Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

manque

  • 1 manque

    adj.vx. yetishmaydigan, yarim-yorti, chala; loc.fam. à la manque muvaffaqiyatsiz, o‘ngmagan, o‘ngidan, baroridan kelmagan, yomon.
    nm. yetishmaslik, kamchilik, tanqislik; manque de maind'oeuvre ishchi kuchining yetishmasligi; un manque de naturel tabiiylikning yetishmasligi, o‘jarlik, qaysarlik qilmoq, injiqlik qilmoq; loc. être en manque, en état de manque eng zarur narsalarning yetishmasligi; loc.prép. manque de bo‘lmaganligidan, yo‘qligidan, bo‘lmagani uchun, yo‘qligi sababli; loc. manque à gagner boy berilgan imkoniyat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > manque

  • 2 manquer

    I vi.
    1. yo‘q bo‘lmoq, hozir bo‘lmaslik, qatnashmaslik, yetishmaslik, kamlik qilmoq; les forces lui ont manqué uning kuchi ketdi, u holdan toydi; fam. il lui manque une case unga yetishmaydi (u ahmoq); il ne manque pas un bouton de guêtre u kam-ko‘stsiz; le coeur lui a manqué jasurlik uni tark etdi
    2. vx. xato qilmoq
    3. chippakka chiqmoq, barbod bo‘lmoq, muvaffaqiyatsizlikka uchramoq
    II vt.
    1. (de) yo‘qchilik, yetishmaslik; avoir peur de manquer yo‘qchilikdan qo‘rqmoq; il ne manque de rien uning hech narsadan kamchiligi yo‘q, manquer de respect à qqn. birovga nisbatan hurmatsizlik qilmoq
    2. litt. (à qqn) e'tiborsizlik, hurmatsizlik, behurmatlik, qilmoq
    3. (à qqch) nomuvofiq ish tutmoq, amal qilmaslik; manquer à son devoir o‘z burchiga amal qilmaslik; manquer à sa parole gapining ustidan chiqmaslik; manquer à ses principes o‘z e'tiqodiga xiyonat qilmoq
    4. litt. manquer à faire qqch. manquer de faire qqch. esdan chiqarmoq, unutmoq, beparvolik qilmoq, e'tiborsizlik qilmoq; je ne manquerai pas de vous informer sizni xabardor qilish esimdan chiqmaydi; ça ne peut manquer d'arriver bu sodir bo‘lmay qolmaydi
    5. oz qolmoq, salgina qolmoq; elle avait manqué mourir uning o‘lishiga oz qoldi
    6. erisha olmaslik, yetisha olmaslik, muyassar bo‘lmaslik, tegiza olmaslik, yurishmaslik; manquer son coup mo‘ljalga tegiza olmaslik; il a manqué la dernière marche et il est tombé u oxirgi zinaga chiqa olmadi va yiqilib tushdi; la prochaine fois, je ne te manquerai pas yanagi safar men senga ko‘rsatib qo‘yaman
    7. topa olmaslik, uchrata olmaslik; je vous ai manqué de peu men sizni uchratishga bir oz kechikibman; manquer son train, son avion poyezdga, samolyotga kech qolmoq
    8. yo‘qotmoq, qo‘ldan chiqarmoq, boy bermoq; manquer une occasion qulay fursatni qo‘ldan chiqarmoq
    9. yo‘q bo‘lmoq, qatnashmaslik, bormaslik, qoldirmoq; manquer un cours, la classe leksiyaga, darsga qatnashmaslik; manquer l'école maktabga bormaslik; il ne faut pas manquer çà! buni qo‘ldan chiqarmaslik kerak!
    III se manquer vpr.
    1. o‘zini o‘zi o‘ldirishga erisha olmaslik
    2. nous nous sommes manqués biz uchrasha olmadik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > manquer

  • 3 attention

    nf.
    1. diqqat, e' tibor; cela mérite l'attention bu e' tiborga loyiq; le manque d'attention e' tiborsizlik, sovuqqonlik; une faute d'attention e'tiborsizlik natijasidagi xato; avec attention diqqat bilan; faire un effort d'attention diqqatini zo‘raytirmoq; attirer l'attention de qqn. sur qqch. biror kimsaning diqqatini biror narsadan chalg‘itmoq; prêter attention à qqch. diqqatini qaratmoq; faire attention diqqatini qaratmoq, e'tibor, ahamiyat bermoq, quloq solmoq, e' tiborini jalb qilmoq; diqqat bilan kuzatmoq; ehtiyot bo‘lmoq, saqlanmoq; harakat qilmoq; e' tiborga olmoq, nazarda tutmoq; faites attention à cela! bu narsaga e' tibor bering! faites attention à ce que je vais faire mening nima qilishimni diqqat bilan kuzating; faites attention aux voleurs! o‘g‘rilardan ehtiyot bo‘ling! j'ai fait attention de ne pas les déranger ularni bezovta qilmaslikka harakat qildim
    2. pl. g‘amxo‘rlik, iltifot, e'tibor, izzat-hurmat, izzat-ikrom; une marque d'attention g‘amxo‘rlik belgisi; manque d'attention e'tiborsizlik; avoir des attentions pour qqn. biror kimsaga izzat ko‘rsatmoq; entourer qqn. de ses attentions biror kimsani hurmat qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > attention

  • 4 à-propos

    nm. o‘z vaqtida ekanlik, o‘rinli, jo‘yali bo‘lishlik; joyida, mavridida bo‘lishlik; tadbirkorlik, topqirlik, hozirjavoblik; l'à-propos d'une remarque tanbehning o‘rinligi; l'esprit d'à-propos topqirlik; manque d'à-propos topqirlik, hozirjavoblikning yo‘qligi, yetishmovchiligi; dire qqch. avec àpropos biror narsani mavridi bilan aytmoq; sans le moindre à-propos butunlay, batamom o‘rinsiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > à-propos

  • 5 air

    nm.
    1. havo; atmosfera; on manque d'air ici bu yerda havo yetishmayapti; j'ai besoin de prendre l'air men sayr qilishga chiqishim kerak; le médecin lui a recommandé de changer d'air vrachlar unga havo almashtirishni maslahat berdilar; air comprimé siqilgan havo; air liquide suyuq, suyultirilgan havo; vivre au grand air ochiq havoda yashamoq; dormir en plein air ochiq havoda, ochiqlikda uxlamoq; l'armée de l'air harbiy havo kuchlari
    2. shamol; le courant d'air yelvizak.
    nm. ko‘rinish, qiyofa; prendre des airs gerdaymoq, kerilmoq; avoir l'air de bo‘lib ko‘rinmoq; il a l'air d'une fille uning qiyofasi qizlarinikiga o‘xshaydi; elle a l'air sérieuse u jiddiy ko‘rinadi; il a l'air de me détester u meni yoqtirmayotgandek ko‘rinadi; n'avoir l'air de rien foydasiz, oson, hech narsa ifodalamayotganday bo‘lib ko‘rinmoq (aslida esa boshqacha bo‘lishi mumkin); c'est un travail qui n'a l'air de rien bu oson, ma'nisizdek ko‘ringan ish.
    nm. ariya, kuy.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > air

  • 6 ampleur

    nf.
    1. kenglik, to‘kislik; donner de l'ampleur à une robe ko‘ylakni kengaytirmoq; le veston manque d'ampleur aux épaules kostumning yelkalari tor
    2. fig. kenglik; bepoyonlik, cheksizlik, har taraflamalik; jarangdorlik; tebranish kengligi; grande ampleur de vues qarashlarning kengligi; ampleur de la voix ovozning jarangdorligi
    3. katta hajm, ko‘lam; faoliyat doirasining kengligi, ko‘lami, miqyos, keng yoyilish; ampleur des moyens des informations axborot vositalarining katta miqdori; ampleur des dégâts zararning hajmi; manifestation d'une ampleur exceptionnelle g‘oyat keng quloch yoygan namoyish; prendre de l'ampleur keng yoyilmoq, keng quloch yoymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ampleur

  • 7 coeur

    nm.
    1. yurak, dil; avoir le coeur barbouillé ko‘ngli aynimoq, ozmoq
    2. ko‘krak, ko‘ks, siyna, bag‘ir; il la serra tendrement sur (contre) son coeur u uni avaylab bag‘riga bosdi
    3. tappon (qarta o‘yinida)
    4. o‘rta, markaz; le coeur d'un fruit mevaning o‘rtasi; au coeur de la forêt o‘rmonning qoq o‘rtasida; en plein coeur de l'hiver qishning qoq yarmida, o‘rtasida
    5. jon, dil, qalb, ko‘ngil; le coeur a ses raisons qalbning o‘z qonuniyati bor; il a du (bon) coeur uning ko‘ngli pok; un homme de coeur olijanob, muruvvatli, himmatli odam; c'est le cri du coeur bu qalb nidosi; fam. il a le coeur sur la main u oliyhimmat, bag‘rikeng, saxiy
    6. jur'at, jasorat, jasurlik, dadillik; le coeur lui manque uning jur'ati yetishmaydi; j'ai pris un cognac pour me donner du coeur, au ventre dadillik uchun bir rumka konyak ichdim; avoir le coeur bien accroché jasur bo‘lmoq; par coeur yod, yoddan, yodaki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coeur

  • 8 culture

    nf.
    1. madaniyat, ma'rifat, o‘qimishlilik; culture des lettres adabiyotni o‘rganish; manque de culture madaniyatsizlik, nodonlik; de grande culture juda, yuqori madaniyatli; culture physique jismoniy tarbiya
    2. yerni ishlash, yerga ishlov berish; culture parcellaire tarqoq yer (o‘zga xo‘jalik yerlari ichida joylashgan parcha-parcha yer lar); grande culture, grosse culture yirik yer xo‘jaligi, katta, ko‘p, yirik yerga ega bo‘ lish
    3. ekin, ekish, o‘stirish, yetishtirish, parvarish qilish, ko‘paytirish (o‘simlik, ari, bakteriya)
    4. agr. ekinlar; cultures industrielles texnika ekinlari; cultures céréalières don ekinlari; cultures d'automne kuzgi ekinlar; cultures maraîchères sabzavotchilik, sabzavotkorlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > culture

  • 9 élasticité

    nf.
    1. elastiklik, egiluvchanlik, qayishqoqlik; l'élasticité du caoutchouc rezinaning elastikligi
    2. fig. moslashuvchanlik, moslashish qobiliyati; il manque d'élasticité uning moslashish qobiliyati yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élasticité

  • 10 élégance

    nf.
    1. nafislik, noziklik, nafosat, latofat, nazokat, go‘zallik, bejirimlik; élégance dans les formes, les mouvements tashqi qiyofadagi, harakatdagi nafislik, noziklik; l'élégance d'une silhouette qomatning bejirimligi
    2. litt. nafislik, noziklik, go‘zallik (so‘z, ibora, uslub); l'élégance d'un style stil, uslubning nafisligi
    3. bashanglik, orastalik, zebolik, kelishganlik, xushbichimlik; une femme d'une élégance raffinée orasta kiyingan ayol; l'élégance de sa robe ko‘ylagining xushbichimligi
    4. ziyraklik, o‘tkirlik, sezgirlik, sergaklik; xushmuomalalik, nazokatlilik, odoblilik; ce procédé manque d'élégance bunday muomala, fe'l-atvor nojo‘yadir.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > élégance

  • 11 ensemble

    adv. birga, birgalikda; bir paytda; ils sont tous le temps ensemble ular har doim birga, ular hech ajralmaydilar; ils font ensemble ce travail ular bu ishni birgalikda bajarmoqdalar; faire route ensemble bir xil yo‘l tutmoq.
    nm.
    1. jami, yig‘indisi; dans son ensemble butunicha, to‘laligicha; l'ensemble d'une oeuvre asar to‘laligicha
    2. to‘plam, majmua, nabor, komplekt
    3. birlik birdamlik, hamjihatlik; cela manque d'ensemble bu yerda hamjihatlik yetishmaydi
    4. muz théâtre ansambl, dasta
    5. math. to‘plam.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ensemble

  • 12 équilibre

    nm.
    1. muvozanat, baravar kelish; l'équilibre des forces kuchlarning baravar kelishi; l'équilibre chimique ximik muvozanat; un équilibre stable turg‘un, ustuvor muvozanat, barqaror muvozanat; l'équilibre du corps tananing, gavdaning muvozanati; perdre l'équilibre muvozanatni yo‘qotmoq; garder l'équilibre muvozanat saqlamoq
    2. fig. tinchlik, osoyishtalik, o‘zini yo‘qotib qo‘ymaslik, muvozanat; faire perdre son équilibre à qqn. biror kimsaning jahlini chiqarmoq
    3. og‘irlik, vazminlik, fe'li yaxshilik; c'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre bu kishi juda o‘qimishli, ammo uning xarakteri yaxshi emas.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > équilibre

  • 13 liaison

    nf.
    1. bog‘lanish, uzviylik; manque de liaison dans les idées fikrlarda uzviylikning yo‘qligi
    2. so‘zlarning fonetik bog‘lanishi
    3. aloqa, munosabat; liaison d'amitié, d'affaires do‘stlik aloqalari, ish yuzasidan aloqa; liaison amoureuse sevgi rishtalari; avoir une liaison aloqasi bo‘lmoq
    4. aloqa, uzatish; liaisons téléphoniques telefon aloqasi
    5. doimiy aloqa, bordi-keldi; liaison aérienne, routière doimiy samolyot, yo‘l aloqasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > liaison

  • 14 métier

    nm.
    1. hunar, kasb, ixtisos, soha, ish, mashg‘ulot, mehnat; métier manuel, intellectuel qo‘l, aqliy mehnat; petits métiers hunarmandchilik; choisir un métier kasb tanlamoq; être du métier kasb egasi bo‘lmoq; il connaît son métier u o‘z kasbining ustasi; prov. il n'y a pas de sot métier kasbning yomoni yo‘q
    2. vazifa, xizmat, ish; le métier de roi podsholik vazifasi
    3. mahorat, san'at, ustalik; mohirlik; il a du métier u mohir; il manque de métier uning mahorati yetishmaydi
    4. stanok; métier à tisser to‘quv stanogi
    5. loc. mettre, un travail, une oeuvre sur le métier biron ishni yo‘lga qo‘ymoq, boshlamoq; biron ishga kirishmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > métier

  • 15 organisation

    nf.
    1. tashkilotchilik, uyushtirish; manque d'organisation tashkilotchilikning yo‘qligi; avoir l'esprit d'organisation tashkilotchilik qobiliyati bo‘lmoq
    2. tuzum; tuzilish; l'organisation judiciaire sud tuzilishi
    3. tashkilot, uyushma; organisation politique siyosiy tashkilot; organisation de tourisme, de voyage turizm, sayohat tashkiloti; organisation des nations unies birlashgan millatlar tashkiloti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > organisation

  • 16 oxygène

    nm. kislorod; l'oxygène est indispensable à la plupart des êtres vivants kislorod ko‘pchilik tirik mavjudotlarning ajralmas qismidir; étouffer par manque d'oxygène kislorod yetishmasligidan bo‘g‘ilmoq, asfiksiya, bo‘g‘ilish; ballon d'oxygène kislorod baloni; fam. sof havo, ochiq havo; aller prendre un bol d'oxygène ochiq havoga chiqmoq, shamollab kelmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > oxygène

  • 17 parole

    nf.
    1. nutq, gap, so‘z, suhbat
    2. pl. so‘zlar, matn (vokal musiqa matni bo‘lagining); l'air et les paroles d'une chanson ashulaning ohangi va so‘zlari; loc. histoire sans paroles qisqa metrajli ovozsiz film
    3. gap, ovoz chiqarib aytilgan fikr; une parole historique tarixiy gap
    4. sing. so‘z, va'da; donner sa parole so‘z bermoq; tenir parole so‘zida turmoq; sur parole so‘zga, va'daga ishonib; intj. (ma) parole d'honneur! chin so‘zim!, chin so‘z! ma parole!, parole! xudo haqqi!
    5. so‘zlashish, gapirish qobiliyati, nutq, til; perdre la parole gapirish qobiliyatini yo‘qotmoq; loc. il ne lui manque que la parole unga til-zabongina yetishmaydi (aqlli hayvonga nisbatan)
    6. nutq, so‘z; avoir la parole facile gapga chechan bo‘lmoq; adresser la parole à qqn. biror kishiga murojaat qilmoq; prendre la parole so‘z olmoq; couper la parole à qqn. biror kishining so‘zini bo‘lmoq
    7. ling. nutq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > parole

  • 18 pédagogie

    nf.
    1. pedagogika
    2. pedagogik malaka; il manque de pédagogie unda pedagogik malaka yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pédagogie

  • 19 poésie

    nf.
    1. she'riyat, nazm, poeziya; poésie lyrique lirik she'riyat; poésie épique epik poeziya
    2. she'r; réciter une poésie she'r aytmoq, she'r o‘qimoq
    3. nafosat, go‘zallik, latofat
    4. dilkashlik, jozibadorlik, lirik ruhiy holat; il manque de poésie jozibadorlik yetishmaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poésie

  • 20 pot

    nm.
    1. xumcha, xurmacha, ko‘za, xum, tuvak; un pot de terre, de grès sopol buyumlar; pot à biror narsa solish uchun mo‘ljallangan idish; pot à lait sut ko‘za; pot à eau suv ko‘za; pot de ichida biror narsasi bo‘lgan idish; un pot de yaourt bir xumcha qatiq; pot (de fleurs) gul tuvak; loc. c'est le pot de terre contre le pot de fer bu fil bilan sichqonning kurashi, tengsiz kurash; découvrir le pot aux roses biror narsaning sirini ochmoq; payer les pots cassés biror narsaning tovonini to‘lamoq; être sourd comme un pot qulog‘i tim bitgan bo‘lmoq
    2. vx. ovqat pishiriladigan ko‘za, xum, qozon; poule au pot qaynatilgan tovuq go‘shti; loc.fam. en deux coups de cuiller à pot birpasda, ko‘z ochib yumguncha, tezda; tourner autour du pot gapni aylantirmoq, ezmalanmoq
    3. tuvak; mettre un enfant sur le, sur son pot bolani tuvakka o‘ tqazmoq
    4. bir qadah, stakan; boire, prendre un pot bir qadah ichmoq; fam. ziyofat; il organise un pot pour son départ de la société u uyushmadan ketishi munosabati bilan ziyofat uyushtiryapti
    5. pot d'échappement glushitel (ovozni, shovqinni pasaytiradigan asbob, moslama); loc.fam. plein pot tarrillatib, bor tezlikda
    6. qimor dov, ganak, tikilgan pul
    7. vulg. ket, orqa
    8. fam. omad, iqbol, baxt; un coup de pot omad; manque de pot! omadsizlik! j'ai eu du pot omadim keldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pot

См. также в других словарях:

  • manque — 1. (man k ) s. m. 1°   Absence, privation. •   L homme le plus parfait a manque de cervelle, RÉGNIER Sat. IX.. •   Quoi ! le manque de foi vous semble pardonnable ?, CORN. Hor. I, 3. •   Et dans un tel dessein le manque de bonheur Met en péril ta …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Manqué — and manque both direct here. See also Manque (disambiguation). Manqué (feminine, manquée) is a term used in reference to a person who has failed to live up to a specific expectation or ambition. It is usually used in combination with a profession …   Wikipedia

  • manqué — manqué, ée (man ké, kée) part. passé de manquer. 1°   Qui n a pas réussi. Un projet manqué. Effet manqué. •   Après le coup manqué, le traître a cette audace, ROTROU Bélisaire, I, 6. •   Il peut pour un manqué recouvrer cent partis, ROTROU Antig …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • manque — Manque. s. m. v. Defaut, besoin. Il n a pas manque de coeur. manque d amis. le manque de foy. le manque d argent en est cause. c est le manque de chaleur. Il est quelquefois adv. & signifie, Par faute. Il n a pû faire cela manque d argent. manque …   Dictionnaire de l'Académie française

  • manque — 〈[mã:k] Roulett〉 die Zahlen 1 18 betreffend; Ggs passe [frz., „fehlt“] * * * manque [mã:k ; frz. manque, eigtl. = Mangel, Weniges, nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑ passe, zu: manquer = fehlen < ital. mancare = mangeln, fehlen, zu …   Universal-Lexikon

  • manqué — In the meaning ‘that might have been but is not’, manqué is placed after the noun it refers to: a poet manqué …   Modern English usage

  • manque — [mã:k] <aus gleichbed. fr. manque, eigtl. »Mangel, Weniges« (nach den niedrigeren Zahlen im Gegensatz zu ↑passe), zu manquer »fehlen«, dies aus it. mancare, vgl. ↑mancando> die Zahlen 1 bis 18 betreffend (in Bezug auf eine… …   Das große Fremdwörterbuch

  • manque — (adj.) 1778, from Fr. manqué (fem. manquée), pp. of manquer to miss, be lacking (16c.), from It. mancare, from manco, from L. mancus maimed, defective, from PIE *man ko maimed in the hand, from root *man hand (see MANUAL (Cf …   Etymology dictionary

  • manqué — ► ADJECTIVE ▪ that might have been; unfulfilled: an actor manqué. ORIGIN French, from manquer to lack …   English terms dictionary

  • manqué — [män kā′] adj. [Fr < pp. manquer, to fail, be lacking < It mancare < manco, deficient < L mancus, infirm, defective < base of manus, hand: see MANUAL] 1. that falls short of the goal; unsuccessful or defective 2. potential but… …   English World dictionary

  • Manque — (franz., spr. mangk ), s. Roulette …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»