-
1 manotazo
m.slap.* * *1 slap, smack, swipe\quitar algo a alguien de un manotazo to swipe something away from somebody* * *SM slap, smackdar un manotazo a algn — to give sb a slap, slap sb
* * *masculino swipe* * *= slap in the face, slap, swat, cuff.Ex. He was not kidding when he said that Caracas could greet travellers with a slap in the face rather than a warm hug.Ex. And actually a good slap is said to be statistically more likely to result in a child with agression and conduct problems, you may be interested to hear.Ex. While they grappled, Lackey appeared to throw some semblance of punches, although they looked more like swats directed at an insect.Ex. He caught a kid shoplifting in his store, gave him a good cuff on the side of his head and kicked him out the door.----* aplastar de un manotazo = swat.* dar un manotazo = swat at, cuff, slap.* dar un manotazo a Alguien = give + Nombre + a slap in the face.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = swat at.* matar de un manotazo = swat.* * *masculino swipe* * *= slap in the face, slap, swat, cuff.Ex: He was not kidding when he said that Caracas could greet travellers with a slap in the face rather than a warm hug.
Ex: And actually a good slap is said to be statistically more likely to result in a child with agression and conduct problems, you may be interested to hear.Ex: While they grappled, Lackey appeared to throw some semblance of punches, although they looked more like swats directed at an insect.Ex: He caught a kid shoplifting in his store, gave him a good cuff on the side of his head and kicked him out the door.* aplastar de un manotazo = swat.* dar un manotazo = swat at, cuff, slap.* dar un manotazo a Alguien = give + Nombre + a slap in the face.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = swat at.* matar de un manotazo = swat.* * *swipese lo quitó de un manotazo she grabbed it from him with one swipepasamos la noche matando mosquitos a manotazos we spent the night swatting mosquitoes* * *
manotazo sustantivo masculino
swipe
manotazo sustantivo masculino smack, slap
' manotazo' also found in these entries:
English:
chop
- smack
* * *slap;mató la mosca de un manotazo he killed the fly with a swipe of his hand;dar un manotazo a alguien to give sb a slap* * *m slap* * *manotazo nm: slap, smack, swipe -
2 manotazo
-
3 manotazo
m разгуда́р руко́й: тума́к, шлепо́к, затре́щина и т пdar un manotazo a uno — дать тумака́, затре́щину кому; шлёпнуть кого́
-
4 manotazo
m1) удар рукойdar manotazos en el hombro — похлопывать по плечу2) Чили горсть, пригоршня ( двумя руками) -
5 manotazo
сущ.1) общ. шлепок, горсть (Лат. Ам.), закуска, удар рукой2) разг. (удар) тычок3) амер. пригоршня, горсть -
6 manotazo
см. manotada; m; Ч. -
7 manotazo
• hard shoulder• hard smack on the face• slap• smack -
8 manotazo
m• plácnutí (rukou)• rána (rukou) -
9 manotazo
-
10 quitar algo a alguien de un manotazo
to swipe something away from somebodySpanish-English dictionary > quitar algo a alguien de un manotazo
-
11 aplastar de un manotazo
-
12 dar un manotazo
(v.) = swat at, cuff, slapEx. Don't swat at bees, this only makes them more defensive.Ex. He cuffed her so hard across the face that she staggered and fell.Ex. Suddenly there was a loud 'whack-whack-whack' and I looked back to see the guide slapping the water with his fishing pole.* * *(v.) = swat at, cuff, slapEx: Don't swat at bees, this only makes them more defensive.
Ex: He cuffed her so hard across the face that she staggered and fell.Ex: Suddenly there was a loud 'whack-whack-whack' and I looked back to see the guide slapping the water with his fishing pole. -
13 dar un manotazo a Alguien
(v.) = give + Nombre + a slap in the faceEx. Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.* * *(v.) = give + Nombre + a slap in the faceEx: Napoleon burst into a loud fit of laughter, gave him a slap in the face, called him a clever fellow, and made him a captain in the artillery.
-
14 intentar dar un manotazo
(v.) = take + a swat at, swat atEx. As he was lowered out of the helicopter a polar bear took a swat at him.Ex. Don't swat at bees, this only makes them more defensive.* * *(v.) = take + a swat at, swat atEx: As he was lowered out of the helicopter a polar bear took a swat at him.
Ex: Don't swat at bees, this only makes them more defensive. -
15 matar de un manotazo
-
16 dando un manotazo
гл.разг. (коротким ударом) тычком (una palmada) -
17 de un manotazo
↑ одни́м ма́хом -
18 arrear un manotazo a u.c.
• plácnout rukou po čem -
19 dar un manotazo a u.c.
• plácnout rukou po čem -
20 descargar un manotazo en la espalda de u.p.
• plácnout koho do zadDiccionario español-checo > descargar un manotazo en la espalda de u.p.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
manotazo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Golpe dado con la mano abierta: Un gamberro me insultó y me dio un manotazo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
manotazo — (De manota, aum. de mano). m. Golpe dado con la mano … Diccionario de la lengua española
manotazo — ► sustantivo masculino Golpe dado con la mano: ■ aún tiene la señal del manotazo en la mejilla. SINÓNIMO [manotada] manotón * * * manotada o manotazo f. o m. *Golpe dado con la mano abierta. ⇒ Chipote, revés. ➢ *Bofetada. *Cachete. * * * manotazo … Enciclopedia Universal
manotazo — {{#}}{{LM M24808}}{{〓}} {{SynM25427}} {{[}}manotazo{{]}} ‹ma·no·ta·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Golpe dado con la mano. {{#}}{{LM SynM25427}}{{〓}} {{CLAVE M24808}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}manotazo{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
manotazo — sustantivo masculino bofetada, bofetón, cachete, cachetada, guantada, guantazo, torta, tortazo, galleta (irónico), sopapo, castaña (coloquial), chufa … Diccionario de sinónimos y antónimos
Manitas calientes — Las manitas calientes o manos calientes es un juego de manos, donde dos jugadores hacen uso de los reflejos y de la velocidad en el movimiento de las manos y brazos. El objetivo del juego, es el de que un jugador en turno conecte manotazos sobre… … Wikipedia Español
bofetada — sustantivo femenino bofetón, cachete, cachetada, guantada, guantazo, torta, tortazo, galleta (irónico), sopapo, castaña (coloquial), chufa (coloquial), chuleta … Diccionario de sinónimos y antónimos
manotada — o manotazo f. o m. *Golpe dado con la mano abierta. ⇒ Chipote, revés. ➢ *Bofetada. *Cachete. * * * manotada. (De manota, aum. de mano). f. Golpe dado con la mano. □ V. treta de la manotada. * * * altmanotada o … Enciclopedia Universal
guantazo — sustantivo masculino bofetada*, galleta (irónico), cachete, guantada, tabanazo, manotazo, sopapo, manotada, morrada, bofetón, torta*, tortazo. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
manotada — {{#}}{{LM M41057}}{{〓}} {{SynM25426}} {{[}}manotada{{]}} ‹ma·no·ta·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} → {{↑}}manotazo{{↓}}. {{#}}{{LM SynM25426}}{{〓}} {{CLAVE M41057}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}manotada{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Spanish nouns — The Spanish language has nouns that express concrete objects, groups and classes of objects, qualities, feelings and other abstractions. All nouns have a conventional grammatical gender. Countable nouns inflect for number (singular and plural).… … Wikipedia