Перевод: с английского на финский

с финского на английский

manner+of

  • 61 declaim

    • puhua mahtipontisesti
    • käydä voimakkain sanoin
    • lausua
    * * *
    di'kleim
    (to make (a speech) in an impressive and dramatic manner: She declaimed against immorality.) saarnata

    English-Finnish dictionary > declaim

  • 62 demeanour

    • käytös
    * * *
    dimi:nə
    (manner; bearing; the way one behaves.) käytös

    English-Finnish dictionary > demeanour

  • 63 diction

    • esitystapa
    • sanonta
    • suullinen ilmaisu
    • ääntäminen
    * * *
    'dikʃən
    (the manner of speaking: Her diction is always very clear.) puhetapa

    English-Finnish dictionary > diction

  • 64 dignity

    • jalous
    • aateluus
    • arvo
    • arvokkuus
    • ylevyys
    * * *
    'diɡnəti
    1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) arvokkuus
    2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) arvokkuus
    3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) arvoasema
    4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) omanarvontunto

    English-Finnish dictionary > dignity

  • 65 dip into

    1) (to withdraw amounts from (a supply, eg of money): I've been dipping into my savings recently.) kajota
    2) (to look briefly at (a book) or to study (a subject) in a casual manner: I've dipped into his book on Shakespeare, but I haven't read it right through.) vilkaista

    English-Finnish dictionary > dip into

  • 66 direct

    • oikoinen
    • oikaista
    • ohjata
    • ohjata (teatt.)
    • ohjata(näytlmää)
    • opastaa
    • ohjata (henkilö)
    • osoittaa
    • toimittaa
    • nimetä
    • johtaa
    • tähdätä
    • vilpitön
    • dominoida
    • fokusoida
    • antaa tehtäväksi
    • asettaa
    • vallita
    • välitön
    • välittömästi
    • päättää
    • pyrkiä
    • rehti
    • kohdistaa
    • kohdentaa
    • lineaarinen
    • hallita
    • muodostaa
    • mutkaton
    • määrätä
    • peittelemätön
    • selvä
    • suorasukainen
    • suoraan
    • suoraan kytketty(tietotekn)
    • suoranainen
    • suoraviivainen
    • suora
    • suunnata
    • säätää
    • kääntää
    • käskeä
    • laatia
    * * *
    di'rekt 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) suora
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) suora, suorasukainen
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) välitön
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) täysi
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) suoraan alenevassa polvessa
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) suunnata
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) opastaa
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) määrätä
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) ohjata
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Finnish dictionary > direct

  • 67 directly

    • heti kun
    • heti
    • viipymättä
    • välittömästi
    • kohta
    • pian
    • samassa
    • suoraan
    • suoranaisesti
    • lyhyesti
    * * *
    1) (in a direct manner: I went directly to the office.) suoraan
    2) (almost at once: He will be here directly.) välittömästi

    English-Finnish dictionary > directly

  • 68 distant

    • viileä
    • erillinen
    • etäinen
    • etäis-
    • kaukainen
    • pidättyvä
    • pidättyväinen
    • syrjäinen
    • luoksepääsemätön
    * * *
    1) (far away or far apart, in place or time: the distant past; a distant country; Our house is quite distant from the school.) kaukainen
    2) (not close: a distant relation.) kaukainen
    3) (not friendly: Her manner was rather distant.) etäinen

    English-Finnish dictionary > distant

  • 69 dogged

    • härkäpäinen
    • itsepäinen
    • itsepintainen
    • järkähtämätön
    • hellittämätön
    • sitkeä
    * * *
    adjective (keeping on at what one is doing in a determined and persistent manner: his dogged perseverance.) hellittämätön

    English-Finnish dictionary > dogged

  • 70 drip

    • räystäsvuoto
    • tiukkua
    • tipahdella
    • tippua
    • tiputuslaite
    • tiputus
    • tiputtaa
    • hersyä
    • herua
    building / construction industry
    • vesinokka
    • valua
    • vuotaa
    • pulputa
    • pursua
    • pursuta
    • pusertua
    • putoilla
    • tihkua
    • kihota
    • pisaroida
    • pirahtaa
    • pirahtaa (tippua)
    • pirahtaa (tihkua)
    * * *
    drip 1. past tense, past participle - dripped; verb
    (to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) tiputtaa, tippua
    2. noun
    1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) tippa
    2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) tippuminen
    3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) tiputuslaite
    - drip-dry 3. verb
    (to dry in this manner.) kuivua silittämättä siistiksi

    English-Finnish dictionary > drip

  • 71 drop

    • painua
    • rojahtaa
    • romahtaa
    • tipahtaa
    • tipahdella
    • tippua
    • tilkka
    • tipat
    • tilkkanen
    • tiputtaa
    • tippa
    • tipauttaa
    • jättää pois
    • jättää siihen
    • jättää sikseen
    • tyyntyä
    • tuupertua
    • hervahtaa
    • helmi
    • hervota
    • hylätä
    • varista
    • eliminoida
    • aleta
    • alentua
    • aleneminen
    • alentaa
    • vaipua maahan
    • valahtaa
    • väheneminen
    • vähetä
    • väliverho
    • vähentyminen
    • vähentyä
    • pudottaa
    • pudota
    • pudotus
    • putoaminen
    • putous
    • retkahtaa
    • raueta
    • tihkua
    • karamelli
    • karsiutua
    • karpalo
    • kellutin
    • jäädä
    • jättää
    • halveta
    • halventua
    • mätkähtää
    technology
    • läppä
    • madaltua
    • suistua
    • supistuminen
    • supistua
    • syöksy
    • talokaapeli
    • lakata
    • lausua
    aviation
    • laskeutua
    • laskea
    finance, business, economy
    • lasku
    • langeta
    • pirahtaa
    • piipahtaa
    • pisara
    • pirauttaa
    • piraus
    • poikia
    • lyyhistyä
    • luopua
    • lysähtää
    * * *
    drop 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) pisara
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) tilkka
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) lasku
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) pudotus
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) pudottaa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) pudota
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) luopua, hylätä
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) jättää
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) jättää, tokaista
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Finnish dictionary > drop

  • 72 dry

    • nuiva
    • näivettää
    • ikävä
    • janoinen
    • vedetön
    • poutainen
    • puiseva
    • pyyhkiä
    law
    • kieltolaki
    • nesteetön
    • nahistaa
    • sateeton
    • kuivettunut
    • kuivettua
    • kuivettaa
    • kuihduttaa
    • kuivata
    • kuivatella
    • kuivaa
    • kuiva
    • kuivattaa
    • kuivakiskoinen
    • kuivua
    * * *
    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) kuiva
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) kuivakiskoinen
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) kuiva, hillitty
    4) ((of wine) not sweet.) kuiva
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) kuivata, kuivua
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up

    English-Finnish dictionary > dry

  • 73 dryly

    adverb (in a quiet, restrained (and humorous) manner: He commented drily on the untidiness of the room.) kuivasti

    English-Finnish dictionary > dryly

  • 74 ease

    • pakottomuus
    • höllentää
    • hyvä olo
    • tyytyväisyys
    • tyynnyttää
    • hellittää
    • helpottaa
    • helppous
    • hiljentää
    • helpottua
    • huolettomuus
    • huojennus
    • hoitaa
    • huojentaa
    • auttaa
    • asettua
    • rauhoittaa
    • rauha
    • keventyä
    • keventää
    • kevennys
    • kevetä
    • keveys
    • kepeys
    • lientää
    • lievennys
    • lientyä
    • lepo
    • lievittää
    • levitys
    • lievitys
    • lieventää
    • lievimmin
    • lieventyä
    • liennyttää
    • mukavuus
    • nautinto
    • löyhätä
    • sujuvuus
    • sulavuus
    • laukaista
    • laueta
    • luontevuus
    * * *
    i:z 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) mukavuus
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) helppous
    3) (naturalness: ease of manner.) luontevuus
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lievittää, rentouttaa
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) hellittää
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) siirtää varovasti
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) älä hosu
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Finnish dictionary > ease

  • 75 easy

    • ongelmaton
    • irtonainen
    • joustava
    • hiljalleen
    • hiljakseen
    • helppo
    • helposti
    • hiljaa
    • huoleton
    • hitaasti
    • verkkainen
    • vaivaton
    • väljä
    • rauhallinen
    • kevyt
    • keveä
    • kivuton
    • levollisesti
    • lempeä
    • levollinen
    • kansanomainen
    • mukava
    • mutkaton
    • saatavissa oleva
    • selkeä
    • sujuva
    • sulava
    • sävyisä
    • yksinkertainen
    • kursailematon
    • luistava
    • luonteva
    • luonteinen
    • lyhyt pysähdys
    * * *
    1) (not difficult: This is an easy job (to do).) helppo
    2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) mukava
    3) (friendly: an easy manner/smile.) mukava
    4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) levollinen

    English-Finnish dictionary > easy

  • 76 faintly

    • hämärästi
    * * *
    1) (in a faint manner: A light shone faintly.) heikosti
    2) (slightly; rather: She looked faintly surprised.) hiukan

    English-Finnish dictionary > faintly

  • 77 forget

    • unohtaa
    • laiminlyödä
    * * *
    fə'ɡet
    past tense - forgot; verb
    1) (to fail to remember: He has forgotten my name.) unohtaa
    2) (to leave behind accidentally: She has forgotten her handbag.) unohtaa
    3) (to lose control of (oneself), act in an undignified manner: She forgot herself and criticized her boss during the company party.) unohtaa itsensä
    - forgetfully

    English-Finnish dictionary > forget

  • 78 free

    • omaehtoinen
    • pakoton
    • riippumaton
    • ilmainen
    • ilmaiseksi
    • irrallaan
    • irtonainen
    • itsenäinen
    • irrallinen
    • irti
    • irralleen
    • irtain
    technology
    • irrottaa
    • joutilas
    • tuttavallinen
    • varaamaton
    • vastikkeeton
    • vapauttaa
    • vapaasti
    • esteetön
    • epävirallinen
    • estoton
    • antelias
    • täysivaltainen
    • valtoin
    • vapaa
    • valtoimenaan
    • väljä
    • liikenevä
    • kainostelematon
    • kahlehtimaton
    • pelastaa
    • maksuton
    • suvereeni
    • luonteva
    * * *
    fri: 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) vapaa
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) vapaa
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) avokätinen
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) avoin
    5) (costing nothing: a free gift.) ilmainen
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) vapaa
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) vapaa
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) vapaa, ilman
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) vapauttaa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) vapautua
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.)
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Finnish dictionary > free

  • 79 freely

    • pakottomasti
    • vapaasti
    • auliisti
    • kainostelematta
    • maksuttomasti
    * * *
    1) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) avokätisesti, vapaasti
    2) (willingly; readily: I freely admit it was my fault.) kernaasti((also freephone; American toll-free number) a telephone number of a business or an organization that can be used free of charge by their customers etc; the system giving this service.)

    English-Finnish dictionary > freely

  • 80 frigid

    • huurteinen
    • frigidi
    • jäätynyt
    • kylmä
    * * *
    'fri‹id
    1) (cold and unemotional: He behaves in a frigid manner.) kylmä
    2) (frozen: the frigid zones of the world (= the Arctic and Antarctic).) kylmä
    - frigidity

    English-Finnish dictionary > frigid

См. также в других словарях:

  • Männer — Männer …   Deutsch Wörterbuch

  • Männer — steht für Filme: Annies Männer, US Filmkomödie von Ron Shelton (1988) Die Männer, US Spielfilm (1950) Männer (Film) Männer wie wir, US Filmkomödie (2004) Wahre Männer, US Filmkomödie (1987) Weiteres: Männer (Lied) aus dem Album 4630 Bochum von… …   Deutsch Wikipedia

  • Manner — Man ner, n. [OE. manere, F. mani[ e]re, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See {Manual}.] 1. Mode of action; way of performing or effecting… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der Schweizer Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerinitiativen, Vätergruppen, diverse Fachstellen, gewinnorientierte Unternehmen wie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand Frühling… …   Deutsch Wikipedia

  • Männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der schweizerischen Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerbüros, Vätergruppen, verschiedene Fachstellen und Initiativen sowie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand März 2008) vertritt …   Deutsch Wikipedia

  • manner — [man′ər] n. [ME manere < OFr maniere < VL * manaria < L manuarius, of the hand < manus, a hand: see MANUAL] 1. a way or method in which something is done or happens; mode or fashion of procedure 2. a) a way of acting; personal, esp.… …   English World dictionary

  • manner — ► NOUN 1) a way in which something is done or happens. 2) a person s outward bearing or way of behaving towards others. 3) (manners) polite social behaviour. 4) a style in literature or art. 5) literary a kind or sort. ● …   English terms dictionary

  • Männer — Single by Herbert Grönemeyer from the album Bochum B side Amerika Released June 14, 1984 Format 7 vi …   Wikipedia

  • manner — (n.) c.1200, kind, sort, variety, from Anglo Fr. manere, O.Fr. maniere fashion, method, manner, way; appearance, bearing; custom (12c., Mod.Fr. manière), from V.L. *manaria (Cf. Sp. manera, Port. maneira, It. maniera), from fem. of L. manuarius… …   Etymology dictionary

  • manner — The phrase to the manner born is now commonly used to mean ‘naturally at ease in a given situation’. This use is informal only; the phrase is taken from Shakespeare, Hamlet i.iv.17. (Though I am native here And to the manner born, it is a custom… …   Modern English usage

  • manner — [n1] person’s behavior, conduct address, affectation, affectedness, air, appearance, aspect, bearing, comportment, demeanor, deportment, idiosyncrasy, look, mannerism, mien, peculiarity, presence, style, tone, turn, way; concepts 411,633,644… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»