempo
II
1.
1)a) ( wear) \<\<rocks\>\> erosionar; \<\<surface\>\> desgastar; \<\<skin/face\>\> curtirb) \<\<wood\>\> secar*, curar
2.
vi \<\<rock\>\> erosionarse; \<\<surface\>\> desgastarse -
3 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marco2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) marco3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) marca4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) nota5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mancha6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) marca, señal
2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) marcar, señalar, poner una señal2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) corregir, poner nota3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) señalar, indicar, marcar4) (to note: Mark it down in your notebook.) apuntar5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) marcar•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time
mark1 n1. nota / puntuación / calificación2. marca / señalthere's a mark on the map showing where the treasure is hay una señal en el mapa que indica dónde está el tesoro3. mancha4. marcoon your marks, get set, go! preparados, listos, ¡ya!mark2 vb1. poner nota a / puntuar / corregir2. marcar / señalarmark my words! ¡fíjate en lo que te digo!tr[mɑːk]1 SMALLFINANCE/SMALL (currency) marco————————tr[mɑːk]2 (sign, symbol) marca, señal nombre femenino4 (characteristic feature) impronta, señal nombre femenino, sello5 (token, proof) señal nombre femenino■ unemployment has passed the three million mark la tasa de desempleo ha superado la cifra de tres millones9 (target) blanco11 (oven setting) número1 (make mark on) marcar, señalar, poner una señal en■ the file was marked "secret' en la carpeta ponía "secreto"3 (denote, show position of) señalar, indicar; (show) mostrar■ a floral tribute marked the spot where the accident occurred un tributo floral señala el sitio donde ocurrió el accidente4 (be a sign of) significar; (commemorate) conmemorar■ a celebration to mark their wedding anniversary una celebración para conmemorar su aniversario de bodas5 SMALLEDUCATION/SMALL (correct) corregir; (grade - student) poner nota a; (- exam, essay, etc) puntuar, calificar6 SMALLSPORT/SMALL (opponent) marcar7 (be typical of, characterize) caracterizar8 (listen carefully, heed) fijarse en, prestar atención a■ you mark my words! ¡fíjate en lo que te digo!1 (stain) mancharse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmark you de todas formason your marks! SMALLSPORT/SMALL ¡preparados!to be quick off the mark ser muy rápido,-ato be slow off the mark ser muy lento,-ato be up to the mark estar a la altura, dar la tallato be/fall wide of the mark no dar en el blancoto hit the mark dar en el blanco, acertarto make one's mark on something dejar su huella en algo, dejar su impronta en algoto leave its mark on somebody marcar a alguienmark ['mɑrk] vt1) : marcar2) characterize: caracterizar3) signal: señalar4) notice: prestar atención a, hacer caso de5)to mark off : demarcar, delimitarmark n1) target: blanco m2) : marca f, señal fput a mark where you left off: pon una señal donde terminaste3) indication: señal f, indicio m4) grade: nota f5) imprint: huella f, marca f6) blemish: marca f, imperfección fn.• calificación s.f.• huella s.f.• impresión s.f.• indicación s.f.• indicio s.m.• mancha s.f.• marca s.f.• marco s.m.• puntuación s.f.• seña s.f.• señal s.f.• signo s.m.v.• acotar v.• apuntar v.• caracterizar v.• indicar v.• jalonar v.• macular v.• manchar v.• marcar v.• señalar v.mɑːrk, mɑːk
I
[mɑːk]N (=currency) marco m
II [mɑːk]1. N1) (=stain, spot etc) mancha fhe left the ring without a mark on his body — salió del cuadrilátero sin llevar señal alguna en el cuerpo
2) (=written symbol on paper etc) señal f, marca f; (instead of signature) signo m, cruz f; (fig) (=imprint, trace) huella fto make one's mark — (lit) firmar con una cruz; (fig) dejar huella, distinguirse
- make/leave one's mark on sthhe has certainly made his mark on British politics — no cabe duda de que ha dejado huella en la política británica
3) (=indication) señal f; (=proof) prueba f52 marks — 52 puntos, 52 por cien
to get no marks at all as a cook — (fig) ser un desastre como cocinero
full 4., top I, 2., 4)there are no marks for guessing — (fig) las simples conjeturas no merecen punto alguno
5) (=target) blanco mto hit the mark — (lit) alcanzar el objetivo, acertar; (fig) dar en el clavo
to be wide of the mark — (lit) errar el tiro; (fig) estar lejos de la verdad
6) (Sport) (=line) raya fto be quick/slow off the mark — ser rápido/lente al salir; (fig) ser muy vivo/parado
on your marks, get set, go! — ¡preparados, listos, ya!
7) (=level, standard)to hit the £1000 mark — alcanzar el total de 1000 libras
gas mark 1 — (Culin) número 1 del gas
- be up to the mark- come up to the markoverstep8) (=model)9) (Comm) (=label) marca f10) (=distinction)of mark — de categoría, de cierta distinción
2. VT1) (=make a mark on) marcar2) (=stain) manchar3) [+ bird, animal]a bird marked with red — un pájaro manchado de rojo, un pájaro con manchas rojas
4) (=label) rotular; (=price) indicar el precio dethe chair is marked at £12 — la silla tiene un precio de 12 libras
5) (=indicate) señalar, indicar; (=characterize) señalar, distinguir; [+ anniversary etc] señalar, celebrar; [+ birthday] festejar6) (=note down) apuntar; (=notice) advertir, observar; (=heed) prestar atención adid you mark where it fell? — frm ¿has notado dónde cayó?
mark my words! — ¡fíjese or acuérdese bien de lo que le digo!, ¡te lo advierto!
7) [+ exam] calificar; [+ candidate] dar nota ato mark sth wrong — rechazar or (LAm) reprobar algo
8) (Ftbl) marcar, doblar9) (Mus) [+ rhythm] marcarto mark time — (Mil) marcar el paso; (fig) estancarse
3.VI mancharse4.CPDmark reader, mark scanner N — lector m de marcas
mark reading, mark scanning N — lectura f de marcas
- mark off- mark out- mark up* * *[mɑːrk, mɑːk] -
4 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marco2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) marco3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) marca4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) nota5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) mancha6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) marca, señal
2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) marcar, señalar, poner una señal2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) corregir, poner nota3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) señalar, indicar, marcar4) (to note: Mark it down in your notebook.) apuntar5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) marcar•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time
mark1 n1. nota / puntuación / calificación2. marca / señalthere's a mark on the map showing where the treasure is hay una señal en el mapa que indica dónde está el tesoro3. mancha4. marcoon your marks, get set, go! preparados, listos, ¡ya!mark2 vb1. poner nota a / puntuar / corregir2. marcar / señalarmark my words! ¡fíjate en lo que te digo!tr[mɑːk]1 SMALLFINANCE/SMALL (currency) marco————————tr[mɑːk]2 (sign, symbol) marca, señal nombre femenino4 (characteristic feature) impronta, señal nombre femenino, sello5 (token, proof) señal nombre femenino■ unemployment has passed the three million mark la tasa de desempleo ha superado la cifra de tres millones9 (target) blanco11 (oven setting) número1 (make mark on) marcar, señalar, poner una señal en■ the file was marked "secret' en la carpeta ponía "secreto"3 (denote, show position of) señalar, indicar; (show) mostrar■ a floral tribute marked the spot where the accident occurred un tributo floral señala el sitio donde ocurrió el accidente4 (be a sign of) significar; (commemorate) conmemorar■ a celebration to mark their wedding anniversary una celebración para conmemorar su aniversario de bodas5 SMALLEDUCATION/SMALL (correct) corregir; (grade - student) poner nota a; (- exam, essay, etc) puntuar, calificar6 SMALLSPORT/SMALL (opponent) marcar7 (be typical of, characterize) caracterizar8 (listen carefully, heed) fijarse en, prestar atención a■ you mark my words! ¡fíjate en lo que te digo!1 (stain) mancharse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmark you de todas formason your marks! SMALLSPORT/SMALL ¡preparados!to be quick off the mark ser muy rápido,-ato be slow off the mark ser muy lento,-ato be up to the mark estar a la altura, dar la tallato be/fall wide of the mark no dar en el blancoto hit the mark dar en el blanco, acertarto make one's mark on something dejar su huella en algo, dejar su impronta en algoto leave its mark on somebody marcar a alguienmark ['mɑrk] vt1) : marcar2) characterize: caracterizar3) signal: señalar4) notice: prestar atención a, hacer caso de5)to mark off : demarcar, delimitarmark n1) target: blanco m2) : marca f, señal fput a mark where you left off: pon una señal donde terminaste3) indication: señal f, indicio m4) grade: nota f5) imprint: huella f, marca f6) blemish: marca f, imperfección fn.• calificación s.f.• huella s.f.• impresión s.f.• indicación s.f.• indicio s.m.• mancha s.f.• marca s.f.• marco s.m.• puntuación s.f.• seña s.f.• señal s.f.• signo s.m.v.• acotar v.• apuntar v.• caracterizar v.• indicar v.• jalonar v.• macular v.• manchar v.• marcar v.• señalar v.mɑːrk, mɑːk[mɑːk]N Marcos* * *[mɑːrk, mɑːk] -
5 soil
* -
6 weather
temporal; tiempo*
См. также в других словарях:
Map type — Картографический шрифт … Краткий толковый словарь по полиграфии
map unit — /ˈmæp junət/ (say map yoohnuht) noun an area of uniform pattern in an aerial or satellite image of the landscape, representing a uniform landform, soil, or vegetation type, or a combination of these. Also, map type …
Type inference — Type inference, or implicit typing, refers to the ability to deduce automatically the type of a value in a programming language. It is a feature present in some strongly statically typed languages. It is often characteristic of but not limited to … Wikipedia
Map database management — stems from navigation units becoming more common in automotive vehicles (see Automotive navigation system). They serve to perform usual navigation functions, such as finding a route to a desired destination and guiding the driver to it or… … Wikipedia
Map — /map/, n. Walter, c1140 1209?, Welsh ecclesiastic, poet, and satirist. Also, Mapes /mayps, may peez/. * * * I Graphic representation, drawn to scale and usually on a flat surface, of features usually geographic, geologic, or geopolitical of an… … Universalium
map — Ⅰ. map UK US /mæp/ noun [C] GRAPHS & CHARTS ► a drawing of the Earth s surface, or part of it, showing things such as the shape and position of countries, political borders, towns, rivers, etc.: on a map »Many of these students could not even… … Financial and business terms
Map Collectors' Circle — Formation 1963 Extinction 1975 Type NGO … Wikipedia
Map My Ancestors — Mapping a family tree Developer(s) Integrated Earth Stable release 1.8.7[1] … Wikipedia
Map World — URL http://www.chinaonmap.cn/ Descrip … Wikipédia en Français
Map (C++ container) — The class std::map is a standard C++ container. It is a sorted associative array, which is a data structure which acts like a dynamic one dimensional array that associates values of one type with values of another type (the two types of values… … Wikipedia
Map (higher-order function) — In many programming languages, map is the name of a higher order function that applies a given function to each element of a list, returning a list of results. They are examples of both catamorphisms and anamorphisms. This is often called apply… … Wikipedia