-
1 sbracciarsi
sbracciarsi v.prnl. ( mi sbràccio, ti sbràcci) ( rar) 1. ( tirare su le maniche) se retrousser les manches. 2. ( indossare abiti senza maniche) porter des vêtements sans manches. 3. ( agitare le braccia) faire de grands gestes des bras. 4. ( fig) ( adoperarsi) se démener. -
2 maglia
maglia s.f. 1. (nel lavoro ai ferri: punto) maille, point m.: accavallare una maglia rabattre un point; perdere una maglia perdre une maille; diminuire le maglie diminuer les mailles; aumentare le maglie augmenter les mailles; aumentare di una maglia ajouter un point; riprendere una maglia rattraper une maille. 2. (lavoro a maglia: a rete) tricot m.; ( all'uncinetto) crochet m. 3. ( Abbigl) ( maglieria) tricot m. 4. ( Abbigl) ( canottiera) maillot m. de corps. 5. ( Abbigl) ( maglietta con le maniche corte) tee-shirt m., t-shirt m. 6. ( Abbigl) ( maglione leggero) sweat-shirt m., sweat m.; ( aperto) gilet m.; ( chiuso) pull-over m. 7. ( anello di catena) maille. 8. ( spazio tra nodo e nodo di una rete) maille: i pesci sono scappati attraverso le maglie les poissons sont passés à travers les mailles; rete a maglie grosse filet à grosses mailles; rete a maglie fitte filet à mailles fines. 9. ( fig) piège m., mains pl., filets m.pl.: cadere nelle maglie di una congiura être victime d'un complot. 10. ( Sport) maillot m. 11. (Mil,ant) ( di armatura) maille; ( cotta di maglia) cotte de mailles. 12. (Tel,El) maille. -
3 maglietta
maglietta s.f. 1. ( Abbigl) tee-shirt m., t-shirt m.: una maglietta con le maniche corte un t-shirt à manches courtes; maglietta a girocollo t-shirt ras du cou. 2. ( Abbigl) ( canottiera) maillot m. de corps. 3. ( del fucile) anneau m. de suspension, grenadière. 4. ( anello metallico) maille. 5. ( gancio per appendere i quadri) anneau m. 6. (nei vestiti: asola a cordoncino) bride, bride d'agrafe. -
4 mantello
mantello s.m. 1. ( Abbigl) ( cappotto) manteau; ( senza maniche) pèlerine f., cape f.: un mantello con cappuccio un manteau à capuche. 2. ( estens) ( coltre) manteau: un mantello verde ricopriva la valle un manteau vert recouvre la vallée; un mantello di neve un manteau de neige. 3. ( fig) ( finzione) masque, voile, couvert. 4. ( Mil) capote f. 5. ( Geol) ( della crosta terrestre) manteau. 6. ( Zool) manteau, pelage, toison f.; ( del cavallo) robe f.; ( di molluschi) manteau. 7. (Mot,Mecc) jupe f., enveloppe f. 8. ( Met) carcasse f.: mantello del forno carcasse du four. 9. ( Nucl) couche f. fertile. -
5 rimboccare
rimboccare v.tr. ( rimbócco, rimbócchi) 1. ( ripiegare) replier: rimboccare un sacco replier un sac. 2. (rif. a coperte e sim.) border, reborder. 3. (rif. a maniche, pantaloni) retrousser. -
6 rimboccatura
rimboccatura s.f. 1. ( atto del ripiegare) action de replier. 2. ( parte rimboccata) repli m., ourlet m. 3. (rif. a coperte e sim.) bordage m. 4. (rif. a maniche, pantaloni) retroussement m. -
7 rimbocco
rimbocco s.m. 1. ( atto del ripiegare) action f. de replier. 2. ( parte rimboccata) repli, ourlet. 3. (rif. a coperte e sim.) bordage. 4. (rif. a maniche, pantaloni) retroussement. -
8 sbracciato
sbracciato agg. 1. ( senza maniche) sans manches: un vestito sbracciato une robe sans manches. 2. ( con le braccia scoperte) bras nus. -
9 scamiciato
-
10 scavato
scavato agg. 1. creusé, excavé. 2. ( eroso) creusé: sponde scavate dalle acque des berges creusées par le courant. 3. ( smagrito) creux, creusé: guance scavate joues creuses. 4. ( infossato) cave, enfoncé: occhi scavati yeux caves. 5. ( dissotterrato) déterré. 6. ( Sart) échancré: maniche troppo scavate manches trop échancrées.
См. также в других словарях:
Maniche — beim 1. FC Köln Spielerinformationen Voller Name Nuno Ricardo de Oliveira Ribeiro Geburtstag 11. November 1977 … Deutsch Wikipedia
Maniche — Sit … Wikipédia en Français
Maniche — Nombre Nuno Ricardo de Oliveira Ribeiro Nacimiento … Wikipedia Español
Maniche — For the municipality in Haiti, see Maniche, Sud. For Football TV presenter, see Manish Bhasin. Maniche Maniche playing for Portugal … Wikipedia
Maniche (Haïti) — Maniche Administration Pays Haiti !Haïti … Wikipédia en Français
Maniche, Sud — Maniche Manich Municipality … Wikipedia
Nuno Ribeiro Maniche — Maniche Maniche … Wikipédia en Français
mezze maniche — Soprammaniche, di tela nera e munite di elastici all estremità, che fino a non molti anni fa numerosi impiegati indossavano durante il lavoro per proteggere le maniche della giacca. Sono diventate quasi l emblema del travet e si associano… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Nuno Ricardo Oliveira Ribeiro — Maniche Maniche … Wikipédia en Français
Fußball-Weltmeisterschaft 2006/Finalrunde — Resultate der Finalrunde der Fußball Weltmeisterschaft 2006: Legende Der Spieler ... ist Kapitän der Mannschaft hat ein Tor geschossen … Deutsch Wikipedia
Championnat D'Europe De Football 2004/Résultats — Résultats du championnat d Europe de football 2004 Résultats du Championnat d Europe des nations de football 2004. Sommaire 1 Phase des poules 1.1 Notes 1.2 Groupe A 1.2.1 Portugal Grèce … Wikipédia en Français